Hear, hear! | | [CN] 我们印第安纳波利斯号的主力战将 USS Indianapolis: Men of Courage (2016) |
Pick a fight with gravity before you're ready, you tend to get a beating. | | [CN] 挑重力战斗 你准备好之前, 你会得到一个跳动。 Tracers (2015) |
All night long, an increasing number of firemen... have been trying to battle what is now a six-alarm blaze. | | [CN] 一整夜, 越来越多的消防员... 一直在努力战斗 什么是现在的六报警大火。 Let the Fire Burn (2013) |
Perhaps Blackhand kept you safely away from the battlefield. | | [CN] -你竟敢妨碍审判 -我们努力战斗了 - You dare interrupt this judgment? Warcraft (2016) |
Super-powered soldiers at your command. Is that right? | | [CN] 听命与你的超能力战士 是吧 Avengers Confidential: Black Widow & Punisher (2014) |
We will all join forces and fight. | | [CN] 咱们拼尽全力战斗吧 71: Into the Fire (2010) |
Today, he fought against the men of the Hakushin Society. | | [CN] 今天,他力战白真会众 Crying Freeman (1995) |
- Camille, you've struggled alone. | | [CN] 卡蜜儿,你独力战斗 Camille Claudel (1988) |
Fought his war, then he died. | | [CN] 全力战斗 慷慨赴死 Game Change (2012) |
And I'll keep on fightin' till the end | | [CN] 我会一直努力战斗 Chicken Little (2005) |
- I'll fight harder. I always have. | | [CN] - 努力战斗,和以前一样 The Dark Knight Rises (2012) |
Mind over muscle, Miss Lane. | | [CN] 智力战胜武力,莲恩小姐 Superman Returns (2006) |
Let's fight for our rights! | | [CN] 为我们的权力战斗! Life Stinks (1991) |
We were all just doing the best we could. | | [CN] 那时我们只是拚尽全力战斗 Battle Under Orion (2009) |
Fighting. | | [CN] 我会拼尽全力战斗的 Make Some Magic Happen (2014) |
But I reported him as a kia out of courtesy. | | [CN] 可还是有点成情 所以报告时写上了力战而死 The Front Line (2011) |
Once he talked 55 hours. Never forces tactical action. | | [CN] 曾连续谈判55小时,从不使用武力战术 The Negotiator (1998) |
We heard only about "full war", "battle", "final victory". | | [CN] "全力战" "决战" "取得最后胜利"这些用词 The Little House (2014) |
It's the name this county went by during the war. | | [CN] 是这个郡里 因力战争而消失的名字 The World Made Straight (2015) |
The glory of this land has been its capacity for transcending the moral evils of our past. | | [CN] 这片土地的荣耀之处 就在于它有能力战胜我们曾经犯下的道德罪恶 Let Me In (2010) |
We should be victorious over the darkness that threatens to cover our time. | | [CN] 我们也要努力战胜我们这个时代的黑暗 A Viking Saga: The Darkest Day (2013) |
Two days hence, our champion will take to the sands to face another of Vettius' shit-eating dogs. | | [CN] 二日后 吾之冠军将力战 维提乌斯的另一个虾兵蟹将 Paterfamilias (2011) |
All these signs of violence. | | [CN] 所有的这一切 说明发生过一场暴力战 Fear and Loathing in Las Vegas (1998) |
Now we can fight. | | [CN] 这样就能使出全力战斗了 Steamboy (2004) |
"Have you dispatched list of spares? If smoke ours, put list aboard for base." | | [CN] 你的任务明确吧,如果向我们开火,你要全力战斗 Pursuit of the Graf Spee (1956) |
I'm reassured to have such a reliable comrade. | | [CN] 竭尽全力战胜它 Episode #1.11 (2016) |
I mean, it's all very well to go hacking and whacking at dragons. | | [CN] 我很想和你力战巨龙 DragonHeart (1996) |
Curses! I'll get you next time, Powertron! | | [CN] 可恨的威力战士 下次我一定会打倒你们! Perfect Blue (1997) |
There's only four of us. | | [CN] 你们五个人必须齐心合力战胜邪恶的魔鬼 Away (2016) |
Oh, yes, my big chocolate warrior. | | [CN] 哦,对了,我的大 巧克力战士。 Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996) |
The race is not to the swift, nor the battle to the strong... but time and chance happens to them all. | | [CN] 快跑未必能赢 力战未必得胜 人必须接受命运的安排 Munich (2005) |
"Make the effort... | | [CN] "但你要得凭自己之力战斗" Dangal (2016) |
Throw everything at it! Have even the 4th Division open fire! | | [CN] 这是总力战 把后方的第四师团也全部投入进去 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007) |
How can you move faster than possible fight longer than possible without the most powerful impulse of the spirit? | | [CN] 以超乎常人的速度前进 以超乎常人的体力战斗 你知道这一切精神动力来自哪里? The Dark Knight Rises (2012) |
My army must fight with all its might. | | [CN] 我的部下必须全力战斗 Little Big Soldier (2010) |