- Around the 20th. | | [CN] 二十号左右 A Summer's Tale (1996) |
Number 10 is making ugly noises about Operation Bedlam. | | [CN] 十号情报员为了 「疯人院行动」 大发牢骚 On Her Majesty's Secret Service (1969) |
You said you rented up to the 30th. | | [CN] 你说过你租到三十号 Fanfan (1993) |
- Red 10 standing by. | | [CN] 红队十号就位 Star Wars: A New Hope (1977) |
Car 10, rooms A and B. | | [CN] 十号车箱,房间A和B The Narrow Margin (1952) |
Ten ball. | | [CN] 十号 可以把窗帘关起来吗 The Hustler (1961) |
We booked the studio for the 10th. | | [CN] 我们预定了十号的演播室 The Fan (1982) |
- All shapes and sizes, Vincent. - Don't fuckin' talk to me that way, man. | | [CN] 别躲在这, 带着你的夫人去那边的十号卡座 Pulp Fiction (1994) |
Ten. | | [CN] 十号 The Hustler (1961) |
8150 Wonderland Avenue. Right off Laurel. | | [CN] 仙境大道五十号,八十一房。 Get Shorty (1995) |
On the 20th, I may be in Paris. | | [CN] 二十号我会在巴黎 The Night of the Generals (1967) |
Number 10 is out in front, looks like Sebastian knows how to pick them. | | [CN] 十号马跑在前面 看来亚历克斯非常老道 Notorious (1946) |
- On August 20. | | [CN] - 对于八月二十号 Lake of the Dead (1958) |
Rack them! | | [CN] 角落十号球 The Hustler (1961) |
Table No. 10 | | [CN] 十号抬! A Better Tomorrow II (1987) |
We agreed on 200 HK$! | | [CN] 十号风球你不就发大财了? 不收就罢了! -不是吧,刚才明明说好了不跟表收二百嘛 Intruder (1997) |
We need two, until the 20th. | | [CN] 我们需要两天直到二十号 The Night of the Generals (1967) |
The show horse, number 70, Easy Whirl. | | [CN] 参加评比的马,十号,Easy Whirl... The Front (1976) |
Kilarney January 10th - "Dear sir last year you and your wife saw my stud farm, at the time it was | | [CN] 基拉尼 一月十号- "亲爱的阁下,去年 您和您夫人看了我的牧马场, Choice of Arms (1981) |
You arrange for the letter to arrive at No. | | [CN] 然后 您送这封信到十号 You arrange for the letter to arrive at No. 10 The Whisky Priest (1982) |
Thank you, Thanos, here's to number 60. | | [CN] 谢谢你,这是第六十号? Phaedra (1962) |
Highway 50. West. | | [CN] 五十号公路,西面 Patriot Games (1992) |
Drink to 61, she's already in construction. | | [CN] 这是六十一号, 六十号已经去俄罗斯了 Phaedra (1962) |
That's ten. | | [CN] 十号球 The Hustler (1961) |
Control to all stations. Code 1 0. lnitiate emergency drill. | | [CN] 控制中心通知各单位 开始实施十号紧急措施 The Living Daylights (1987) |
If your commute takes you westbound on the 10 freeway expect an hour delay. | | [CN] 十号公路向西行的交通 将有一小时的延误 Species (1995) |
Gate 10. | | [CN] 登机最后召集 请到十号闸口 The Sicilian Clan (1969) |
Beethoven's 10th Symphony. | | [CN] 贝多芬的第十号交响曲 Foundling (1994) |
I've got "Trouble at No. 10", darling. | | [CN] 我有 "第十号麻烦", 亲爱的. Darling (1965) |
Good. Are you through to Number 1 0? | | [CN] 好,接通十号了吗? For Your Eyes Only (1981) |
Yes, vividly. Corporal Hartmann disappeared on the 20th. | | [CN] 是的很明显哈特曼二十号 失踪了 The Night of the Generals (1967) |
Number 10. | | [CN] 十号 The Narrow Margin (1952) |
Yes, Florès Dance School, 10 rue du Foire. | | [CN] 对 弗洛里斯舞校 集市街十号 Come Dance with Me! (1959) |
- Me, too. - Hey, Nick. We need you on ten. | | [CN] - Nick,他们需要你,在十号工地 Flashdance (1983) |
You're buried in Maisons-Alfort, row 8, plot 30. | | [CN] 第八行 三十号 La Femme Nikita (1990) |
Five. | | [CN] 五号 十号 The Hustler (1961) |
And toward that end, in late July, the President dispatches a special mission to London for urgent meetings with Winston Churchill and the British Chiefs of staff. | | [CN] 为了达成这一目的,七月下旬 唐宁街十号 总统派出特使 Part III (1988) |
Report to Mr. Bushell, the headmaster... and then go upstairs to the nurse in room 10. | | [CN] 去向布什尔校长报告 然后去楼上十号房找护士 The Long Day Closes (1992) |
We'll keep you in touch from Number 1 0. | | [CN] 我们会以十号线保持联络 Thunderball (1965) |
I'll take the full odds on the ten. 200 on the hard way. | | [CN] 我押十号二百元 Diamonds Are Forever (1971) |
- Is the number 10 on time? | | [CN] - 十号准时吗? Union Station (1950) |
Gate ten, | | [CN] 十号闸 Airplane! (1980) |
I dashed into the shop. "Is that a size 10?" I asked. | | [CN] 我冲进店里,问:"这是十号的吗?" Angel Face (1953) |
Number 220. | | [CN] 二百二十号 The Fatal Encounter (2014) |
Number Ten. | | [CN] 十号 Thunderball (1965) |
- It's gonna hit on twenty? | | [CN] -你说这东西将停在二十号 Rain Man (1988) |
Row 8, plot 30. | | [CN] 第八行 三十号坟墓 La Femme Nikita (1990) |
This is stolen from the 10th grave. | | [CN] 这是从十号陵坑拿出来的唐三彩 Dr. Wai in 'The Scripture with No Words' (1996) |
I officially declare Postal Station Number 10 in Elvis, Oregon open for business. | | [CN] 我宣布俄勒冈州艾维斯镇 第十号邮站正式开张 The Postman (1997) |
I left Paris on July the 20th, somewhat hurriedly, as you might imagine, and surrendered to the Americans. | | [CN] 我是七月二十号离开巴黎的 是有点急 而且向美国人投降了搬运工 The Night of the Generals (1967) |