I'm restricting myself to fulfilling the honor he gave me. | | [CN] 我不希望卡斯蒂利亚落入那帮 Isabel, la reina (2011) |
His future and Castile's will be in your hands. | | [CN] 他和卡斯蒂利亚的未来 都掌握在你手里了 Tragedia en la corte (2012) |
Are there reasons for it? There always are. | | [CN] 而卡斯蒂利亚也回归到和平 Tragedia en la corte (2012) |
And this is Castile. And Castilians don't take well to impertinence. | | [CN] 卡斯蒂利亚人通常不会忍受这样的不恭 Tragedia en la corte (2012) |
But I can't let the king of Castile down. | | [CN] 但我不能失信于卡斯蒂利亚的国王 Nueva guerra (2012) |
That girl as queen of Castile-- it's madness. | | [CN] 让区区个小女孩当卡斯蒂利亚的女王 太可怕了 Tragedia en la corte (2012) |
Go back to Castile. | | [CN] 你回卡斯蒂利亚去 Nueva guerra (2012) |
But I'm not sure if he's done it to stay near the throne. | | [CN] 卡斯蒂利亚也需要新鲜血液 以及忠诚的人 Isabel, la reina (2011) |
What are they going to do? Become enemies with Castile? | | [CN] 他们会怎么做 和卡斯蒂利亚闹翻吗 Nueva guerra (2012) |
You can go back to Castile whenever you want. | | [CN] 那你随时能回卡斯蒂利亚 Nueva guerra (2012) |
That's why I ask he be sentenced to die. | | [CN] 说我们是篡位之人 说忠于卡斯蒂利亚的贵族们都是叛徒 Tragedia en la corte (2012) |
And on top of that, you have the impudence to ask my son to put his life in danger by going to Castile. | | [CN] 你这么厚颜无耻的求我 让我儿子去卡斯蒂利亚玩命 Nueva guerra (2012) |
- But Castile's nobles don't care. | | [CN] 卡斯蒂利亚的贵族可不感兴趣 La negociación (2012) |
It's an honor to meet the princess heiress of Castile. | | [CN] 能认识卡斯蒂利亚的继承人是我的荣幸 Nueva guerra (2012) |
- Aren't you glad? | | [CN] 这就是你把我带来卡斯蒂利亚的原因 Isabel, la reina (2011) |
Your Majesty. - Isabel of Castile. | | [CN] 殿下 这是伊莎贝尔·德·卡斯蒂利亚 Nueva guerra (2012) |
It's so sad to dress as a Castilian. | | [CN] 卡斯蒂利亚人穿的太朴素了 天啊 没有色彩 也不喜庆 Nueva guerra (2012) |
Because if you are who I think you are... the only lord you have is a king. | | [CN] 因为如果你们是我认为的那帮人 一个卡斯蒂利亚的国王不该服侍其他人 Nueva guerra (2012) |
My lady, I understand your grief. | | [CN] 但是卡斯蒂利亚在一切之上 您知道的 Tragedia en la corte (2012) |
From the kingdom of Castille to the south is all yours. | | [CN] 卡斯蒂利亚及以南归属你们. Red Eagle (2011) |
What do you mean? | | [CN] 教皇说是为了卡斯蒂利亚的和平 Tragedia en la corte (2012) |
Now you can get dressed. | | [CN] 您知道帕切科在我心里并不是什么圣人 我在他心里就更不是什么了 但全卡斯蒂利亚 Isabel, la reina (2011) |
There are Castilian spies in the palace. | | [CN] 在宫里有卡斯蒂利亚的眼线 Nueva guerra (2012) |
If I can't go to Aragon, and he can't come to Castile, what's the solution? | | [CN] 要是我没法去阿拉贡 他也没法来卡斯蒂利亚 那要怎么办 Nueva guerra (2012) |
I, Christopher Columbus, humble servant of King Ferdinand of Aragon and Queen Isabella of Castile, in the name of Jesus Christ, | | [CN] 我 克里斯托弗·哥伦布 阿拉贡国王费尔南多 和卡斯蒂利亚女王伊莎贝尔卑贱的奴仆 Even the Rain (2010) |
Except for my father, Peralta, and the men who will go to Castile with me. | | [CN] 除了我父亲 佩拉尔塔 还有那些陪我去卡斯蒂利亚的人 Nueva guerra (2012) |
I want Castile to get rid of the nobles who suck its blood. | | [CN] 我希望卡斯蒂利亚能有一个 Isabel, la reina (2011) |
Episode 4 | | [CN] 卡斯蒂利亚的贵族们早已不承认他是国王 也受够了他懦弱行径 纷纷揭竿而起 Tragedia en la corte (2012) |
Welcome to Castile, Your Majesty. | | [CN] 欢迎来到卡斯蒂利亚 殿下 Nueva guerra (2012) |
If the princess refuses to marry... the king of Portugal won't bring his army to Castile. | | [CN] 要是公主不同意婚事 葡萄牙国王就不会把军队交给卡斯蒂利亚 La negociación (2012) |
I have a feeling that even if we get to Castile | | [CN] 他跟我说我们要去卡斯蒂利亚 Nueva guerra (2012) |
Fortunately, God is over the king and he fixed your mistake. | | [CN] 你知道我有我的义务 伊莎贝尔 我要为王位负责 为卡斯蒂利亚负责 Tragedia en la corte (2012) |
And you know as well as I do that a son would have assured the succession. | | [CN] 将卡斯蒂利亚拱手让出 因为那个女孩的出生 Isabel, la reina (2011) |
I leave for Castile tomorrow. | | [CN] 我明天出发 但是是去卡斯蒂利亚 Nueva guerra (2012) |
You know what that means. | | [CN] 卡斯蒂利亚内和我们一道的贵族 Tragedia en la corte (2012) |
So His Holiness doesn't want to soil his hands in Castile. Isn't that right, Your Eminence? | | [CN] 所以他不愿意在卡斯蒂利亚玷污他的双手 La negociación (2012) |
This is why I dare now to ask you something. | | [CN] 卡斯蒂利亚的未来在我的肚子里 Isabel, la reina (2011) |
Fernando got to Castile. | | [CN] 费尔南多已经进入卡斯蒂利亚境内 Nueva guerra (2012) |
He was my teacher and my best friend. | | [CN] 他激烈反对卡斯蒂利亚的联邦 而这个执念 Isabel, la reina (2011) |
Fernando of Aragon arrived in Castile. | | [CN] 费尔南多已经到了卡斯蒂利亚 Nueva guerra (2012) |
A nobody. You're not a nobody. | | [CN] 你是自从我到卡斯蒂利亚以来 Tragedia en la corte (2012) |
The past is like spilled milk. | | [CN] 更应该想想现在 想想卡斯蒂利亚的利益 Isabel, la reina (2011) |
As I call your name, you will pledge allegiance to the princess Doña Juana by kneeling in front of her. | | [CN] 并向公主下跪 卡斯蒂利亚伊莎贝尔公主 Isabel, la reina (2011) |
But how will we know that you've arrived in Castile? | | [CN] 但我们怎么能知道 你已经进入卡斯蒂利亚了呢 Nueva guerra (2012) |
That can't be. Find another surgeon. | | [CN] 在卡斯蒂利亚也是个佼佼者 Tragedia en la corte (2012) |
I predict a tough stay for you in Castile. | | [CN] 我估计在卡斯蒂利亚停留会很困难 Nueva guerra (2012) |
Doña Isabel of Castile, princess of the kingdom. | | [CN] 卡斯蒂利亚阿方索王子 Isabel, la reina (2011) |
The same person who hired men to patrol all the borders in order to prevent me from getting to Castile. | | [CN] 他在边境安排了人手 阻止我来卡斯蒂利亚 Nueva guerra (2012) |
I'll never doubt fighting for Castile. | | [CN] 如果要攻打卡斯蒂利亚我眼皮也不会眨一下 Nueva guerra (2012) |
I'll bring these people to God and make them subjects of Castille and Aragon. | | [CN] 我会让他们相信上帝 接受卡斯蒂利亚和阿拉贡-西班牙的统治. 1492: Conquest of Paradise (1992) |