Cats are stupid high-strung predators. | | [CN] 母猫发情的时候随地小便 猫是愚蠢又神经质的食肉动物 古巴比伦人把猫都封在砖墙里 Cats are stupid high -strung predators. Millennium Approaches: Bad News (2003) |
I don't have to do this for a living. I have four chinchillas at home in heat. | | [CN] 其实我没必要靠此维生 我家有四只绒鼠正在发情 All That Jazz (1979) |
Except, of course, if you are expecting the unexpected... then...well, then, it really isn't unexpected anymore, is it? | | [CN] 就好象对所有突发情况,都胸有成竹,对吗? Bandits (2001) |
I'm a horny little doe. | | [CN] 我是一只发情的小母鹿 My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996) |
Be careful of bitches in heat. | | [CN] 小心那些发情的母狗。 Late Marriage (2001) |
I know the rigors of mating season only too well. | | [CN] 我知道发情期的严酷只是太... 呃... Dear Doctor (2002) |
What do you say, baby? | | [CN] 你发情了没有 ? Space Cowboys (2000) |
Dougie's weddings are a seasonal thing. Like the return of the salmon. | | [CN] 杜奇的婚事是季节性发情 就像鲑鱼回潮 Episode #2.11 (1990) |
Does it turn you on? | | [CN] 让你发情吗? Education of the Baroness (1977) |
Acting like a stray dog in heat | | [CN] 就像一条发情的小狗 The Yellow Handkerchief (1977) |
March Hare to Big Bopper. Assist on Code 3 Red Alert. | | [CN] March Hare(发情的野兔)呼叫 Big Bopper. Mad Max (1979) |
We hide like happy elephants. | | [CN] 我们这样藏起来就像发情的大象 Breathless (1960) |
It's mating season, so you know how that goes. | | [CN] 现在正直发情期 所以你能想像会发生什么了 Dear Doctor (2002) |
Oh, dear. He's at it again. | | [CN] 天哪 他又发情了 Carry On Screaming! (1966) |
Everybody looks like a horny dog | | [CN] 每个人看起来都像发情的狗 Plum Blossom (2000) |
You wicked dog. Molly. | | [CN] 你这发情的小狗 Tom Jones (1963) |
They look like two cats in heat. | | [CN] 他们看起来像两只发情猫 Waves of Lust (1975) |
That's why I'm in this goddamned rut. | | [CN] 所以我发情 My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996) |
If these make pigs go in rut, they could work for men, too! | | [CN] 如果这让猪发情, 那对人也有效 Sex Is Zero (2002) |
- Like some kangaroo in heat. | | [CN] 就像一只袋鼠在发情 Death on the Nile (1978) |
They think they're so fucking clever. | | [CN] 跟一帮好像是发情的狗在一起 Love Is the Devil: Study for a Portrait of Francis Bacon (1998) |
So it's something came up right away. | | [CN] 这是个突发情况 Once Upon a Time in America (1984) |
-The one with a crush on you? | | [CN] -跟那个对你发情的家伙? Christiane F. (1981) |
Our characters are obviously supposed to jump on each other. | | [CN] 我们的角色要为对方发情 eXistenZ (1999) |
Neutered bull is peaceful even in heat | | [CN] 阉鹿比发情公鹿更安全 Sensuela (1973) |
Horny dogs! | | [CN] 发情的狗! Plum Blossom (2000) |
You would not see this were they as prime as goats, as hot as monkeys... | | [CN] 你怎样也无法看到这个场面的... ...即使他们象骚羊一样的发情,猴子一样的上劲,狼一样的放荡 -- Othello (1995) |
- Maybe he was horny. | | [CN] - 也许是发情期 Cat People (1982) |
its legs in the air like a woman in heat..." | | [CN] 双腿伸在空中 好像发情的女人" Immortal (2004) |
He's like one of those fucking froufrou dogs... that keeps humping your leg. | | [CN] 他就像只发情的公狗... 在你腿上拚命地蹭啊蹭的 Freddy vs. Jason (2003) |
A couple of horn dogs. | | [CN] 一对发情的狗 Debra's Parents (2004) |
You like a pit bull with that little pink thing hanging out. | | [CN] 你就像条发情的公狗,脑子里都是那样的东西,迈克 Bad Boys II (2003) |
Looks like our little monkey's in heat. | | [CN] 看起来我们的小猴子发情了 Risque Business (1999) |
He's in heat. | | [CN] 他在发情 Diabolique (1955) |
Excuse her Master. It's the heat. That's all. | | [CN] 原谅她 少爷 她发情了 就这样 What Every Frenchwoman Wants (1986) |
Let's go, if you want to marry | | [CN] 行吧! 别发情 King of Beggars (1992) |
A serious incident occurred this afternoon around 5:30: | | [CN] 今天下午5点30分, 现在发生了突发情况 Totsugeki! Hakata Gurentai (1978) |
From up here, she can be heard for miles around. | | [CN] 雌雪豹此时又到了发情期 雄雪豹只需闻到她的信号便会知晓 Mountains (2016) |
Earlier you were rubbing up against me like a bitch in heat! | | [CN] 之前你蹭我就像发情的母狗! Four Times that Night (1971) |
Here's an example of how emotionally evocative english can be | | [CN] 这例子证明英语可以启发情感 Sophie's Choice (1982) |
He had what you call an outburst at the airport because he didn't wanna fly. | | [CN] 他在机场时发生所谓突发情绪激动 因为他不想坐飞机 Rain Man (1988) |
eating cures a broken heart. | | [CN] 我失恋,专家说吃东西可以抒发情绪 Second Time Around (2002) |
After the blood come the boys, like sniffing dogs, grinning and slobbering and trying to find out where that smell comes from. | | [CN] 来月经之后就要找男人了 像发情的狗一样 After the blood come the boys like sniffing dogs. 流着口水 痴痴地笑 发狂地寻找异性的气息是哪儿来的 Grinning and slobbering, and trying to find out where that smell comes from. Carrie (1976) |
Anyway, without contacts you're nowhere. | | [CN] -克劳德是发情的公猫 不管怎样,还没签合同 Fresh Bait (1995) |
It turns me on to put it inside of you! | | [CN] 插你让我都发情了! Education of the Baroness (1977) |
If your friend's hot to trot, I know a few mama bears we can hook up with. | | [CN] 如果你的朋友要发情 我还能帮他找头母熊 Die Hard (1988) |
You know, typical runaway. | | [CN] 典型案例 老爸在家发情 女儿离家找新爸爸 Hollywood Chainsaw Hookers (1988) |
Already I can see the chain reaction, the chemical precursors that signal the onset of an emotion designed specifically to overwhelm logic and reason. | | [CN] 我知道你的大脑里在想什么! 化学物质触发情感 让情感战胜理性和逻辑 The Matrix Reloaded (2003) |
Oh boy, am I a horn dog. | | [CN] 见鬼! 我像只发情狗! Elvira: Mistress of the Dark (1988) |
It's like living with a friggin' cow. | | [CN] 他就像个发情的母牛 Joe Somebody (2001) |