You helped a Russian couple to defect. | | [CN] 你帮助一对俄国特工夫妇叛逃了 为什么这么做 Episode #1.2 (2013) |
Bauer is a fugitive from his own country. | | [CN] 鲍尔是他的国家的叛逃者 Day 3: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2003) |
Hustle up, guys. You've got to get that defector... and get the hell out of there. | | [CN] 動作快點 夥計們 你們必須找到那個叛逃者 G.I. Joe: Retaliation (2013) |
What happened after you defected? | | [CN] 你叛逃之后发生了什么 Foe (2011) |
He ran away to the South even though the Party supports him? | | [CN] 接受了党的恩惠 还叛逃到南朝鲜 Crossing (2008) |
He defected with the rest of you? | | [CN] 他跟你们一起叛逃了吗 Foe (2011) |
She went off to the West. | | [CN] 还叛逃到西方去 Novemberkind (2008) |
He blew the Vishnevsky defection, for one thing. | | [CN] 他泄露了维什涅夫斯基叛逃的事 这只是其一 Episode #1.1 (2007) |
Still, rogue agents shouldn't keep us from properly celebrating your engagement. | | [CN] 但不该让这些叛逃的特工 破坏我们庆祝你们的订婚 Consequences (2012) |
Now rogue. | | [CN] 现在叛逃了 Consequences (2012) |
Vault 12 housed the remains of an experiment carried out in 1958 by Yevgeni Tarasov, a Russian scientist who defected to the US. | | [CN] 跳马12居住的遗骸 一个实验 进行了1958年由yevgeni塔拉索夫 1俄罗斯科学家谁叛逃到美国。 Living Hell (2008) |
You're no longer a family of a merited soldier but a soldier who defected to the North | | [CN] 你们已经不再是一个荣誉军人的家庭了 而是一个叛逃朝鲜的军人的家庭 Address Unknown (2001) |
Percy's dead, Amanda's gone rogue. | | [CN] 珀西已经死了 阿曼达也叛逃了 Consequences (2012) |
I calmed the waters. I stopped her defection. | | [CN] 我稳定住了局面 阻止了她的叛逃 Silver Bullet (2011) |
Jim, did you show Philby the memo on Vishnevsky's defection? | | [CN] 吉姆. 你有没有给菲尔比看 关于维什涅夫斯基叛逃的备忘录? Episode #1.1 (2007) |
Debriefing a defector Is an art unto itself. | | [CN] 盘问叛逃者得有技巧 这本身就是一门艺术 Episode #1.5 (2007) |
He's not some rogue agent who just refused to come in. | | [CN] 他不是什么拒绝回归我们的叛逃特工 Consequences (2012) |
Defected here from Russia. | | [CN] 叛逃这里来自俄罗斯。 Living Hell (2008) |
Even if we know the defector is a double agent, we play the game as if we don't know. | | [CN] 即使我们知道叛逃者是双重间谍 也要装作不知道 Episode #1.1 (2007) |
Once a highly-decorated serviceman, but now he's best classified as a deserter. | | [CN] 曾经是训练有素的军人 现在成了一名叛逃者 Universal Soldier: Day of Reckoning (2012) |
Tried to cross the border. | | [CN] 叛逃 Führer Ex (2002) |
When the Stasi team defected, they wouldn't have been allowed to contact each other. | | [CN] 那个史塔西小组叛逃后 他们互相之间不能联系 Foe (2011) |
CIA confirms there was a Dr. Yevgeni Tarasov defected from the Soviet Union in 1958. | | [CN] 共轭亚油酸确认 有一个博士yevgeni塔拉索夫 叛逃来自苏联于1958年。 Living Hell (2008) |
You've gone rogue from them, haven't you? | | [CN] 你从他们那儿叛逃出来了 对吧 Dark Matter (2010) |
We have some very disgruntled KGB employees ? | | [CN] 高尔基公园 ]很多心怀不满 的克格勃官员纷纷叛逃到了美国 Episode #1.5 (2007) |
You've never thought about defecting, have you? | | [CN] 你从没想过叛逃吧? Episode #1.3 (2007) |
But she defected back to North Korea so it's a little geographically undesirable. | | [CN] 但她叛逃回朝鲜了 所以有点地域上的不适宜捏 The Codpiece Topology (2008) |
Before the authorities arrested him, Joo and his friend tried to escape the only way they could, across the DMZ. | | [CN] 赶在当局逮捕他之前 周成日与朋友试图从唯一可能路线叛逃 就是越过非军事区 Inside North Korea (2007) |
Either as defectors... or Jews. | | [CN] 无论是作为叛逃者还是犹太人 Episode #1.2 (2013) |
Today another defector from the Poles came to our outpost. | | [CN] 今天哨所又来了个波兰叛逃者 Fortress of War (2010) |
Anton Vanko was a Soviet physicist who defected to the United States in 1963. | | [CN] 安东·万科是苏联物理学家 1963年叛逃到美国 Iron Man 2 (2010) |
It looks like Batista abandoned the country. | | [CN] 看来巴蒂斯塔已经从国家叛逃了 Che: Part One (2008) |
All the archers have deserted us. | | [CN] 所有的弓箭手都叛逃了 Tristan + Isolde (2006) |
A rogue asset, Nikita, is on her way to you now. | | [CN] 一个叛逃间谍 尼基塔 正往你那去 Pandora (2011) |
It is a chance this could be A genuine defection. | | [CN] 他有可能是真的叛逃者 Episode #1.5 (2007) |
But this man General Tariq Rafat, has fled the Egyptian army. | | [CN] 但这个人 塔里克・拉法特将军 从埃及军方叛逃 Sideswipe (2012) |
No, the only reason I mentioned defection is because I'm... | | [CN] 我提叛逃的事完全是因为我... Episode #1.3 (2007) |
May be that rarest of breeds-- A genuine defector. | | [CN] 真正的叛逃者 Episode #1.5 (2007) |
- He defected to the Soviets a couple years back. | | [CN] -几年前,他曾叛逃到苏联 Parkland (2013) |
If they catch his family trying to defect, his wife can go to prison. | | [CN] 如果他们发现他的家人想要叛逃 他的妻子就会进监狱 C.O.D. (2012) |
That could make him A genuine defector. | | [CN] 这说明他有可能是真的想叛逃 Episode #1.5 (2007) |
Aborted Mission. Deserted. | | [CN] 任务失败 干员叛逃 The Bourne Supremacy (2004) |
- I'm working with rogue agents. | | [CN] - 我在和组织的叛逃特工合作 Dead Drop (2012) |
Smile, kids from the South might see this. | | [CN] 刚好是信全家叛逃失败的一年以后 Typhoon (2005) |
"as you have been found guilty of high treason, sabotage | | [CN] 当你因为你的叛逃而内疚, Cubeº: Cube Zero (2004) |
How many rogue agents have you found? | | [CN] 你们目前找到了几个叛逃特工 Consequences (2012) |
I left. | | [CN] 我叛逃了 True Believer (2012) |
He gives us what we believe Is a genuine defector. | | [CN] 他给我们送来一个 鱼目混珠的叛逃者 Episode #1.5 (2007) |
She found me a few years after we all defected. | | [CN] 我们都叛逃后的几年 她找到了我 Foe (2011) |
They are Army, ma'am. Deserters. | | [CN] 他们是叛逃的军人,夫人 The Missing (2003) |