is important to me. | | [CN] 哈维 在你开口前 The Statue (2017) |
It opens the storage bay in front of the exit. | | [CN] 能打开出口前的地下储藏室 It opens the storage bay in front of the exit. Kill Screen (2015) |
I would organize a protest at the front of the building. | | [JP] 私はビルの入り口前で デモを指揮して Grey Water (2014) |
You wanted to make sure that your human bioweapon would end up on Nikita's doorstep. | | [CN] 你想确保你的人体生化武器 最后在尼基塔家门口前发挥威力 Consequences (2012) |
I mean, there's guys standing at freeway onramps that make more money than I do. | | [CN] 站在高速入口前的假人 赚的都比我多 A Chic Bar in Ibiza (2014) |
And trap them at the crossing! | | [CN] 在十字路口前后夹攻! Seven Samurai (1954) |
We're heading east towards the portal. | | [CN] 我们正向东朝着入口前进 TRON: Legacy (2010) |
*** | | [CN] 话说出口前要三思 White Horse Pike (2013) |
Then you set the facial features by putting cotton in the nose, eye-caps below the eyelids, and the mouth-former in the mouth. | | [CN] 那么您设置的面部特征 通过把棉在鼻, 眼上限下眼睑, 与口前 在口中。 Just Buried (2007) |
See, Harvey, I know you like to make fun of me, and I know I might not mean as much to you as you mean to me, but you're my friend, and, because I don't have many, that friendship | | [CN] 路易 在你开口前... The Statue (2017) |
I told you we got to Dinello before he talked. | | [CN] 我就说我们在迪纳洛开口前 就把他解决了 Requiem for a Superhero (1993) |
DDO calls the decoy exit 30 seconds before the intersection, | | [CN] 副指挥官在 诱饵到达交叉口前30秒回报 The Interpreter (2005) |
Remember: Open it before you eat it. | | [CN] 切记,入口前先打开看看 Spaceballs (1987) |
- Air One, be advised, suspect heading towards front entrance. - Front of Columbia. | | [CN] 目标往出口前进 Enemy of the State (1998) |
You'll only have a few minutes to use it before dillinger catches the break in security. | | [CN] 在Dillinger找到缺口前,你只有几分钟时间 TRON (1982) |
Before I speak, is there anything else in here I should know about? | | [CN] 在我开口前,包里还藏着别的东西吗? The Bag Man (2014) |
For the sake of fun, he walked over to the water valve and slipped his penis inside. | | [CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }他就貪過癮,走到出水口前邊 { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }把小弟弟放到旁邊 Under the Rose (1992) |
I need answers before I ask questions. You get that? | | [CN] 我开口前你就要有答案,懂吗? Oceans (1998) |
"Head them off at the pass"? | | [CN] 在关口前截住他们? Blazing Saddles (1974) |
They've steamed at full speed for the Plate, for obvious reasons. | | [CN] 他们全速向河口前进,动机很明显 Pursuit of the Graf Spee (1956) |
Well, I suppose I'd better finish my meal before it wilts entirely. | | [CN] 好吧,我最好在倒胃口前把饭先吃完 Easy Virtue (2008) |
He gave me the power to know what people are going to say before they open their mouths. | | [CN] 他赐我能力,让我在别人开口前 就知道他们要说什么 A Dangerous Method (2011) |
"and placed his hand in front of the tiny opening. | | [CN] 把手放在那个小洞口前 Moonrise Kingdom (2012) |
Before you say anything, I just want you to know that I think... | | [CN] - Hunt 聽著 在你開口前 我想讓你知道我覺得... Hook, Line and Sinner (2010) |
What do you mean "overtaken"? | | [CN] pirate crew. 在船到达港口前 But before their ship went into port 刚想要进行交换 他们就被打倒了 to make the exchange, they were overtaken. When Pirates Pirate Pirates (2015) |
Next time I get a bloody pulp on my front doorstep, | | [CN] 下一次,我得到一个血淋淋 纸浆在我的家门口前, The Living (2014) |
How copy? Over. | | [CN] 迅速向东入口前进并且掩护 直到准将4队到达 Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016) |
Before you say it, | | [CN] 在你开口前 The Man from Earth (2007) |
Think about what you're saying. | | [CN] 話說出口前先想清楚 Thir13en Ghosts (2001) |
Before I... I say anything else, I really think that I sh... | | [CN] 在我開口前 我想 The Fallen (2014) |
You've got to do something before he asks her. | | [CN] 你得在他开口前 赶紧行动 The Greater Fool (2012) |
"Hands up. Move and I'll shoot." | | [CN] 全体军人都挡在枪口前 Episode #1.14 (2016) |
I didn't do the math before I opened my mouth. Sorry. | | [CN] 我开口前没算好 抱歉 Grown Ups 2 (2013) |
Look, Captain. | | [CN] 全体队员 在枪口前 列队 Episode #1.4 (2016) |
We got a location on three high-value IS targets in some fortified shit hole in Aleppo, and a very narrow window before they fuck off again. | | [CN] 我们得到了一个位置上的三个高值目标 在阿勒颇一些强化狗屎洞, 和一个非常狭窄的窗口前,他们滚蛋了。 Long Time Coming (2014) |
Mount up, men! We'll head them off at the pass! | | [CN] 快点,伙计,我们在关口前截住他们 Blazing Saddles (1974) |
He just didn't end up on the right doorstep like I did... until now. | | [CN] 他只是没有我幸运 被留在好的家门口前... 直到现在 Foundling (1994) |
His mind was made up before I could say a word. | | [CN] 在我开口前 他就决意已定 Chapter 12 (2013) |
We'll compensate with sea water ballast until we get back to port. | | [CN] 这个我们可以解决 在回到港口前 我们用海水压仓物来补偿 K-19: The Widowmaker (2002) |
Unless you can replace 30 million in billings, you're damn right it is. | | [CN] 听着 迈克 在你开口前 Quid Pro Quo (2017) |
Gladstone. Stop him before he gets to the front door. | | [CN] 葛莱斯顿 快在它跑到门口前抓住它 Sherlock Holmes (2009) |
3 and 5 stay behind. We'll nab 'em by the freeway. | | [CN] 3组5组跟在我后面 在高速公路匝道口前围住他们 36th Precinct (2004) |
Luo-han Liu was killed in public in Ching Sha Kou | | [CN] 刘罗汉在青沙口前 被日军剥皮凌隔示众 Red Sorghum (1987) |
You can save the child by jumping in front of the gun, But it will cost you your life, | | [CN] 你可以挡在枪口前救下那孩子 但你会牺牲性命 Red Brick and Ivy (2008) |
If you would like to reserve water skis, paddle boats, jet skis, or wave runners for use while we're docked at one of our upcoming ports | | [CN] 若想预订滑水 水上电单车或电动船 在我们到达下一个港口前 Speed 2: Cruise Control (1997) |
Just before Salome's entrance, all right? | | [CN] "莎乐美"的入口前,所有的权利? Cookie's Fortune (1999) |
So, thank you. | | [CN] 在你开口前 我想说你能来祝我生日快乐 真是太贴心了 就像彩虹一样温暖 Storks (2016) |