Yeah? I'm not a very good listener. | | [CN] 那我不是一个很好的倾听者 Snow Angels (2007) |
The best bugger on the West Coast. | | [CN] 西岸最棒的窃听者 The Conversation (1974) |
You're a good listener, Mrs. Byron. | | [CN] 你是一个很好的倾听者,拜伦太太。 Afterglow (1997) |
STAT! Okay, listen, I'm thinking, why don't we just tell them who we really are? | | [CN] 好的,听者,我想我们为什么不告诉他们我们的真实身份呢? The One with Two Parts: Part 2 (1995) |
The listener hears. | | [CN] 听者在倾听 The listener hears. Witch (1997) |
- 4:00. Uh, listen, can you tell me where I can get something to eat round here? | | [CN] 嗯,听者,你能告诉我附近哪里可以找吃的吗? Naked (1993) |
Many people have told me that I'm a good listener. | | [CN] 人们说我是一个很好的倾听者 Persona (1966) |
She's... kind super helpful a good listener and a great friend. | | [CN] 她温和 独特 乐于助人 还是个很好的倾听者和朋友 16 Wishes (2010) |
Here's to Harry... the best, bar none. | | [CN] 这是给哈利的... 最棒的窃听者 The Conversation (1974) |
I always tell the mountains my problems. They're good listeners. | | [CN] 我常向雪山倾诉,它们是很好的倾听者 Chalet Girl (2011) |
- I bet he's a good listener. | | [CN] 我猜他是个好的聆听者 Shark Night 3D (2011) |
Listen to me, O'Conner. | | [CN] { \fs16\1cHFF8080 }听者,奥康纳,把货带来 把特伦托带来 { \fnSegoe Print\fs14\1cH00FF00 }Listen to me, O'Conner. Fast & Furious (2009) |
You made me proud. | | [CN] 旁听者请注意秩序 太漂亮了 The Devil's Advocate (1997) |
The listener has no choice. | | [CN] 聆听者没有选择的余地。 Immortal Beloved (1994) |
Look, we could use the shipment to parade in front of the media, get a few hundred pounds of heroin off the street, but Braga's just gonna send another shipment next week and the week after that. | | [CN] { \fs16\1cHFF8080 }听者,我们可以拿这批货在媒体宣传 { \fnSegoe Print\fs14\1cH00FF00 }Look, we could use the shipment to parade in front of the media, { \r\fs16\1cHFF8080 } { \fs16\1cHFF8080 }说是从街头查获了几百磅海洛因 { \fnSegoe Print\fs14\1cH00FF00 }get a few hundred pounds of heroin off the street, { \r\fs16\1cHFF8080 } { \fs16\1cHFF8080 }但是布拉加以后还会运更多的货进来 { \fnSegoe Print\fs14\1cH00FF00 }but Braga's just gonna send another shipment next week and the week after that. Fast & Furious (2009) |
All right. Listen up. | | [CN] { \fs16\1cHFF8080 }听者,所有人待命 { \fnSegoe Print\fs14\1cH00FF00 }All right. Fast & Furious (2009) |
He's a good therapist. He really listens. | | [CN] 他是个很好的治疗师 一个倾听者 Bloodline (2008) |
An eavesdropper. Oh, the god! | | [CN] 一个偷听者 哦 天哪 Spartacus (1960) |
Look, I don't know shit about Mexico. | | [CN] 听者 我可不知道墨西哥怎么样 Stop-Loss (2008) |
Are you a good listener? | | [CN] -你是个好的倾听者吗 Loft (2008) |
Actually, I was less the chatter than the chattee. | | [CN] 事实上 我更多的是倾听者 而非叙述者 The Big Bran Hypothesis (2007) |
Thanks for being such a great listener. | | [CN] 谢谢你当一个这么棒的倾听者 How Do You Know (2010) |
I'll be a good listener if that's what you want. | | [CN] 做一个好的聆听者 Magnolia (1999) |
You're a great listener | | [CN] 你是个很棒的倾听者 Killers (2010) |
I'm a Listener. | | [CN] 我是倾听者 Home (2009) |
Don't worry about it. | | [CN] 别管他 现在 听者 再仔细检查一下所有的所有的事情 Last Holiday (2006) |
On the one hand it's her husband, - the ideal listener, but - it's out of question to confess to him. | | [CN] 一方面,是她的丈夫 理想的聆听者 但毫无疑问的是 向他忏悔 The Pervert's Guide to Ideology (2012) |
I very good listener, they say. | | [CN] 我是很好的聆听者 Coursier (2010) |
Listen, Stifler, we were talking and... | | [CN] 听者, 硬条, 我们正在说话... American Pie Presents: The Naked Mile (2006) |
Excellent Listener | | [CN] 优秀的倾听者 Killers (2010) |
Danny, listen, guys like you and kids like that... | | [CN] 但你,听者,像你这样的人, 想那样的小孩... Little Giants (1994) |
Dear God, you are the unseen Lord of this chamber the silent listener the judge of our deliberations. | | [CN] 尊敬的上帝 你是这个房间不可见的主宰者... ...无言的聆听者... ...我们的言论的评判者 All the King's Men (2006) |
Comedians have done it in the way they tell it, but as you're listening your own personal orientations you bring to this joke, so it's funny for different "reasons." | | [CN] 喜剧演员讲述了一个笑话 - 但听者有自己的lis? ns? The Aristocrats (2005) |
And he was a real good listener. | | [CN] 他真是个很好的倾听者 Because of Winn-Dixie (2005) |
And, my God, you are such a good listener. | | [CN] 而且 你还是个超好的倾听者 The Middle Earth Paradigm (2007) |
And listener. That's important. | | [CN] 还有倾听者 倾听很重要 Le Chef (2012) |
The bugger got bugged, huh? | | [CN] 窃听者竟然被人窃听谈话 嗯 The Conversation (1974) |
Honey... why don't you ever talk to me about your problems? | | [CN] ... 你为什么从不跟我说说你的问题? 我是个很好的倾听者 Season's Greetings (2001) |
Get someone who doesn't talk much and is a good listener. | | [CN] 找人谁不说的多了 是一个很好的倾听者。 Kill Me Please (2010) |
I don't really want this to get out around campus... but I can actually be a pretty good listener every once in a while. | | [CN] 我不会张扬,也是好的聆听者 Urban Legend (1998) |
You know, you're a good listener. | | [CN] 你知道,你是个很好的倾听者 White Chicks (2004) |
Listen. You might want to consider watching that tell of yours. | | [CN] 听者 你或许想好好考虑注意下你的肯定 Picture Perfect (2004) |
Who's the best bugger on the East Coast? | | [CN] 那谁是东岸最棒的窃听者 The Conversation (1974) |
- Hear, hear. | | [CN] - 听者, 听者. Confidence (2003) |
"Meaningful words are ill received." | | [CN] 说者有意听者痴 Chinese Odyssey 2002 (2002) |
Did you hear about the fag wiretapper... who could only tap a Princess phone? | | [CN] 你听说过那个 只能窃听王妃电话的勤劳的窃听者吗 The Conversation (1974) |
It's a convention of wiretappers... | | [CN] 这是窃听者的交流会... The Conversation (1974) |
That would be a deadly combination! | | [CN] 那简直闻者伤心 听者流泪啊 Reynholm vs Reynholm (2010) |
If you ever need to talk to somebody, believe it or not, I'm a good listener. | | [CN] 如果你想找个人倾诉 不管你信不信 我是个很好的聆听者 Achilles Heel (2011) |
And I can listen. | | [CN] 我可以做一个聆听者 Magnolia (1999) |