Then something fresh on the palate | | [JP] そして新鮮な味覚 Into the Woods (2014) |
If you're talking about what you can feel what you can smell, taste and see then "real" is simply electrical signals interpreted by your brain. | | [JP] 味覚、嗅覚、視覚... からだに感じる感覚か? "感覚"など 脳に送られる 電気信号にすぎない The Matrix (1999) |
What is the point of-of different tastes, different... preferences if not to say that our brains work differently, that we think differently? | | [JP] 異なる味覚 異なる選択 我々の頭は違った 働きを続けている The Imitation Game (2014) |
- From the Greek word geusia, taste. | | [JP] ー グジアはギリシャ語で味覚、アは無し、つまり The Wing or The Thigh? (1976) |
Was a taste for the mankind blood, bones and all. | | [JP] 人間の味覚... 血と骨 そして その全て... Jack the Giant Slayer (2013) |
Gérard, my taste buds are gone - No... | | [JP] ジェラール、私は味覚を失った ー ええっ・・・ The Wing or The Thigh? (1976) |
It sounds a little weird, but taste is a small price to pay for health. | | [JP] 妙に思うだろうが 健康の事を考えるなら 味覚は安い代償だ Natural Born Wesen (2013) |
'A' stands for 'no' and 'geusia' for 'taste'. | | [JP] アは「無し」、グジアは「味覚」 The Wing or The Thigh? (1976) |
He broadened their palates as I broadened yours. | | [JP] 私が君の味覚の幅を広げた様に、 犬たちの味覚の幅を広げてやったのだ。 Tome-wan (2014) |
Even though we can't communicate, we do share a similar taste in food. | | [JP] 会話は不完全でも― "味覚"の一致が 団体行動を呼んだ Warm Bodies (2013) |
Duchemin has no more sense of taste? | | [JP] デュシュマンが、無味覚症だって? The Wing or The Thigh? (1976) |
Total or partial disappearance of the sense of taste. | | [JP] 全部または一部の味覚が無くなる症状ですな The Wing or The Thigh? (1976) |
Taste is housed in parts of the mind that precedes pity. | | [JP] 味覚は、精神の中で 憐憫よりも上位に立つ場所にしまいこまれる。 Tome-wan (2014) |
She even cured her taste disorder... | | [JP] 味覚障害まで治しちゃうなんて... Episode #1.3 (2012) |
You noticed symptoms of taste disorder from about a year ago, didn't you? | | [JP] 1年ぐらい前から 味覚障害の自覚症状→ あったんじゃないですか? Episode #1.3 (2012) |
We've reached the gustatory cortex. | | [JP] 味覚野まで到着 The Ghost Network (2008) |
I'll try anything again to see if my tastes have changed. | | [JP] 味覚が変ったか知りたくて 色々試すつもりなんだ Clear (2016) |
To me, getting cured is to regain the delicate, flawless sense of taste. | | [JP] 私にとって がんが治るというのは→ 繊細で完璧な味覚を 取り戻す事なの。 Episode #1.3 (2012) |
What? Duchemin's lost his what? | | [JP] ・・・何、デュシュマンがその無味覚症だって? The Wing or The Thigh? (1976) |
Director of the Guide Duchemin, has lost his taste... | | [JP] デュシュマンガイドの社長の私が、 無味覚症になったと知ったら! The Wing or The Thigh? (1976) |
Do you have trouble with taste? | | [JP] 味覚に問題でも? Apéritif (2013) |
Sure, ageusia, loss of taste. | | [JP] その通りだな、アグジー、無味覚症だ The Wing or The Thigh? (1976) |
Now, if you wanna be a good cook, first we need to work on your palate. | | [JP] よい料理を作りたいなら 味覚を きたえること Hereafter (2010) |
If anyone finds out that Duchemin, prince of gourmets... | | [JP] もし誰かがこのデュシュマン、 味覚の王と呼ばれるこの私、 The Wing or The Thigh? (1976) |
Drink. You will have a taste of my power. | | [JP] 飲め 力の味覚を味わうのだ Dracula Untold (2014) |
These fuckers' palates are as backwoods as their brains. | | [JP] 脳みそも味覚も 退化してやがる You'll Be the Death of Me (2008) |
And I heard the most awful rumor about a certain lord with a taste for fresh cadavers. | | [JP] それに、特定の支配者の 最悪の噂を聞きました 新鮮な、死体の 味覚についてです The Wolf and the Lion (2011) |
Hanayama-san, you have trouble tasting, don't you? | | [JP] 花山さん 味覚障害ありますよね? Episode #1.3 (2012) |
Change of taste perception. | | [JP] - 味覚の変化 The Sign of Three (2014) |
My palate isn't as refined as yours. | | [JP] 僕の味覚はあなたほど洗練されてない。 Naka-Choko (2014) |
Taste disorder...100 million yen... | | [JP] 味覚障害... 一億円... Episode #1.3 (2012) |
Besides, a child's palate isn't developed yet. | | [JP] それに子どもの味覚は まだ未発達です The Mystery in the Meat (2013) |
His taste buds don't work anymore. It's ageusia. | | [JP] 彼は全く味覚が判らなくなった アクジーです The Wing or The Thigh? (1976) |
If you have the surgery to remove the tumor, the taste disorder will be cured. | | [JP] 手術して腫瘍を取り除けば 味覚障害は治ります。 Episode #1.3 (2012) |
Taking a cue from the richest of kings they acquired a taste for acquiring things. | | [JP] 裕福な王から 財宝を奪い... 物を得ていくうちに 味覚を得ていった Jack the Giant Slayer (2013) |
I have found a lean meat can act as an aperitif to... awaken the pallet for more subtle flavors and textures, such as... | | [JP] でも消化しやすい肉はね、 食事の前に食べると、 味覚がより繊細に刺激されていくと思うの Chicago (2007) |
A Cabernet Sauvignon wine barrel. | | [JP] カベルネ・ソーヴィニヨンの ワイン樽 良い味覚だ Sorbet (2013) |
Sound, taste...? | | [JP] 音、味覚... ? Brainstorm (1983) |
Esophageal cancer shouldn't cause taste disorder. | | [JP] 食道がんは 味覚障害には ならないはずなのに。 Episode #1.3 (2012) |
It's a tragedy, doctor. I lost my sense of taste. | | [JP] 悲劇ですよ、先生 私は味覚を失った The Wing or The Thigh? (1976) |
That's right. Taste is first. | | [JP] そのとおり まずは 味覚だ Red, White and Blue (2013) |
So your taste disorder has improved? | | [JP] (伊藤) よくなってきたんだな味覚障害 The Garden of Words (2013) |
Sight, smell, sound, taste... and touch. | | [JP] 視覚 嗅覚 聴覚 味覚 そして触覚 Vampire (2011) |
As a result, the patient is suffering from taste disorder and other complications after the surgery. | | [JP] 手術後 味覚障害→ その他の合併症が 患者に生じました」 Episode #1.3 (2012) |
But the one taste that caused them to lose all control... | | [JP] しかし彼らのコントロールを 狂わせた味覚は... Jack the Giant Slayer (2013) |