51 ผลลัพธ์ สำหรับ *咔*
หรือค้นหา: , -咔-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kā, ㄎㄚ] used in transliterations
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  卡 [, ㄎㄚˇ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 3754

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[kǎ, ㄎㄚˇ, ] (used as phonetic "ka") #22,715 [Add to Longdo]
[kǎ tà kǎ tà, ㄎㄚˇ ㄊㄚˋ ㄎㄚˇ ㄊㄚˋ,    ] onomat. clatter #340,737 [Add to Longdo]
哒声[kǎ da shēng, ㄎㄚˇ ㄉㄚ˙ ㄕㄥ,    /   ] onomat. clunk [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wakkah! [CN] The Cure (1995)
- Cut it. [CN] - - . Stuck on You (2003)
I feel£­£­ l feel all dirty. Like, "Hey, hey! [CN] 没有 Halloween Candy (1998)
Cut, stop. [CN] 停 停! Fairies (2001)
Zap! [CN] 嚓! Escape from the 'Liberty' Cinema (1990)
Cut! [CN] ! Stuck on You (2003)
- She should be. [CN] 惹崾眠硐 涫 适拖? Buried (2006)
-Cut! [CN] - Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous (2005)
Why don't you go to the drugstore and get some things? [CN] 一点点嚓 天啊 不要 Halloween Candy (1998)
Guess what I'm gonna be doing later?" [CN] 不要 Halloween Candy (1998)
Stop it. [CN] 嚓就剪掉了 Escape from the 'Liberty' Cinema (1990)
This program is brought to you by Snacky Smores, the creamy fun of smores in a delightful cookie crunch. [CN] 接下来的节目由Snacky Smores饼干为您带来 在欢快的小饼干声中 享受Smores的乐趣 South Park: Bigger, Longer & Uncut (1999)
He doesn't know it's you, you slap the cuffs on. [CN] 然后就 嚓 手铐 就这样 Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Chicka-boom, chicka-boom, chicka-boom-boom-boom. [CN] 嘣,砌嘣,砌嘣嘣嘣 Great Expectations (1998)
I'll suddenly see a flash, then my picture's on Page 1 tomorrow with the headline: [CN] 然后嚓闪光灯 然后第二天我的照片 就会登上你们报子的头版 标题写着 Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Sometimes it goes click and tap, tap. [CN] 而有时候就会发出的声音 Waiting for Happiness (2002)
Chicka-boom, chicka-boom, chicka-boom. [CN] 嘣,砌 Great Expectations (1998)
It snaps and it hurts. [CN] 嚓一声痛死了 Man's Favorite Sport? (1964)
Ka-chow! [CN] 嚓! Cars 2 (2011)
Come on, you're not airplanes. Now cut, cut. [CN] 听话 你们不是飞机 现在 Fairies (2001)
STITCH: [CN] . Stitch! The Movie (2003)
"cr..." [CN] "..." To Be and to Have (2002)
(DOOR CLATTERS) [CN] (门发出嗒声) Cat Run 2 (2014)
Why should we? [CN] 是的 我是说 你嗒的走进来 Beautiful Girls (2006)
Haleakala National Park Maui, HAWAII [CN] 哈来亚拉国家公园 夏威夷,毛伊岛 Baraka (1992)
(clattering) [CN] (嗒声) The Miracle Worker (1962)
Cut. [CN] Quantum Apocalypse (2010)
Yeah. Marvelous. How come it's not clicking? [CN] 对 好极了 怎么不嗒响了? Strip Nude for Your Killer (1975)
Hey, girl, get up. [CN] 嗒声又杀不死你 Doctor Dolittle (1998)
Ka-chow! [CN] 嚓! Cars (2006)
And it's not just me. [CN] 我可不是善 The Loft (2014)
0ur first stop in Peru is Puno, home to three of the original Lake Titicaca steamboats. [CN] 我们的第一站是 普诺。 这里停泊着 的的湖 最早的汽船中的三条。 有一位英国女士正在复原其中的一条, 她名叫: Full Circle with Michael Palin (1997)
It's not clicking. You're right. Gee, I don't know. [CN] 它不嗒响了 你说的没错 哎呀 我都不知道 Strip Nude for Your Killer (1975)
Cut, guys, cut! "Cut" means to stop! [CN] 伙计们 ! ""就是停! Fairies (2001)
Also, when shifting gears it makes this ticking... - I'll give a listen. [CN] 好的 还有它在换挡的时候 Watch Out for the Automobile (1966)
To the retreating British, the clatter on the stony road sounded like tanks, and added to their fear. [CN] 对撤退的英国人来说, (自行车轮圈) 在石路上发出的哒声听起来就象坦克, 更增加了他们的恐惧 Banzai! Japan: 1931-1942 (1973)
Chicka-boom. [CN] 嘣,砌 Great Expectations (1998)
It's knocking and rocking and... maybe you know something about engine repair. [CN] 哒地响, 还在摇动... 也许你知道怎么修理发动机. The Incredibly True Adventure of Two Girls in Love (1995)
if that's what this is about... [CN] ...配 ? 逍? 闱 恃硐 Buried (2006)
- Another year and we'll be there. How did the ship originally get here to Lake Titicaca? [CN] 这条船最早是怎么弄到 的的湖 上来的? Full Circle with Michael Palin (1997)
It's not clicking? [CN] 嗒响了? Strip Nude for Your Killer (1975)
[ laughing ] [ nib squeaking ] [CN] [ 笑声 ] [ 笔尖其声 ] Being Julia (2004)
Eve was walking in the snow, crunching her way along, when all of a sudden, she found Adam standing there naked. [CN] 然后,夏娃在雪地上走着, 脚步声, 的 她看见亚当,赤裸裸的 An Affair of Love (1999)
Not from the missiles, but when the trucks went by, covered with canvas, then-- click, click, click. [CN] 不是导弹在响,卡车前进时用帆布盖着,所以... 嗒,嗒, Topaz (1969)
Cut it. [CN] . Stuck on You (2003)
Ka-ching! [CN] 嚓! Cars (2006)
The Chupacabra. [CN] 曲吧吧啦 Delta Farce (2007)

Time: 0.0291 seconds, cache age: 4.664 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/