One is the whistle, | | [CN] 第一就是哨子 Mr. Cinema (2007) |
What's up? Someone blew a whistle. | | [CN] 什么事啊伙计,怎么有人吹哨子 I Corrupt All Cops (2009) |
I hope we get to wear party hats and blow those funny whistles | | [CN] 我希望可以戴派对帽还有吹有趣的哨子 The Littlest Angel (2011) |
Only it's got more cool stuff. It's got a whistle, a light. | | [CN] 只是多些花哨的配件 有个哨子 还有灯 2012 (2009) |
Hey, you got me a whistle. | | [CN] 嘿,你送我一個哨子 17 Again (2009) |
Can I blow the whistle? | | [CN] 我能吹哨子吗 The Discovery Dissipation (2013) |
If anyone comes back, blow this whistle. | | [CN] 如果有谁回来了, 就吹这个哨子. Kit Kittredge: An American Girl (2008) |
There was this fellow that had blown the whistle on a big mutual fund fraud up in Boston, and they found that poor fellow beat and left for dead in a parking lot. | | [CN] 有这个家伙 那吹了哨子 在一个大的共同基金诈骗 在波士顿, Chasing Madoff (2010) |
If you lay even a finger on me, I'm going to blow my whistle. | | [CN] 动我一个汗毛 我就吹哨子了 The Grand Heist (2012) |
I am clean as a whistle. | | [CN] 我是干净的哨子。 3, 2, 1... Frankie Go Boom (2012) |
That way, maybe you won't pull me over. | | [CN] 这样你就不会吹哨子来烦我了 Coursier (2010) |
You have whistles. You use them when we have been attacked. | | [CN] 大家都有哨子,遭到攻击时就吹响它 Milk (2008) |
Hey, blow my whistle. Come on... "The New Yorker"! | | [CN] 帮我吹哨子,快点,「纽约客」! World's Greatest Dad (2009) |
- that shoot out-- | | [CN] -哨子声 The Littlest Angel (2011) |
When you whistle in his ear? | | [CN] 听到你吹哨子的时候? Monsieur Lazhar (2011) |
I got close to a roadblock to take a photo and suddenly this man dressed all in black leaped out of a bush and blew an orange whistle... | | [CN] { \1cH00FFFF }我走近路障想拍照 { \1cH00FFFF }突然有個一身黑的男人 從灌木叢裡冒了出來 { \1cH00FFFF }對著我吹橙色的哨子... Vítejte v KLDR! (2009) |
You blow that bloody whistle like a good gentleman. | | [CN] 吹那该死的哨子 The Last Drop (2006) |
- You're not gonna blow your whistle? | | [CN] - 妳決定不吹哨子? The Losers (2010) |
We would have to wear whistles on our necks or in our pockets. | | [CN] 大家得在脖子上或兜里带个哨子 Milk (2008) |
- Well, whistle it, then. | | [CN] - 好吧,哨子,然后。 Lilting (2014) |
(Train whistle blows) | | [CN] (火车哨子吹) Caught in the Crossfire (2010) |
They let me blow the whistle, Leonard. | | [CN] 他们让我吹哨子 Leonard The Launch Acceleration (2012) |
And if you ever heard a whistle, you would run to help. | | [CN] 听到哨子声,大家就会跑过去帮忙 Milk (2008) |
For the last time, give it to me! | | [CN] 最後说一次 给哨子我! The White Ribbon (2009) |
But I don't have the whistle. | | [CN] 我没哨子 The Nut Job (2014) |
Gather on first blow and spread on the next, | | [CN] 哨子一吹就是聚,再吹就是散 Mr. Cinema (2007) |
Gaston, you can put away your whistle. | | [CN] Gaston,不要玩你的哨子 Monsieur Lazhar (2011) |
Sigi's whistle was the last straw. | | [CN] Sigi的哨子是最後一根稻草 The White Ribbon (2009) |
[ wolf whistle ] | | [CN] [ 狼哨子 ] Battledogs (2013) |
This whistle has nothing to do with food | | [CN] 这个哨子与食物无关 The Nut Job (2014) |
[ whistle blowing ] | | [CN] [ 哨子吹 ] The Imitation Game (2014) |
I never sleep. Look. I got my whistle. | | [CN] 我不睡的, 看啊, 我有哨子 Monster Mutt (2011) |
They haven't even given him a fucking whistle. | | [CN] 他连个该死的哨子都没有 A Fantastic Fear of Everything (2012) |
Who blows the whistle? | | [CN] 喂! 谁吹哨子啊? I Corrupt All Cops (2009) |
Hey, rodeo, here's your medical kit and there's a whistle in there, try to bring that back and I'll try not to charge you. | | [CN] 嘿,牛仔竞技表演, 这里是你的医疗箱 并有一个哨子在那里, 尝试把那句话 我会尽量不给你充电, Backcountry (2014) |
Don't think that whistle's working, John. | | [CN] 你吹的哨子没有用 Special (2005) |
If an officer detects something, he will blow his whistle and we will examine the wall at that point. | | [CN] 一旦有人听到动静,就吹响哨子 我们就去检查那处的墙壁 The Raven (2012) |
And whistles. | | [CN] 哨子也行 The Cooper/Kripke Inversion (2013) |
Okay, I'll stop talking, then. Just don't blow that whistle. | | [CN] 好吧 我不说话了 只要不吹哨子 The Nut Job (2014) |
Then you got all your classic functions like your tulipan, your matchet, your sunjink, whistler, gullybar. | | [CN] 要什么功能有什么功能 像小鍋 小鏟 防晒油 哨子 便簽 Arthur and the Invisibles (2006) |
With the lifeboat facing into the waves... making the ride as comfortable as possible, blow your whistle soothingly. | | [CN] 使船上盡可能舒適,然後輕吹哨子 Life of Pi (2012) |
What is that, a whistle? | | [CN] 那是什么? 哨子? Beverly Hills Chihuahua 3: Viva La Fiesta! (2012) |
When you hear the whistle, take up your positions. | | [CN] 当你们听到哨子 立刻就位 The Phantom of the Opera at the Royal Albert Hall (2011) |
I will blow my whistle as such... | | [CN] 我会吹响哨子 The Raven (2012) |
Hey! My Whistle! | | [CN] 哎 我的哨子 The Nut Job (2014) |
You seem to take a few things for granted. | | [CN] - [ 刺耳的哨子 ] - 对那些谁也不能保护女人 我们将采取 回到监狱。 The Square (2013) |
No bells and no whistle. | | [CN] ... 和哨子。 Damage (2009) |
So I take my whistle and have them run laps like a jerk, and they take me for a jerk. | | [CN] 这就是为什么我吹哨子 让大家像傻瓜一样绕着圈圈跑 他们也把我当傻瓜 Monsieur Lazhar (2011) |
[ whistle blowing ] II | | [CN] [ 哨子吹 ] [ 张伯伦 ]今天上午, The Imitation Game (2014) |