There's my trademark. | | [CN] 這是我的商標,R. North by Northwest (1959) |
What do you mean? That's my trademark. | | [CN] 那是我的商標. Fantastic Mr. Fox (2009) |
Trademark pending. | | [JP] 商標は保留中。 Fight or Flight (2015) |
- Marks, God damn it, I thought I told you... | | [CN] - 商標,他媽的,我想我告訴你... Non-Stop (2014) |
Marks, we transferred the money, 150 million US into your account. | | [CN] 商標,我們轉移了錢, 1.5億美元到您的帳戶。 Non-Stop (2014) |
Legal's starting to come hard at me on this term "terminate"... | | [JP] "解雇者"という言葉に商標上の問題が... Up in the Air (2009) |
The rainbow flag apple with a bite taken out... | | [CN] 咬了一口的彩虹色的蘋果商標... Steve Jobs (2015) |
Marks'? | | [CN] 商標'? The Wolverine (2013) |
Agent Marks, you are hereby relieved of duty. | | [CN] 中介商標,你是在此 罷職。 Non-Stop (2014) |
Is that your trademark? | | [CN] 這是你的商標? Fantastic Mr. Fox (2009) |
We were only trying to make diapers available to everyone. | | [JP] ニーズを満たしてたんです 満たすな それは商標違反だ Diapers Are the New Black (2015) |
- Marks, what the hell is going on there? | | [CN] - 商標,這到底是怎麼回事呢? Non-Stop (2014) |
I preferred "terminators" but it bumped with Legal. | | [JP] "解雇者"にしたかったんですが 商標に引っかかって Up in the Air (2009) |
You have unlawfully subdued innocent passengers, Marks. | | [CN] 你已非法制服 無辜的乘客,商標。 Non-Stop (2014) |
This phone that you recovered has a proprietary operating system that was used to control the drone. | | [JP] あなたが直したこの電話 登録商標の オペレーティングシステムを持ってる それがごくつぶしを 操ってる Zero Day (2013) |
No vulgar logos for cigarettes or condoms. | | [CN] 沒有香煙或保險套的粗俗商標 Rush (2013) |
It's my turn to break protocol, Agent Marks. | | [CN] 這是輪到我休息 協議,代理商標。 Non-Stop (2014) |
- Yes, Marks? | | [CN] - 是的,商標? Non-Stop (2014) |
- Trademarked. | | [JP] - 商標登録して Transformers: Age of Extinction (2014) |
It's your secret sauce. I'm happy to put your photo on the label. | | [CN] 這是你的秘製醬汁 我很樂意把你的照片印在商標上 Food for Thought (2014) |
This following an attempted hijacking, yet in an unbelievable twist, the suspected hijacker, U.S. Air Marshal Bill Marks, turned out to be the hero. | | [CN] 這下企圖劫持, 但在一個令人難以置信的扭曲, 懷疑劫機者,美國 空軍元帥比爾商標, 竟然是英雄。 Non-Stop (2014) |
Another Catco trademark. | | [JP] これもCatcoの商標よ。 Bizarro (2016) |
Then, Agent Marks, I can't continue talking to you. | | [CN] 然後,代理商標,我不能 繼續跟你說話。 Non-Stop (2014) |
Your father gave me my own brand. | | [JP] 君のお父さんは私自身の商標をくれた Last Knights (2015) |
Take care, Agent Marks. | | [CN] 注意,代理商標。 Non-Stop (2014) |
Would you like to see my phone, Agent Marks? | | [CN] 你想看到 我的電話,代理商標? Non-Stop (2014) |
Our proprietary designs keep us at the forefront of the industry. | | [JP] 登録商標が 保持してくれる 業界の最前線で Trojan Horse (2013) |
Then, Marks, God damn it, we will shoot you down! | | [CN] 然後,商標,他媽的, 我們會拍你失望的! Non-Stop (2014) |
That's an early painting of their first logo. | | [CN] 那幅畫是原始的商標 Ghost World (2001) |
I do letterheads and logotypes at night and the store's a day job until I get enough going. | | [CN] 晚上設計信紙及商標... 白天在書店工作藉以謀生 Heat (1995) |
I hold in my hands a Matter Eliminator. Trademark pending. | | [JP] 私の手にあるこの機械は物質抹殺器で、今、商標申請中だ Percy Jackson: Sea of Monsters (2013) |
Bill Marks and his state of mind as he boarded the flight... | | [CN] 比爾商標和自己的心境 當他登上飛機... Non-Stop (2014) |
- Marks? | | [CN] - 商標? Non-Stop (2014) |
"The altered scale." | | [CN] 轉換的天平 這個商標看起來眼熟嗎? There's Always a Downside (2012) |
- Agent Marks, just listen to me. | | [CN] - 代理商標,只是聽我說。 Non-Stop (2014) |
- What I'm talking about is when you chop my dope down to 1, 2, 3, 4, 5 %, and then call it Blue Magic, that's trademark infringement, understand? | | [CN] 我是說你把我的貨降低純度後出售 還冠以藍色魔法 的名字 那就變成法國人的注冊商標了 你明白我說的麼? American Gangster (2007) |
Story is not a patented term. | | [JP] ストーリーって言葉が 商標登録されてるわけじゃ ないでしょ? Uragiri to yokubou (2015) |
Marks, listen to me. | | [CN] 商標,聽我說。 Non-Stop (2014) |
The paper is Austrian and this is the watermark. | | [CN] 是一種奥地利紙只是商標水印 Escape to Nowhere (1973) |