52 ผลลัพธ์ สำหรับ *四溅*
หรือค้นหา: 四溅, -四溅-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
四溅[sì jiàn, ㄙˋ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] (foam flying) in all directions [Add to Longdo]
飞沫四溅[fēi mò sì jiàn, ㄈㄟ ㄇㄛˋ ㄙˋ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] to spray in all directions [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now, what do you need? Bloody footsteps leading up to the door? [CN] 告诉我 要怎么样 一定要鲜血四溅 Rear Window (1954)
MAN, BLOOD JUST GETTING ON EVERYTHING, BLOOD GETTING ALL OVER. [CN] 鲜血四溅,血肉横飞 Dancing at the Blue Iguana (2000)
Their eyes lock and he reaches for her hand. [CN] 二目传情,火花四溅 他向她伸出手 Rachel Getting Married (2008)
But no blood was spilled. [CN] 当然 但并无鲜血四溅 Red Letter (2010)
I need to spill blood. [CN] 我要看见敌人鲜血四溅 Rebirth (2014)
Set the stage on fire, today! [CN] 今晚让舞台火花四溅吧! Fukrey (2013)
Move and I'll blow your brains out. [CN] 敢动一下就让你脑浆四溅 Machete Kills (2013)
You, who spilled Atlantean blood and blamed it on the surface world? [CN] 你使亚特兰提斯的血四溅 还怪罪给陆上世界? Justice League: Throne of Atlantis (2015)
If they're walking through water, you need to create the interactions with water. [CN] 若它走过河水 就要弄得水花四溅 Walking with Monsters (2005)
- No. I'm spurting blood. [CN] - 哪有啊, 我血花四溅 A History of Violence (2005)
He'll splatter cherry pie all over the fucking wall behind you! [CN] 他会让你血花四溅的! 3000 Miles to Graceland (2001)
And his spurting blood was poured down on his son. [CN] 四溅的鲜血 洒在他儿子的身上 Tokyo Gore Police (2008)
What would Ed and little angel do if a truck... splattered your brains all over the interstate? [CN] 万一你被卡车压得脑浆四溅 艾德和小天使怎么办? Raising Arizona (1987)
Lot of blood. One drop left behind, that's life in the joint. [CN] 那样会鲜血四溅 只要一滴没处理干净 余生就得蹲监狱了 Parenthood (2012)
Your blood will spill... (Patrick exhales deeply) before the rising sun. [CN] 你将鲜血四溅 就在破晓之前 Red Letter (2010)
There were, like, these sparks when it hit a wall. [CN] 那车撞到墙的时候 火花四溅 Bad Girls (2010)
That person didn't hear any splashing or screaming? [CN] 难道那个人没有听到任何水花四溅 有人呼救的声音吗 Blackfish (2013)
Like cherry pie on the wall. [CN] 就象"血花四溅". 3000 Miles to Graceland (2001)
A straight-up gore-fest'? [CN] (03年恐怖电影) 血浆四溅的恐怖片? The Anything Can Happen Recurrence (2014)
- Because the police never said anything about the Escalade sparking as it scraped the wall on the way out. [CN] 因为警方从没提到过 凯迪拉克擦到墙时 火花四溅 Bad Girls (2010)
You got three seconds to get me those keys or I'll splatter cherry pie on that wall behind you and I'm dead serious about that. [CN] 你有三秒钟时间去把钥匙拿给我... ...不然的话,我会叫你血花四溅... ...我是非常认真的。 3000 Miles to Graceland (2001)
You hold out on me, you fucking black bastard, and I'll slit your fucking throat, and bleed you out like the fucking wog you are. [CN] 你骗得了我 你他妈的黑鬼 掐断你他妈的的烂喉咙 让你也像那个倒霉鬼一样 血肉四溅 Green Street Hooligans 2 (2009)
35 tons of blubber make quite a splash! [CN] 35吨重的鲸身引得浪花四溅! North America (2011)
You tell me right now or I swear I blow your head off. [CN] 赶紧说 否则我崩你个脑浆四溅 Saints and Soldiers: Airborne Creed (2012)
To choose from a list of current, overpriced blood-splattered blockbusters, press two. [CN] 从列表中选择 电流的 过高的血四溅 大片中,按2。 Shriek If You Know What I Did Last Friday the Thirteenth (2000)
On the waves, you and Merliah are in each other's face, and "I'll get you" and scratch each other and salt water everywhere. [CN] 在浪花上 妳和梅丽娅 怒目相视 说"我要收拾妳" 互相争来斗去 水花四溅 Barbie in a Mermaid Tale 2 (2011)
There's blood everywhere. It's beautiful. [CN] 血花四溅,漂亮 Hundred Dollar Baby (2006)
Your blood will spill before the sun rises. [CN] 你将鲜血四溅 就在破晓之前 Red Letter (2010)
And this should be a dandy confrontation. [CN] 这绝对是一场火花四溅的对决 Goon (2011)
Sparks and everything. [CN] -火花四溅 Pilot (2013)
I kept seeing them coming out. [CN] 因为我看到火光四溅 Little Dieter Needs to Fly (1997)
And "Rhythm 5, " where you lay inside a wooden 5-pointed star set on fire and then fainted from the lack of oxygen. [CN] 在"节奏5"里 你躺在 火星四溅的 极度缺氧的场地 Marina Abramovic: The Artist Is Present (2012)
If I had a black light, the place would look like a Jackson Pollock painting. [CN] 如果来盏黑光灯 If I had a black light, 这地方看起来就会像是体液四溅的抽象画 the place would look like a Jackson Pollock painting. Guardians of the Galaxy (2014)
Well, from the sparks that I saw flying, you should be. [CN] 我都看到你们火花四溅的 也应该在一起了 The Endless Thirst (2013)
People blown up right in front of him, blood everywhere and last week, El Paso said they want him back. [CN] 有人在他眼前爆炸 血液四溅 上周艾尔帕索让他回去 Más (2010)
They spark. [CN] 那就是火花四溅 Every Rose Has Its Thorn (2011)
Because chicks want guys that wear tight pants and tattered clothing and spit blood... not guys dressed like waiters who name themselves after desserts. [CN] 因为妞都喜欢男人穿紧身裤 破洞衣服加上四溅的血迹... 而不是穿得和服务员似的 还给自己起了个点心名字 Sweet Dee's Dating a Retarded Person (2007)
But there will be blood. [CN] 但会血花四溅... I'm So Excited! (2013)
That's treason. Now it's time to splatter your brains everywhere. [CN] 现在得让你脑浆四溅 Chapter 9 (2013)
You'll stare down the barrels of our shotguns and we'll blow your brains all over that tree. [CN] 你会在我们的枪下演出 把你的脑袋轰至四溅在那树上 Natural Born Killers (1994)
I went out with my rifle, grabbed his collar and blew his brains out. [CN] 我带着来福枪 去把它轰得脑桨四溅 The Green Mile (1999)
It started foaming everywhere and all the girls were screaming! [CN] 水花四溅 女中学生们都大叫起来了... Scandal Makers (2008)
He pisses all over the place. [CN] 尿花四溅 Desperado (1995)
Yeah, she's not very bright, but I often screw below my intellectual level. [CN] 得了 她也没有多聪明 而我却经常聪明得火花四溅 Türkisch für Anfänger (2012)
Or I blow this kid's brains all over the street. [CN] 不然我会把这个孩子打得脑浆四溅 Glass Houses (2011)
Sizzzzzz. [CN] 嗞嗞火花四溅 Cleaning House (2010)
Make me blush with your splashes, your crashes your flume, spume, your white bubbly breath, your sensitive touches. [CN] 你的海浪 红了我的脸庞 你的波涛汹涌 你的暗流涌动 水花四溅 Bart Got a Room (2008)
Women's brains lit up like fireworks when they were showed pictures of [CN] 女性的大脑会变得异常喜悦,火花四溅 当她们看到... That Awkward Moment (2014)
Come, let us explore what other pleasures may be mined from the House of Batiatus... [CN] 那个禽兽不如的家伙 非将此展示变得血腥四溅 Beneath the Mask (2011)
There was blood everywhere, and I just screamed. [CN] 顿时.. 顿时鲜血四溅 我声嘶力竭地叫喊着 Saw 3D: The Final Chapter (2010)

Time: 0.0562 seconds, cache age: 2.481 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/