The money's in a locker at Central Station. | | [CN] 钱在中央车站的储物柜内 Police (1985) |
The Dalai Lama sends us one of his doctors to follow Michael. | | [JP] そしてダライ・ラマの主治医が マイケルの滞在中の世話をします The Lady (2011) |
- They made him stand in the middle, | | [CN] - 他们让他站在中间 - 然后 Episode #2.12 (1991) |
Good evening. | | [CN] 晚安,政府在中东 又一次的解救人质计划 Hot Shots! Part Deux (1993) |
- At intermission? | | [CN] 在中场休息时? Quai des Orfèvres (1947) |
I thought you were in China. | | [CN] 还以为你们在中国 Design for Living (1933) |
Gee whiz. | | [CN] 我不喜欢夹在中间 All I Wanna Do (1998) |
You can relax in China. | | [CN] 你在中国可以轻松一下 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941) |
We have an apartment in Midtown. | | [CN] 我們在中城有個房子 Ren zai Niu Yue (1989) |
To the airport. We have to make a stop on the way. | | [CN] 去机场 我们要在中途停一下 To Be or Not to Be (1942) |
Now if you receive any communication from me while I'm away... text, email, otherwise... just ignore it. | | [JP] 不在中に来たメール その他何であれ Stories We Tell Our Young (2013) |
... andthenpaintsportraitsinasort of jack-knifed position. | | [CN] . . . 然后在中间呈V形弯的地方 画直肠肖像. 9½ Weeks (1986) |
In Stark's absence, Roose Bolton holds Harrenhal, which would seem to make him Lord of Harrenhal, in practice, not in name. | | [JP] スターク不在中 ルース・ボルトンがハレンホールを駐在 今は彼がハレンホールの領主のようですな - 名はともかく実態は Walk of Punishment (2013) |
Israel is our best friend in the Middle East, and it' only 20 minutes from Beirut. | | [CN] 以色列是美国在中东的盟友 而且到贝鲁特只有20分钟的航程 The Delta Force (1986) |
Would the day after tomorrow be all right, say about noon? | | [CN] 后天可以吗? 大约在中午? The Day the Earth Stood Still (1951) |
I must warn you while you were gone, I detected the heartbeat of Norman Oleander approaching the shuttle. | | [JP] 「警戒して下さい」 「あなたの不在中 ノーマン・オリアンダーの鼓動が」 「このシャトルに」 Alien Arrival (2016) |
Not even in the China Sea. | | [CN] 即使漂泊在中国海上时 The Yearling (1946) |
I stayed till they changed the watch, at noon and at six. | | [CN] 我待到他们换班为止 在中午,和六点钟 For Whom the Bell Tolls (1943) |
Far left, left. | | [CN] 四个守卫 两个在乘客的左右两边 两个在中间 Four guards, one on each side of the passengers, two down the middle. Cease Forcing Enemy (2016) |
You shouldn't get caught in the middle like this. | | [CN] 不应该把你就那样夹在中间 Last Love (2013) |
-Just so it's not during. | | [CN] -正是如此,不要在中间。 Bite the Bullet (1975) |
Yes, but in his absence... | | [JP] ええ しかし 不在中は... The North Remembers (2012) |
It was sent to me by the damn US Ambassador to China. | | [JP] これは在中国アメリカ大使から 俺宛に送られてきたんだ A561984 (2009) |
So has the general. | | [CN] 我真正在中东打过仗 Chapter 51 (2016) |
While our Science Minister was here for the Crown Prince's address, he discovered a roll of microfilm in his suit pocket. | | [JP] 科学大臣が皇太子殿下の演説のため当地に滞在中に スーツのポケットのマイクロフィルムに気付いたのですよ Kindness (2015) |
Cross-check the secure cell phone usage of everyone with SCI clearance against all calls going in and out of Turin, Italy, the morning Ross was there. | | [JP] 携帯の通話記録を洗え ロスが滞在中のトリノの全通話だ The Bourne Ultimatum (2007) |
Out on Center Street. I just got a tip. | | [CN] 在中央街上 我刚接到密报 His Girl Friday (1940) |
Why? | | [CN] 好的 他们不在中国 The Fate of the Furious (2017) |
The way in was a narrow passage, very short, but somewhat similar to the "funnel." | | [CN] 非常的短,但是跟'烟囱'很相似 就像一个小型的迷宫 在中间,有一个深坑 Shoah (1985) |
What? | | [CN] 什么? 现在的迹象,在中心 Simply Irresistible (1999) |
How is life in China? | | [CN] 在中国的生活怎么样? The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941) |
He left before noon, before that awful electric business. | | [CN] 他在中午前离开,在那场停电的混乱之前 The Day the Earth Stood Still (1951) |
Locked in a CIA black site. | | [CN] 被关在中央情报局的小黑屋里 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2014) |
But what about me? | | [CN] 我最好是在中国完成学业 It's better I finish my studies in China. Beware the Jabberwock (2016) |
Thank heavens we shall be in neutral territory. | | [CN] 感谢上天 我们在中立国的范围内了 The Lady Vanishes (1938) |
And the Spanish are right in the middle of it. | | [CN] 西班牙人在中间,纳粹与法西斯对抗民主 For Whom the Bell Tolls (1943) |
Lord Bolton will garrison here until we return. | | [JP] ボルトン公が私の不在中 ここに駐留する Dark Wings, Dark Words (2013) |
I hope we shall see you frequently at Rosings. - I'm fond of lively conversation. | | [JP] ロージングズ滞在中は 頻繁にお会いしたい Episode #1.3 (1995) |
You are in the middle of an operation. | | [CN] 你在中间 的操作。 Open Windows (2014) |
And you did it all behind my back. | | [JP] どれも私が不在中に The Prince of Winterfell (2012) |
Our sources in China confirmed that. | | [CN] 我们在中国的线人也证实了这一点 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2014) |
Should I discover a lapse of any variety during my absence, | | [JP] 私が不在中に如何様なる 堕落でも発見されたなら The Grand Budapest Hotel (2014) |
Where were you during intermission? | | [CN] 在中场休息, 你去哪了? Quai des Orfèvres (1947) |
Say... I'd like to stop on the way and phone, if you don't mind. | | [CN] 如果你们不介意的话 我想在中途下车打个电话 The Whole Town's Talking (1935) |
Chloe's in the middle now. | | [CN] 克洛伊现在在中间了 I Give It a Year (2013) |
Scott and I were hot and heavy in high school. | | [CN] Scott和我在中学时打得火热 A Cry for Help (2014) |
Leave those two boys where they are - in China! | | [CN] 就让他们俩在中国与世隔绝吧 Design for Living (1933) |
While his estate was dismantled and scattered throughout southern England, one of the family's stewards claimed to see Philip reflected in the mirror. | | [JP] 遺産を放棄し 散在中に 執事は― 鏡に映る 彼の姿を見たと証言 Oculus (2013) |
And what would you have done if I were no longer here? | | [JP] もし私が不在中であったなら お前はどうするつもりだったのだ? The Rager (2012) |
- In the People's Republic of China. | | [CN] 在中华人民共和国 The Last Emperor (1987) |