Nowhere else on the reef are they found in such numbers and variety. | | [CN] 这样多的数量和种类 在大堡礁其他地方是找不到的 Nature's Miracle (2012) |
She was scuba diving off the Barrier Reef and got an ear infection and so the doctor grounded her for two days. | | [CN] 她在大堡礁附近潜水 结果耳朵发炎 医生叫她两天不准下水 White Rabbit (2004) |
The reef is a dynamic place, in constant flux, influenced by the forces of geology, weather, wind and waves, the rhythms of the sun and moon. | | [CN] 大堡礁 是个富有活力的生命有机体 受到地质天气风力和海浪 太阳和月亮 各方力量的持续影响 Nature's Miracle (2012) |
There are many enduring mysteries about the Great Barrier Reef, particularly at night, this is one of the most enchanting | | [CN] 现在大堡礁还有许多未解之谜 特别是夜晚这是最迷人的 Nature's Miracle (2012) |
This vast structure is created by tiny animals called polyps. | | [CN] 这个硕大的堡礁是由一种叫做 珊瑚虫的小动物组成的 Nature's Miracle (2012) |
When waters warmed past the corals' tolerance of 86 degrees Fahrenheit, they began expelling the algae they need to survive. | | [CN] 大堡礁近来发生2次大规模白化事件 当水温超过珊瑚能忍受的 Six Degrees Could Change the World (2008) |
But, given time, they can create something as huge as this, the Great Barrier Reef, the largest living structure on Earth. | | [CN] 只要时间够久 就能建造出像这样的巨大结构 世上最大的活结构,大堡礁 Creatures of the Deep (2009) |
It means that the Great Barrier Reef's an international hub, home to some of the greatest wildlife spectacles on Earth. | | [CN] 这使得大堡礁成为 动物世界的国际中心了 产生了许多动物世界的 奇妙景观 Reef and Beyond (2012) |
The Great Barrier Reef. | | [CN] 大堡礁 海洋天堂大堡礁 大自然的奇迹 Nature's Miracle (2012) |
We expect sharks to be hunters, but after dark, the reef itself becomes one giant predator. | | [CN] 鲨鱼绝对是杀手但夜晚降临后 大堡礁本身也十分危险 Nature's Miracle (2012) |
Larger sharks gather at the reef's edge, waiting to get at the freshly accessible hunting grounds. | | [CN] 更大的鲨鱼们齐聚大堡礁 等着占据新的狩猎领地 Nature's Miracle (2012) |
On any one of these nights, trillions of eggs and sperm are released, flooding the entire 2, 000 kilometre length of the reef. | | [CN] 仅一个夜晚数万亿的卵子 和精子同时被释放出来 淹没了整个两千公里长的 大堡礁 Nature's Miracle (2012) |
Out here, on the edge of the reef, she's joined by thousands more female turtles. | | [CN] 这里堡礁边缘处有上千只 同种海龟也加入了产蛋行列 Reef and Beyond (2012) |
But the Great Barrier Reef is most famous for its underwater world. | | [CN] 大堡礁的水下世界 尤为著名 Nature's Miracle (2012) |
With the tropical sun beating down, the exposed flat is one of the most hostile environments on the reef. | | [CN] 热带阳光强烈地照射在地表 高温使堡礁上动物们生存困难 Nature's Miracle (2012) |
Yet another small part of the reef has been changed. | | [CN] 大堡礁的另一个小角落 发生了改变 Nature's Miracle (2012) |
It's almost as though some mighty force has lifted the reef right out of the water. | | [CN] 这就好像有一些神奇的力量 将大堡礁托出了水面 Nature's Miracle (2012) |
The Great Barrier Reef is huge. | | [CN] 巨大的大堡礁 Reef and Beyond (2012) |
Every night this goes on, from one end of the Great Barrier Reef to the other. | | [CN] 每晚轮番上演 从大堡礁的这一边到另一边 Nature's Miracle (2012) |
On the reef wall, at about 150 metres deep, are huge sea fans. | | [CN] 在大约150米深处的堡礁墙上 有许多大的海扇 Reef and Beyond (2012) |
In summer, Raine Island's the most crowded destination on the Great Barrier Reef. | | [CN] 夏天 雷恩岛是大堡礁上 最拥挤的岛屿 Reef and Beyond (2012) |
And the same goes for much of the life on the reef. | | [CN] 同样堡礁上有些生命形式 也十分奇妙 Nature's Miracle (2012) |
And who knows how much longer the Reef's gonna be around? | | [CN] 谁知道大堡礁还能存世多久啊 Greenberg (2010) |
My face looks like the Australian outback. | | [CN] 我的脸看起来像澳大利亚的大堡礁 Firebreather (2010) |
Day and night, the reef is always changing, but that is nothing compared to the impact of the seasons. | | [CN] 无论白天黑夜 大堡礁一直在变化 但什么也不及四季变换的影响大 Nature's Miracle (2012) |
As the sea rose, corals began to grow on the rocky fringes of the continental shelf, creating the Great Barrier Reef we see today. | | [CN] 随着海平面上升珊瑚开始在 大陆架的岩石边缘生长 逐渐形成了 我们今天所见的大堡礁 Nature's Miracle (2012) |
In the far north of the Great Barrier Reef is Raine Island. | | [CN] 大堡礁的北部腹地 有一个雷恩岛 Reef and Beyond (2012) |
They're one of ten species of whale that visit the reef each year. | | [CN] 和其他九类鲸鱼一样 它们也会每年拜访大堡礁 Reef and Beyond (2012) |
The sheer number of creatures that live here makes the reef as hectic as any human city, with a rhythm of almost perpetual rush hours. | | [CN] 生活在此的多样生物 它们使得大堡礁 如同城市般紧张而忙碌 Nature's Miracle (2012) |
The need to breed spreads across the reef. | | [CN] 繁殖的需要遍布整个大堡礁 Nature's Miracle (2012) |
A pile of coral sand at the base of the reef wall slopes gently into the abyss, and here we find signs of real deep-sea creatures. | | [CN] 一簇珊瑚矗立在堡礁墙上 斜斜地伸进深渊中 这里我们发现了 一些深海生物的痕迹 Reef and Beyond (2012) |
The Great Barrier Reef, off the coast of Australia, stretches over 350, 000 square kilometers... and is home to 1, 500 species of fish, | | [CN] 澳洲海岸外的大堡礁 绵延超过35万平方公里 这里有1千5百种鱼 Home (2009) |
The cycle of day and night also has a dramatic effect on everything that lives on the reef. | | [CN] 昼夜的交替变化也深刻地 影响着大堡礁上的一切 Nature's Miracle (2012) |
Great Barrier Reef | | [CN] 大堡礁 Nature's Miracle (2012) |
The rise in water temperature also sets the conditions for the most remarkable event on the reef. | | [CN] 水温的上升也为 大堡礁上最不可思议的事件 创造了很好的条件 Nature's Miracle (2012) |
Red-footed boobies hang out on branches, a scarce commodity on the outer reef. | | [CN] 红脚塘鹅在枝桠上闲逛 枝桠可是外堡礁的稀缺产品 Reef and Beyond (2012) |
These green turtles are only one of the many visitors to the reef. | | [CN] 这些绿海龟 是许多到访大堡礁的来访者之一 Reef and Beyond (2012) |
In fact, stories of The Great Flood are still passed down in aboriginal culture today. | | [CN] 事实上大堡礁的故事依然 在今天的土著文化中传承着 Nature's Miracle (2012) |
When you jump off a boat and you see a bleaching event, it really comes home to you, the scale of the changes that are going on. | | [CN] 造成大堡礁大片珊瑚死亡 Six Degrees Could Change the World (2008) |
Right. Barly and Barir Reef. | | [CN] 对 巴厘岛 大堡礁 Unorthodox (2009) |
In the next programme we explore the fascinating worlds and wildlife beyond the reef, and discover their connections to this most magical place. | | [CN] 在接下来的介绍中 我们将探索 这个神奇的世界和堡礁外的生物 并揭露它们和大堡礁之间 千丝万缕的联系 Nature's Miracle (2012) |
Reefs are the work of polyps tiny colonial animals like minute sea anemones yet the great barrier reef is so big it can be seen from the Moon. | | [CN] 珊瑚礁是珊瑚虫的产物 一种象小海葵的有机生命群体 可是它们生成的大堡礁甚至可以在月球上看到 The Shallow Seas (2006) |
Twice a day, life along the length of the Great Barrier Reef has to cope with complete upheaval, | | [CN] 月亮引起的潮汐为堡礁 带来了旱涝两种不同的变化 因此大堡礁上的生命 Nature's Miracle (2012) |
It's actually two thousand separate reefs that together form a barrier stretching for over a thousand miles along Australia's northeastern coast. | | [CN] 大堡礁由超过2000个的独立珊瑚礁组成 绵延在澳大利亚东北部海岸, 长度超过1000公里 The Shallow Seas (2006) |
A pair of noddy terns fly close together over an island on the reef. | | [CN] 一对白顶玄燕鸥在堡礁岛上空 缠绵地飞着 Nature's Miracle (2012) |
Great Barrier Reef | | [CN] 海洋天堂大堡礁 堡礁内外 Reef and Beyond (2012) |
These abilities make it a specialised reeftop hunter. | | [CN] 这种能力使得它成为 堡礁上特有的顶级猎手 Nature's Miracle (2012) |
The Great Barrier Reef is so large that it can be seen from space, quite an achievement, considering the size of the creatures that built it. | | [CN] 大堡礁很大 从太空中都能看见 考虑到珊瑚那么小却造出了 这么大的堡礁真是个奇迹 Nature's Miracle (2012) |
They are such special places, they contain a quarter of all known marine life, and the Great Barrier Reef is by far the biggest of them all. | | [CN] 但却涵盖了我们熟知的 25%的海洋生物 大堡礁是其中最大的一座礁石 Nature's Miracle (2012) |
And this is just the start of what makes the Barrier Reef so great. | | [CN] 而这只是大堡礁故事的开始 Nature's Miracle (2012) |