66 ผลลัพธ์ สำหรับ *壕*
หรือค้นหา: , -壕-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, háo, ㄏㄠˊ] ditch; trench; channel, moat
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  豪 [háo, ㄏㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 3077

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: trench; dugout; air raid shelter
On-yomi: コウ, ゴウ, kou, gou
Kun-yomi: ほり, hori
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2273

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[háo, ㄏㄠˊ, ] air-raid shelter; trench #30,245 [Add to Longdo]
[zhàn háo, ㄓㄢˋ ㄏㄠˊ,   /  ] trench warfare #35,094 [Add to Longdo]
[háo gōu, ㄏㄠˊ ㄍㄡ,   /  ] trench; moat #44,194 [Add to Longdo]
[zhàn háo rè, ㄓㄢˋ ㄏㄠˊ ㄖㄜˋ,    /   ] trench fever #721,667 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
堀(P);濠;[ほり, hori] (n) (1) moat; fosse; (2) canal; ditch; (P) #3,756 [Add to Longdo]
[えんごう, engou] (n) cover trench [Add to Longdo]
外堀(P);外濠;外[そとぼり, sotobori] (n) outer moat (castle); (P) [Add to Longdo]
(P);濠[ごう, gou] (n) (1) (濠 is usu. filled with water, is usu. dry) moat; fosse; trench; ditch; (2) ( only) underground air-raid shelter; dugout; (P) [Add to Longdo]
待避[たいひごう, taihigou] (n) bomb shelter; dugout; trench [Add to Longdo]
内堀(P);内;内濠[うちぼり, uchibori] (n) inner moat; moat within the castle walls; (P) [Add to Longdo]
防空[ぼうくうごう, boukuugou] (n) air-raid shelter; bomb shelter [Add to Longdo]
[ざんごう, zangou] (n) trench; dugout [Add to Longdo]
[ざんごうねつ, zangounetsu] (n) trench fever [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹で固めていた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The repairs can't be that urgent. [CN] 修篮球场又不是修战 Under the Hawthorn Tree (2010)
The company is moving scylla to a bunker in pennsylvania. [JP] 会社がスキラーを、 ペンシルベニア州の防空に移動する。 The Legend (2008)
In the government yard in Trench Town [CN] 在政府码中镇 (发布于政府机关,在镇海沟) Marley (2012)
When the convoy rolls to your position, open fire on this bunker. [JP] 敵の車列がお前たちの位置に来たら この地下に向けて銃撃開始だ Goodbye to All That (2008)
This is Trenchtown rock [CN] 这是 Trenchtown岩石 (这是镇摇滚音乐) Marley (2012)
She was not killed in the blindage hut, understand? Sergey! [CN] 在战中已经死了,你明白吗? 菲托夫 My iz budushchego 2 (2010)
Bolsheviks in the trenches. [CN] 布尔什维克在战里! Battle of Warsaw 1920 (2011)
Ham radio, vintage wine, bomb shelter, psycho German dude. [JP] 無線に 古いワインに防空に イカれたドイツ人か Enter Nowhere (2011)
There must be 20 miles of tunnels beneath the city. [JP] 都の下には少なくとも二十マイルの地下が存在 Blackwater (2012)
My troops are good in the trenches, especially with explosives. [JP] 私の部隊は特に爆薬に対応する 塹が適切です Assembly (2007)
See that rifle pit? [JP] あの射撃が見えるか? Free State of Jones (2016)
They threw me in a bunker somewhere in the Pacific Northwest. [JP] 彼らは掩蔽に投げた 太平洋北西部のあたり RAM (2014)
Trench here. [JP] ここに塹 Mother's Mercy (2015)
And I thought that you had died back then in the blindage hut. [CN] 而且我还以为你在战中死亡。 My iz budushchego 2 (2010)
The Milanese have built defensive ditch along this line. [CN] 米兰人已经在城市周围挖了 Sword of War (2009)
And if I may speak freely, I think it's a mistake to move Scylla to the Raven Rock bunker when the Los Angeles facility is one of the mo secure ones we have. [JP] あなたの意見で、どうしてスキラーを レーベン・ロック防空に移動するのか よく分からない。 Greatness Achieved (2008)
Just to construct a bunker to house a core would take about 10 days. [JP] ただ、コアを収納するための建物と 掩蔽に10日程度かかります Forbidden Planet (1956)
He's in his bunker. [JP] 専用の地下 The Vest (2011)
Perimeter's 30yds out from your hole. [CN] 戒護坑周圍卅碼 Peleliu Landing (2010)
Lieutenant, these bunkers here, here and here, is that accurate? [JP] 中尉 掩蔽がこことここと ここにあるがそうか? Hacksaw Ridge (2016)
In Trench Town we have First Street. [CN] 我们住在一街 在镇。 Marley (2012)
Used to have a limp, too. Kept him out of the trenches. [CN] 以前还是个瘸子 从战里捡回一条命 The Awakening (2011)
Now this isn't about soldiers in trenches any more. [CN] 现在说的也不是战里的士兵 Tinker Tailor Soldier Spy (2011)
Mount Suswa's unique circular moat encloses a lava plateau two miles across - a miniature lost world protected by a ring of cliffs. [CN] 苏斯瓦火山超过两英里的独特圆形沟 团团围住的熔岩高地―― 一个被悬崖峭壁层层保护的遗失的世界 Fire (2010)
I was in a pretty deep bunker, so I couldn't really hear what was going on. [JP] かなり深い地下に居て 事態を把握できませんでした Clean Skin (2011)
He has really lost it. - Yeah. [CN] 他可真是个土 Open Season 3 (2010)
Okay, boys. Find yourself a nice safe hole in or near the bunker. [JP] お前達 安全な穴を掩蔽の近くに 自分で探せ Hacksaw Ridge (2016)
Remember him in the bunker with all his cronies? [JP] お仲間と地下に避難しただろう? New Car Smell (2012)
I got no delusions about us being on the same side. [CN] 我没有妄想 我们两方站在一条战 Potlatch (2009)
After the war, we used to go take picnics in France, and he'd say, "This is where we jumped in, and this is the ditch where I lay in for two days while the Germans marched by." [CN] 战后,我们去法国野餐 他说,""这是我们跳进去的地方 这是我躲了两天的战."" The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
Put them in his personal vault. [CN] 放在他的城之中 The Three Musketeers (2011)
All the way from Trench Town, Jamaica,  [CN] 远离 镇,牙买加, Marley (2012)
To watch their eyes. Please remove from the trench. [CN] 看着他们的眼睛 请从战中出来 Utomlennye solntsem 2 (2011)
He spent a whole night in the bunker, gettint the blood out of his fatigues. [JP] あいつは一晩ずっと地下にいた 服についた血を落とそうとしてな Goodbye to All That (2008)
- We need to dig in. [JP] - 塹を作るぞ! Welcome to the Tombs (2013)
There was a chap in a trench not far from ours. [JP] この近くに 塹があったんだ The Awakening (2011)
They hit eagle rock bunker with a bio-weapon [JP] イーグルロック地下は細菌兵器でやられたんだ Alpine Fields (2008)
Scare him back into his hole. [CN] 吓唬吓唬他,让他滚回他的战 War Horse (2011)
While you were there in the panic room with Walden. [JP] "ウォルデンと避難に居た時に" Q&A (2012)
This is the cabin and this is the bomb shelter. [JP] これが小屋で これが防空 Enter Nowhere (2011)
Remove them from the bunkers. [JP] - 行け から彼らを出して 行け! Defiance (2008)
I say we concentrate the fire four crossbowmen on the walls to let our men ill the ditch with earth. [CN] 我想我们应该把重点放在弓弩和砌石工程... ... 同时用泥土将沟填平 Sword of War (2009)
We could dig in, make some... kind of a stand, not much cover though. [CN] 我們得挖個戰 佈置... 些雪坑 雖然掩護的地方不夠多 The Grey (2011)
He wore a suicide vest into a bunker with the vice president. [JP] 自爆ベスト着て 副大統領と地下 Uh... Oh... Ah... (2013)
We have to go to the bunker. [JP] 防空へ行くわよ Enter Nowhere (2011)
I'm gonna duck at the top of that trench and then I'm gonna turn left. [JP] を通り抜けて 左に向かう Edge of Tomorrow (2014)
It's like a military bomb shelter. [JP] 防空みたいだ Enter Nowhere (2011)
- Tin cans just hit Kansas bunker. [JP] ブリキ缶野郎たちが カンサス地下を襲撃した Goodbye to All That (2008)
Eight guards will accompany Scylla from the basement bunker up to the garage, where an armored truck will be waiting. [JP] 地下の防空から、 スキラーの8人が警備員に 駐車所まで運ばれ、 装甲トラックが待ってる。 Quiet Riot (2008)
I like to get the 411 from my guys every so often of what it's like to date in the trenches. [CN] 我喜欢我的人得到411 时不时的是什么滋味 迄今在战 Married in a Year (2011)

Time: 0.0234 seconds, cache age: 4.473 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/