65 ผลลัพธ์ สำหรับ *夕飯*
หรือค้นหา: 夕飯, -夕飯-

Longdo Approved JP-TH
夕飯[ゆうはん, yuuhan] (n) ข้าวเย็น, อาหารมื้อเย็น

EDICT JP-EN Dictionary
夕飯[ゆうはん(P);ゆうめし(P), yuuhan (P); yuumeshi (P)] (n) evening meal; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I cooked the supper last night.私は昨日夕飯を作った。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll make dinner tonight. [JP] (誠人) 今日は僕が夕飯 作るよ Heavenly Forest (2006)
Well, why don't you come back and uh, we'll make some dinner, and... maybe find a little time for ourselves. [JP] さ... うちに帰って、夕飯を作って、 二人の時間を過ごそう。 Eagles and Angels (2008)
I'll see you at dinner, okay? [JP] 夕飯を一緒に いい? 」 Welcome to the War (2010)
We grabbed dinner, then he dropped me off. [JP] 夕飯の後 途中まで送ってくれて There Is No Normal Anymore (2009)
Maybe we all pitch in and cook dinner for Hershel and his family tonight. [JP] 今夜みんなで... ハーシェル先生のために 夕飯を作らない? Chupacabra (2011)
Just phoned me up and wants to take me to dinner... [JP] ただ電話が来て、夕飯一緒にどうかって。 Imagine Me & You (2005)
After class... he drove to a Moroccan restaurant near the airport, where he dined alone. [JP] 授業を終えたら 空港の近くのモロッコ料理店へ そこで一人で夕飯 Semper I (2011)
Dinner's ready. You coming? [JP] 夕飯ができたわよ Chupacabra (2011)
Something tells me Theodore Bagwell wouldn't last long in this situation. [JP] なかなか12時労働と、 出前の夕飯に耐えられないようだ。 Quiet Riot (2008)
Maybe we could talk about it over dinner. [JP] 夕飯食べてる間に話そう。 The Legend (2008)
One night he, he finished dinner ... [JP] ある晩、夕飯を食った後... Halloween (1978)
Aunt Em says she's gonna stew you up for supper. [JP] 夕飯のシチューにされちゃうから Return to Oz (1985)
Well, look at him. He's a walking feast. [JP] 彼を見ろ 歩く夕飯 Walk of Punishment (2013)
You guys makin' dinner? [JP] 夕飯作った? We Bought a Zoo (2011)
Luncheon? Afternoon tea? [JP] 夕飯と夜食は? The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
That's not dinner. My meeting's finished so... [JP] [ TEL ] それは夕飯じゃ ない 打ち合わせが終わったから→ Hotaru no hikari (2007)
Why didn't you have your supper? [JP] - 夕飯食わないのか? Hollow Triumph (1948)
He's coming home for dinner. [JP] 夕飯に帰って来るって Welcome to the War (2010)
I wasn't planning anything special for dinner, so... [JP] いいわよ 夕飯に 特別な予定は無いから Ozymandias (2013)
A veces sale. Dinner, soccer matches, whatever. [JP] 時には売ったり 夕飯 サッカー 色々だ Get the Gringo (2012)
Have him to stay for supper, Michael. We're not cannibals. [JP] 夕飯は まだよ Finding Neverland (2004)
-... prepare a nice dinner? [JP] - うまい夕飯の支度をしていたな? And Then There Were None (1945)
You just sent the most powerful man in Westeros to bed without his supper. [JP] ウェストロで最大の権力者を 夕飯抜きで寝室に追いやるとは Mhysa (2013)
You must be starving. [JP] 夕飯持ってきたの Chupacabra (2011)
Lori and Carol are cooking dinner for us all tonight. [JP] ローリとキャロルが 夕飯を作ってくれるみたいなの Chupacabra (2011)
You know what? That's a great idea. [JP] 俺が夕飯 RED 2 (2013)
Is it dinner already? [JP] もう夕飯 Olivia (2010)
I guess we won't be having rabbit for dinner. [JP] 夕飯に ウサギ食いそびれたな The Hitch-Hiker (1953)
Now here you are, hustling pool to get your next meal. [JP] 今、夕飯のために、プールしているだろう? Shrek the Third (2007)
Dinner's at 6:00 if you're hungry. [JP] 夕飯は6: 00だ 腹が減ってたらね Eggtown (2008)
You're probably hungry. I should start dinner. [JP] お腹空いたでしょ 夕飯作るわ Novation (2011)
Dinner's almost ready. [JP] 夕飯が出来るわよ The Way Way Back (2013)
To dinner with a friend. [JP] 友達と夕飯を食べに行った War of the Roses (2012)
Don't come home for dinner. [JP] 「今日は、夕飯をうちで食べないで。 」 Bang and Burn (2007)
Have you eaten dinner? [JP] 夕飯は食ったか? Hotaru no hikari (2007)
It's just dinner. [JP] ただの夕飯 Chupacabra (2011)
After dinnertime. [JP] 夕飯後。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
Seems like all of them chose to skip dinner. [JP] (ユキ) なんか全員 夕飯パスしたみたい Kowareta kizuna (2003)
Cold for breakfast, hot for supper. [JP] 朝飯は冷たく 夕飯は温かい Second Sons (2013)
Can we have him for supper? [JP] 今日の 夕飯は? Finding Neverland (2004)
Lee's going to be home soon. H-her husband-- [JP] 夕飯作らなきゃ じきリーが帰って来る Welcome to Westfield (2012)
I should start supper. [JP] 夕飯作らなきゃ Welcome to Westfield (2012)
Dinner is on me tonight, Liv. [JP] 夕飯おごるよ リブ Amber 31422 (2010)
Then some drinks at the bar, then dinner, then we came up here. [JP] それから 夕飯を食べて それから 僕らは ここに来た Red is the New Black (2012)
I'm supposed to tell you, don't come home for dinner. [JP] 知り合いがそう言った。 今日は、夕飯をうちに食べないで。 Bang and Burn (2007)
Ooh, I have found some dinner. [JP] オッ 夕飯だぞ Frankenstein's Army (2013)
There's still some leftover from today's dinner... Omu rice... [JP] 今日の夕飯 オ ムライスの残り まだちょびっ と あるけ ど Taima no arashi (2003)
How about we start with dinner? [JP] じゃあまずは 夕飯にしよう Olivia (2010)
Dinner will be ready... in half an hour. [JP] 夕飯はもうすぐよ... あと30分で The Bridges of Madison County (1995)
Would you like to stay for dinner? [JP] 夕飯を食べていきません? The Bridges of Madison County (1995)

JDDICT JP-DE Dictionary
夕飯[ゆうめし, yuumeshi] Abendessen [Add to Longdo]
夕飯[ゆうめし, yuumeshi] Abendessen [Add to Longdo]

Time: 0.0301 seconds, cache age: 5.358 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/