They are two of the sons of the "Seven Tianshan Sons" | | [CN] 他们二位乃是天山七子其中的二子 The Duel (2000) |
Bring in our ox horn cup and the good wine from Tian Shan to serve our guest. | | [CN] 我们有天山脚下带来的好酒 取出来待客 The Heroic Ones (1970) |
I can find the Tianshan Snow Lotus it can cure all kinds of poison, how about I bring some back to you? | | [CN] 我能找到天山雪莲 它可以解百毒,我帮你拿点好不好? The Duel (2000) |
Hey, how about the other treasures? | | [CN] 对了,天山雪莲、玉蚕丝斗篷 Treasure Inn (2011) |
Earlier today, Seth Hampton was taken into police custody. | | [CN] 今天山姆Hanston带到 该问 Almost Human (2013) |
Or the evil witch | | [CN] 天山老妖啦 Together (2012) |
You use your status as leader of the Tianshan Clan to hide your crime | | [CN] 你利用天山派掌门人的身份 来掩饰自己的罪行 The Duel (2000) |
We only see our three dumb brothers in Tianshan | | [CN] 我们在天山,整天都对着那三个笨蛋师兄 The Duel (2000) |
Phu Chi Fa Forest Park is quite romantic especially at night. | | [CN] 清萊的指天山森林公園 越夜越浪漫 Seven Something (2012) |
Lotte is down 2 to 1 in the 5th. | | [CN] 以2比1领先的天山队 正在展开最后进攻 Tidal Wave (2009) |
Manager Liu, I asked you to fetch the Tianshan Snow Lotus, have you got it? | | [CN] 刘总管,朕让你准备的天山雪莲 The Duel (2000) |
I'm from Tianshan, the North West | | [CN] 老师,我也不是香港人,我的家乡在天山 Oi chum mai (2014) |
I swear by my sword to be feared by the world. | | [CN] 三尺誓天山河动色 The Admiral (2014) |
Cool-Son Yeh, I will find the Tianshan Snow Lotus to cure you | | [CN] 叶孤城,我一定会找到天山雪莲给你解毒 The Duel (2000) |
I don't wish to carry on like this. I apologize for my actions on the hill. | | [CN] 这不是我所预想的 关于那天山上发生的事情,我必须道歉 The Water Horse (2007) |
Nice. | | [CN] 我去看看Hetty加不加入 这样我们就能七剑下天山了 Absolution (2010) |
Of the Seven Sons of Tianshan, I've only brought the four of you down | | [CN] 天山七子,我只带了你们四个下山 The Duel (2000) |
I ate the Snowy Lotus four hours before. | | [CN] 我在两个时辰前已经吃了天山雪莲 Treasure Inn (2011) |
This is for you 1000-year-old ginseng | | [CN] 再送你"天山千年人参王" Ngo ga yau yat chek hiu dung see (2002) |
Tianshan Snow Lotus' main function is to cure poison | | [CN] 天山雪莲的功用,是可以砝剧毒 The Duel (2000) |
Sister, who are you giving this Tianshan Snow Lotus to? | | [CN] 皇妹,你拿天山雪莲去给什么人? The Duel (2000) |
Plus the Lotus from Tin Shan. | | [CN] 加上天山雪莲配制而成 Flirting Scholar (1993) |
I am Lin Yunhe of the Tianshan Clan | | [CN] 我是天山派的凌云鹤 The Duel (2000) |
So far away, I bet the air is clean and fresh there. | | [CN] 天山很远吧,那里的空气应该很好 Oi chum mai (2014) |
This is the Tianshan Snow Lotus, eat it | | [CN] 这是天山雪莲,你赶快吃了吧 The Duel (2000) |
Report to 4th prince the failure of Evil Tinshan Twins in mission and were killed by Tsang Jing | | [CN] 禀四贝勒,天山双煞任务失败 已经给曾静杀死了 Qing gong qi shi lu (1983) |
See what a grace was seated on this brow - an eye like Mars, to threaten and command, a stature like the herald Mercury new lighted on a heaven-kissing hill. | | [CN] 这一幅面貌是多么的风采啊 一对叱咤风云的眼睛 那体态活象 一位英勇的神灵刚刚落到摩天山顶 Hamlet (1948) |
Mr. Tokugawa brought some expensive beef from home and we were waiting to have dinner with you. | | [CN] 今天山川买来些好牛肉 今天吃火锅,一直在等你哟 Harmful Insect (2001) |
If I don't arrive, Shing Yuing is a day beyond the mountain. | | [CN] 如果我不这样做,盛Yuing约 殚一天山。 Outcast (2014) |
Flying dove mail of our Tianshan Clan | | [CN] 我们天山派的飞鸽传书 The Duel (2000) |
Hey, Mick, you read Sam Simon's column today? | | [CN] 米奇 你有看今天山姆西蒙的专栏吗? 61* (2001) |
This Tianshan Snow Lotus is very precious, I want it for myself | | [CN] 天山雪莲很名贵的,我要自己吃 The Duel (2000) |
The water in this basin... is taken from Tianshan's Destiny Cave. | | [CN] 这个盆里的水呢 是从天山姻缘洞里拿来的 Chinese Odyssey 2002 (2002) |
Rising up from the Heavenly-Mountain | | [CN] 明月出天山 The Avenging Eagle (1978) |
Victory will be determined by a single battle. | | [CN] 一箭定天山 雄师奏凯还 The Great Magician (2011) |
It's in Kazakhstan. Just beyond Mount Tian. | | [CN] 在哈萨克斯坦 过了天山就是 Mountains May Depart (2015) |
It is the best medicine of the world, it cures all kinds of poison. | | [CN] 具有医疗神效 能解百毒的天山雪莲 Treasure Inn (2011) |