Well, not like a mirror-mirror because it takes sunlight over eight minutes just to reach the earth. | | [CN] 嗯,不是一个普通的镜子 是因为太阳光 仅八分钟到达地球。 Abner, the Invisible Dog (2013) |
Brilliant sunlight flooded the fields covered in flowers. | | [CN] 强烈的太阳光 照耀着开满鲜花的田野 Le Plaisir (1952) |
Cornetfish stir from their slumber and light rises to the morning | | [CN] 马鞭鱼刚睡醒 太阳光刚出来 Ocean Oasis (2000) |
In the last 30 years, almost one and half million square miles of ice has disappeared. | | [CN] 冰阻止地球变暖有重要意义 80%的太阳光照射下来 Arctic Ocean (2008) |
Above the clouds, some of this oxygen formed a thin layer of ozone blocking most of the sun's ultraviolet rays. | | [CN] 云层上面一些这种氧气形成了薄薄的一层臭氧层 阻止了大部分的太阳光紫外线 Cosmic Voyage (1996) |
Although this is part of the process that is destroying the ozone layer, when the sun finally does hit them it can look incredible. | | [CN] 虽然,那是大气臭氧层... 被破坏的一个过程之一 当太阳光终于照到这些云彩上 Antarctica: A Year on Ice (2013) |
An extension of his ability to leap buildings an ability he derives from exposure to sun- | | [CN] 这是他跳跃高楼能力的延伸 是他从太阳光中获取的能力 The Big Bran Hypothesis (2007) |
Your skin is an absolutely fabulous barrier against infections, but, unfortunately, it has great big holes in it. | | [CN] 暴露在太阳光照下的时间 但是有一种威胁 Hostile World (2011) |
Towards the end of winter the extreme cold, the fatigue, and constant lack of sunlight or any new stimulus creates a condition called T3 Syndrome. | | [CN] 在临近冬季结束的时候, 极度的严寒,精神的脆弱, 和长期缺乏太阳光照射 也缺乏新事物的刺激 Antarctica: A Year on Ice (2013) |
That is, if Metro Man can withstand the full, concentrated power of the sun! | | [CN] 当然 如果大都会侠可以经受全部的 集中的太阳光炙烤! Megamind (2010) |
Each is a microscopic plant which transforms sunlight into food and energy for the corals. | | [CN] 每个小点都是一种极小的植物 将吸收到的太阳光 转化为珊瑚所需的食物和能量 Nature's Miracle (2012) |
The sun and the shadows are in opposite directions. | | [CN] 太阳光线和影子方向都不对 Helpless (2012) |
And there, in the bright sunlight stood the woman herself, all dressed in black. | | [CN] 我转身一看 在猛烈的太阳光下 站着一位妇人 一袭黑裙 Fanny and Alexander (1982) |
The less ice there is to reflect the sun's rays the faster the ocean warms. | | [CN] 少量的冰反射着太阳光线 加快了海洋变暖 To the Arctic 3D (2012) |
Not too bright. | | [CN] 不是太阳光型的 A Dozen Red Roses (2009) |
Unlike their hard coral cousins, they don't have a chalky skeleton and they thrive at depths where the light is less intense, capturing food from the water currents with eight feathery tentacles. | | [CN] 不像那些硬珊瑚 它们没有白垩骨架 它们在湖底深处生存 那里太阳光比较微弱 Reef to Rainforest (2012) |
The sunlight prevents us from seeing the Light of the Saint. | | [CN] 太阳光碍着 我们看到圣人的光晕 The Garden of Stones (1976) |
I know. I'm resplendent like the noonday sun, am I not? | | [CN] 我知道 像正午的太阳光彩照人 对吧? The Griffin Equivalency (2008) |
We kept this Dickensian industrial air and people living in poverty, in rather nasty conditions. | | [CN] 如果我能用太阳光启动自动维护的话 克里斯蒂娜 如果你看见通道里有面板 打开就告诉我 -什么都没有 Doctor Who (2005) |
It's formed when the sun's rays are reflected... through ice crystals in clouds 5, 000 meters up or higher. | | [CN] 是高空5000米之上的云的结晶 反射了太阳光而形成的 是极其罕见的彩虹 Rainbow Song (2006) |
Well, you know, you see those images of polar bears floating on bits of ice, and you just... | | [CN] 他们有很厚的脂肪 黑色的皮肤可以吸收太阳光 Arctic Ocean (2008) |
Moving all the time, they were the rays of the sun, or leaves in the wind, or red toys hanging from the ceiling, or, perhaps, faces with dark eyes or nurses in white dresses. | | [CN] 影子们一直在动 它们来自太阳光 风中的树叶 Being Two Isn't Easy (1962) |
Solar system integrated satellite weapon unit... | | [CN] 搭载太阳光能系统的卫星武器 Redline (2009) |
As the sun upon a lake. | | [CN] 就像太阳光照在湖水上一般 As the sun upon a lake. Mr. Turner (2014) |
Designed it to work with the light of a solar eclipse. | | [CN] 能加强太阳光的宝石 我把它设计成由日蚀光驱动工作的东西 Tom and Jerry Meet Sherlock Holmes (2010) |
Oh, man, it's absolutely pitch black. It's like somebody's just sucked all the light away. | | [CN] 它们吸收太阳光的能量 进行光合作用 Atlantic Ocean (2008) |
- King of the dregs. | | [CN] 但是在太阳光里 Black Sheep (2006) |
- and I turned it into sunlight, which actually made these, these plants grow. | | [CN] 马利先生? 然后把它转化为太阳光, 让植物们在阳光下茁壮成长. Phenomenon (1996) |
I need the sun's rejuvenating rays. | | [CN] 我需要太阳光来恢复活力 A Hard Day's Knight (2008) |
Why don't you let the sun in? | | [CN] 为什么不让太阳光进来? When Strangers Marry (1944) |
But this alone may not account for the amount of ice we know is Being lost. | | [CN] 黑暗的大海吸收更多太阳光 Arctic Ocean (2008) |
this help alga use sunlight to produce sugar the primary food source that give coral the energy to build reefs most corals cannot survive without helper alga but worldwide abnormally warm seawater threaten this partnership time-up photography can show us how | | [CN] 这是白色的珊瑚 这些海藻利用太阳光产生糖分 糖分是珊瑚建造暗礁的主要能量来源 Coral Reef Adventure (2003) |
Near the shore, the water can be so murky that less light reaches the corals, the area in shore reefs have also disappeared. | | [CN] 近海的海水十分混浊 很少的太阳光能够照到珊瑚们 近海的珊瑚礁都正在消失着 Reef to Rainforest (2012) |
It's pathetic. - Stop it. - You're such a poor lamb, my God! | | [CN] 当太阳光照射在 Black Sheep (2006) |
'Cause I've been in the sun. | | [CN] 因为我一直在太阳光下面 The Sweeney (2012) |
As you descend, warm colors disappear | | [CN] 在这里太阳光线变 一色的世界展开了 The Silent World (1956) |
Hello? | | [CN] (太阳光晕引燃北极光) Frequency (2000) |
Looks like I won't be getting much sleep with the sun streaming in. | | [CN] 看起来我是不太可能睡着了 太阳光这么强. The Proposal (2009) |
The clouds are lifting, the sun is breaking through. | | [CN] 乌云正在散去, 太阳光照射下来. The Great Dictator (1940) |
It 's probably just the sunlight coming through the clouds. | | [CN] 可能只是从云里射来的太阳光。 Undead (2003) |
At those hours, sun rays come obliquely to the Earth. | | [CN] 日出后,太阳光斜射入地球 Times and Winds (2006) |
"suspended on a sunbeam. | | [CN] "悬浮在太阳光。 We Steal Secrets: The Story of WikiLeaks (2013) |
Its miraculous silver skin will inhale the sun's light... and breathe it gently upon the Earth's surface. | | [CN] 它奇妙的银色外皮会吸收太阳光 再温柔地呼到地球表面 Die Another Day (2002) |
Icarus, how close is this to full brightness? | | [CN] 奔日 ,过滤了多少太阳光? Sunshine (2007) |
And it was shining, just this big beam of sunlight coming in. | | [CN] 然后... 那是阳光,就是这屡太阳光进来了 Touching the Void (2003) |
I just want it to fill the inside of my head, just let that sun come right through my eyes. | | [CN] 我只想让太阳光能够照射到我脑子里的每个角落 , 让太阳光穿过我的双眼. Antarctica: A Year on Ice (2013) |
We bounced sunlight on your vampire ass! | | [CN] 我们反射太阳光照你这只吸血鬼蠢货! Vamp U (2011) |
When we ruled the planet, heat from the sun was soaked up by black roofs and roads. | | [CN] 当我们掌管这个星球的时候 太阳光的热量被黑色屋顶和路面所吸收 Aftermath: Population Zero (2008) |
Solar photon screen. | | [CN] 太阳光子过滤器 Moonraker (1979) |
The essential unit to convert radiation from the sun into electricity on an industrial basis. | | [CN] 那是把太阳光线转变为 工业用的电力的重要东西 The Man with the Golden Gun (1974) |