59 ผลลัพธ์ สำหรับ *奥様*
หรือค้นหา: 奥様, -奥様-

EDICT JP-EN Dictionary
奥様[おくさま, okusama] (n) (pol) wife; your wife; his wife; married lady; madam; (P) #19,761 [Add to Longdo]
奥様;若奥さま[わかおくさま, wakaokusama] (n) young wife; young married woman [Add to Longdo]
奥様[おおおくさま, oookusama] (n) lady of the house [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"My lady is in her chamber," said the servant.奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様
May I take your size, madam?奥様、寸法をお測りしましょう。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
How's your wife?奥様はお元気ですか。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様の様に見えるが。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No. lt's your wife. [JP] いえ、奥様のです。 Live for Life (1967)
Fourth Mistress, this is part of our family custom. [JP] 奥様 当家のしきたりに従い Raise the Red Lantern (1991)
Fourth Mistress... [JP] 奥様 Raise the Red Lantern (1991)
Let the Fourth mistress take a look. [JP] 早く 四奥様に見せてさしあげなさい Raise the Red Lantern (1991)
Third Mistress is sick. She wants you to come. [JP] 奥様が急病です 旦那様 いらしてください Raise the Red Lantern (1991)
All the other mistresses ago. [JP] 他の奥様方も 皆様いらっしゃいます Raise the Red Lantern (1991)
Serve the Fourth Mistress well! [JP] 奥様に きちんと仕えるんだよ Raise the Red Lantern (1991)
Your wife called from Amsterdam. [JP] アムステルダムにいる奥様から電話が。 Live for Life (1967)
It's getting late. [JP] 奥様 そろそろお時間で Raise the Red Lantern (1991)
Second Mistress, the Fourth Mistress has come to visit. [JP] 奥様 四奥様がご挨拶に Raise the Red Lantern (1991)
I can assure you madam that our bank will provide your deposit with utter safety. [JP] 奥様の預金を必ず お守りすることをお約束いたします Cat City (1986)
Third Mistress' son, Feilan. [JP] これはこれは 三奥様のご令息 フェイラン様です Raise the Red Lantern (1991)
Yes, I'm the Fourth Mistress! [JP] そう 私が例の四奥様 Raise the Red Lantern (1991)
We must visit the Third Mistress. [JP] 奥様へのご挨拶が まだ残っております Raise the Red Lantern (1991)
It's your wife. She says it's important. [JP] 奥様が重要な用件だと Tucker: The Man and His Dream (1988)
I hope that you and your wife can come to the I.A.C. Conference in June. We're gonna try. [JP] 6月の国際宇宙会議には ぜひ奥様 2001: A Space Odyssey (1968)
He's not here, Ma'am. [JP] おりませんわ、奥様 Live for Life (1967)
Fourth Mistress this is Yan'er. [JP] 奥様 こちら 雁兒(イェンア)でございます Raise the Red Lantern (1991)
You're coming home soon? [JP] 奥様はすぐにお戻りで? Live for Life (1967)
Yes, ma'am. [JP] はい 奥様 Creepshow (1982)
The reverend and his wife... came to invite us to a party at the church hall next week, David. [JP] 牧師さんと奥様が... 来週 教会のパーティに お招きくださったの Straw Dogs (1971)
Of course you must meet the Third Mistress. [JP] 早く 三奥様にお会いせねば Raise the Red Lantern (1991)
Third Mistress says she's sick again. [JP] 奥様が また発作が... Raise the Red Lantern (1991)
Something's wr ong with your wife. [JP] 奥様がトイレで Turkish Delight (1973)
The Third Mistress is coming. [JP] 奥様は まもなくいらっしゃいます Raise the Red Lantern (1991)
Or the Fourth Mistress will be angry. Go! [JP] 奥様のいう通りに ほら Raise the Red Lantern (1991)
Tea, Fourth Mistress. [JP] 奥様 お茶をどうぞ Raise the Red Lantern (1991)
How long have you been in town, Countess? [JP] これは奥様 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
What am I to tell her? [JP] 奥様になんと申し上げれば... Raise the Red Lantern (1991)
Fourth Mistress, please come in. [JP] 奥様 お入りください Raise the Red Lantern (1991)
Tell the Third Mistress I won't see her tonight! [JP] 奥様に言え 今日はいかない Raise the Red Lantern (1991)
Fourth Mistress. [JP] 奥様 Raise the Red Lantern (1991)
Master says she'll be your maid. [JP] 奥様部屋付きの女中です ご用があれば なんなりと Raise the Red Lantern (1991)
First Mistress, the Fourth Mistress is here to visit. [JP] 奥様奥様がご挨拶にいらっしゃいました Raise the Red Lantern (1991)
According to our custom, you should visit the other three mistress. [JP] まず ご先祖様と 他の奥様方に ご挨拶をされて Raise the Red Lantern (1991)
- Will you come to the mistress? [JP] 奥様 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Yan'er, come greet the Fourth Mistress. [JP] イェンア 早く四奥様にご挨拶を Raise the Red Lantern (1991)
Didn't the master remarry recently? [JP] 奥様が 新しく来たんじゃないのかい Raise the Red Lantern (1991)
Let's meet the Third Mistress. [JP] それでは 三奥様にご挨拶を Raise the Red Lantern (1991)
It's our Fourth Mistress! Please wait... [JP] それはそれは 四奥様でしたか お待ちを お待ちを Raise the Red Lantern (1991)
So the Fourth Mistress is you! [JP] 貴女が例の四奥様 Raise the Red Lantern (1991)
See you soon, Ma'am. [JP] それではまた。 奥様 Live for Life (1967)
He said you shouldn't wait for him. [JP] 奥様方には 先にお召し上がり下さいと Raise the Red Lantern (1991)
Fourth Mistress. We're here to do your hair and help you change. [JP] 奥様 御髪と お召し物を 支度いたします Raise the Red Lantern (1991)
Mrs Nordberg, I think we can save your husband's arm. [JP] 奥様、主人の腕は助けます The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Third Mistress says she isn't feeling well and says she'll meet you another day. [JP] 奥様は お加減が宜しくないそうで また別日に とのことでございます Raise the Red Lantern (1991)
Shall I glaze the ham now? [JP] 奥様 ハムの用意を? Creepshow (1982)

Time: 0.0362 seconds, cache age: 8.854 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/