-Wreck-It Ralph ! | | [CN] 姓名? Wreck-It Ralph (2012) |
- Name? | | [CN] 姓名? Sunshine (1999) |
Can I please have your name, address and telephone number? | | [CN] 可否告知姓名,地址及电话? Mercury Rising (1998) |
She get a name? | | [JP] 「姓名は」 The Weekend (2011) |
My legal name. | | [CN] 是我依法登记的姓名 Gerontion (2013) |
_ | | [CN] 轨迹消失 重新获取中 姓名: Shelly Spencer 搜寻目标: Asylum (2015) |
Names, what people look like, who's related to who. | | [CN] 姓名、长相 谁跟谁有什么关系 Raised by Another (2004) |
Would you state your full name? | | [JP] 貴女の姓名を Tin Man Is Down (2013) |
Name, rank, serial number. | | [CN] 姓名,职级,序列号。 Gridlock'd (1997) |
"He said he never saw my brother again." | | [CN] 这儿有写上姓名和签名的 Police (1985) |
What's your name and unit? | | [CN] 你的姓名和单位? The Untouchables (1987) |
NAME | | [CN] 姓名 The Negotiator: The Movie (2010) |
- Your name, baby? | | [CN] - 姓名 宝贝? Succubus (1968) |
Who are you? | | [CN] 请问你姓名 Pik lik sin fung (1988) |
Names, birthdays, ranks in the Red Army. | | [CN] 姓名、生日、红军军阶 xXx (2002) |
You just saw her briefly, you don't even know her name! | | [CN] 你只见过她几次 连她的姓名你都不知道 Half Cigarette (1999) |
Different last name than Chloe's--divorced? | | [JP] クロエとは異なる姓名だけど -- 離婚した? Nothing to Hide (2013) |
The caller give his name? | | [CN] 报案人说自己姓名了吗? Red, White and Blue (2013) |
Your name and position. | | [CN] 姓名 所属 The Berlin File (2013) |
Okay, can you give me your name so I can look up your account? | | [CN] 好,请您告诉我您的姓名 以便查找您的账号 Funny People (2009) |
*** | | [CN] { \pos(87, 126) }已识别主体 { \pos(101, 139) }姓名 奈森·英格拉姆 { \pos(109, 152) }社保号码 XXX No Good Deed (2012) |
I... | | [CN] 我 我甚至还不知道你的姓名 I... Great Expectations (2012) |
Phil? We ran his name, and the computer came up with this. | | [CN] Phil, 我们输入他的姓名 而电脑给出了这些 Flight of the Navigator (1986) |
No names. No names, sir. | | [CN] 不要泄漏失事飞行员员姓名 知道,长官 Behind Enemy Lines (2001) |
Mm. | | [CN] - 姓名 Not One Red Cent (2012) |
Name? | | [CN] 姓名? First Blood (1982) |
Write you name, please. | | [CN] 请你写下姓名 Shutter (2004) |
No. | | [CN] 不会连姓名也查到吧? Little Voice (1998) |
Name : Lola | | [CN] 姓名,萝拉. Whatever Lola Wants (2007) |
- I'm sorry. Your name again? | | [CN] - 不好意思 请再报一遍您的姓名 Capitalism: A Love Story (2009) |
- on the list everything... | | [CN] - 姓名、军衔,还有其他... Katyn (2007) |
Gonna need your first and last. Last first. | | [CN] 请告诉我你的姓名,先说你姓什么 Paul Blart: Mall Cop (2009) |
Rikishi! Rikishi, who is it? | | [CN] 力石选手,能告诉我们对方的姓名吗 Tomorrow's Joe (2011) |
You memorized my name and phone number! | | [CN] { \1cHFF8000 }你记下了我的姓名和电话号码! The Scarlet Letter (2004) |
What's his name again? | | [CN] 再说一遍他的姓名? Love at the Top (1974) |
We have a name and an address. | | [CN] 我们有姓名和地址 So It Begins (2001) |
-Name? -Collins. | | [CN] 姓名? Changeling (2008) |
Name, please. | | [CN] 姓名 Phobia (2014) |
Well, we're anonymous. | | [CN] -我們不用真姓名的 All Due Respect (2004) |
Here it is. "The Sugarplum Princess: | | [CN] 找到了,姓名是糖糖公主 Barbie in the Nutcracker (2001) |
You got his name? You got his real name? That's amazing. | | [CN] 你知道他叫啥了 真实姓名 好棒哦 Fite Nite (2010) |
What's your client's name? | | [CN] 委托人的姓名什么的 嗯? A Night in Nude: Salvation (2010) |
Give me your name! | | [CN] 你的姓名 The Wind that Shakes the Barley (2006) |
_ | | [CN] 告诉我姓名 Imminent Risk (2017) |
All right. Right there. Initials. | | [CN] 有了,姓名缩写 The Bourne Ultimatum (2007) |
Give us your name. | | [CN] 请给我们您的姓名。 Dead of the Nite (2013) |
Tell him your name, about the two small Fs. | | [CN] 报上你的姓名,两个f小写 Foreign Correspondent (1940) |
Name. | | [CN] 姓名... 2010: The Year We Make Contact (1984) |
- Name? | | [CN] - 姓名? Katyn (2007) |
- Name, please? | | [CN] -姓名 Night at the Museum (2006) |