34 ผลลัพธ์ สำหรับ *姫君*
หรือค้นหา: 姫君, -姫君-

EDICT JP-EN Dictionary
姫君[ひめぎみ, himegimi] (n) (hon) daughter of a person of high rank (i.e. a king, noble, aristocrat, etc.); (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The princess begged forgiveness from the emperor.姫君は皇帝に寛恕を請いました。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And there's your damsel. [JP] あそこに君の姫君がいるぞ The Bachelor Party Corrosion (2015)
Your daMs.el in distress. [JP] あなたの囚われの姫君 His Last Vow (2014)
- Clever princess. [JP] - 姫君は賢いね Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Every self-respecting gentleman should know how in case he comes across a damsel in distress by the side of the road. [JP] 本物の紳士は 捕らわれた姫君に 道路脇でいつ出くわしてもいいよう 色んなことを知っているのさ The Bachelor Party Corrosion (2015)
And now, Your Highness... we will discuss the location... of your hidden rebel base. [JP] さて姫君 反乱軍の秘密基地について お話しましょうか Star Wars: A New Hope (1977)
We're damsels in distress. [JP] 私たち "囚われの姫君" よ Byzantium (2012)
And you chose well, Your Highness. [JP] よくお選びなされた 姫君 Pan's Labyrinth (2006)
Your most humble servant, Your Highness. [JP] あなたの僕でございます 姫君 Pan's Labyrinth (2006)
He spared no effort to demonstrate to the prince that the mystery princess was not to be found. [JP] 手を尽くしても謎の姫君は 見つからなかったと... ...王子に思い込ませるためだった Cinderella (2015)
Fetch your brother and bring him to the labyrinth, as quickly as you can, Your Highness. [JP] 弟を連れてきなさい ラビリンスに連れてくるのだ それもできるだけ早く 姫君 Pan's Labyrinth (2006)
But we have to make sure that your essence is intact, that you have not become a mortal. [JP] でもまず、姫君のエッセンスが 損なわれていないことを 死すべき身になり果てていないかを 確かめねば Pan's Labyrinth (2006)
My lady. [JP] 姫君 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Your Royal Highness. [JP] 姫君 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
It's said the princess of Alamut, is a beauty without equal. [JP] うわさによればアラムートの姫君は類まれな美人とか Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
You may look down on me, My Lady, but our children and their children will be of one blood. [JP] 私が憎いであろう 姫君 だが 我等の子供達 その子供達が 血統となるのだ 47 Ronin (2013)
Lady Stark, you may survive us yet. [JP] スタークの姫君よ いまだ我らを延命してくれるのか Garden of Bones (2012)
The mystery princess is a commoner. [JP] 謎の姫君がメイド? Cinderella (2015)
By all means, fair maiden. [JP] お構いなく、姫君 The Well (2016)
You're a daughter of kings a shieldmaiden of Rohan. [JP] 貴女は王家の姫君... ローハンの盾となるお方です The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Lady Asano,  [JP] 浅野家 姫君 47 Ronin (2013)
I say we shall seek out the mystery princess, even if she does not want to be found. [JP] ... そして謎の姫君に会いたい 彼女がどう思っているのか もう一度会って知る必要がある Cinderella (2015)
Know that our new king hereby declares his love for... the mysterious princess... as wore... glass slippers to the ball. [JP] ここに、新王はご自身の 愛を宣言される... ... ガラスの靴を履いていた 謎の姫君に対して Cinderella (2015)
Your mother is much better, Your Highness. [JP] 母上はぐっと良くなりましたな 姫君 Pan's Labyrinth (2006)
Quickly, Your Majesty, give him to me. [JP] 姫君、はやく 渡してください Pan's Labyrinth (2006)
Wealthy girl in danger! [JP] あぁ! お金持ちの姫君に 危険が! The Boxtrolls (2014)
Welcome to the Valley of Slaves, Your Highness. [JP] サレブの谷へ、ようこそ姫君... Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
- Such a gentle princess. [JP] - かわいげのある姫君だな Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
As you wish, Your Highness. [JP] 仰せの通りに、姫君 Pan's Labyrinth (2006)
Don't act so surprised, Your Highness. [JP] 見え透いた芝居はやめだ 姫君 Star Wars: A New Hope (1977)
My lady, a time may come for valor without renown. [JP] 姫君 名誉なき勇気も 時に必要です The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
The Princess just spoke to you. [JP] 姫君が話しかけているのよ What Is Dead May Never Die (2012)

JDDICT JP-DE Dictionary
姫君[ひめぎみ, himegimi] Prinzessin [Add to Longdo]

Time: 0.0251 seconds, cache age: 3.613 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/