That's a reconnaissance in force. | | [CN] 那是威力搜索 Patton (1970) |
as the size of a rice grain ... but it's powerful as a hand grenade. | | [JP] サイズは小さいが 威力は手榴弾なみだ 従わなければ死ぬ Suicide Squad (2016) |
This bomb is ten times more powerful than anything previously used. | | [CN] 这颗原子弹的威力比过去 使用过的强十倍 The War of the Worlds (1953) |
..a new, limitless weapon. | | [CN] 全新的 威力无限的武器 Starcrash (1978) |
The volume in New York will be four times greater. | | [JP] ニューヨークでは これの4倍の威力だ Survivor (2015) |
And a powerful ally it is. | | [CN] 一个威力无穷的同伴 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) |
You want a little more, splash a little accelerator around. | | [CN] 想要增加威力 就在四周洒一点汽油 Body Heat (1981) |
Your weapons of deterrence did not deter us from our objective. | | [CN] 贵国的武器虽然极具威力 却无法吓阻我们 Never Say Never Again (1983) |
The machine-gun is sounding. | | [CN] 槍支威力大 Heart of a Dog (1988) |
Once the Formics see how she works, they won't clump together again. | | [JP] フォーミックスが1度 あれの威力を知れば 2度とやって来ようとは しないでしょう Ender's Game (2013) |
- some motherfuckin' weight. Trust me. | | [JP] 威力があんのがいいよな Fire with Fire (2012) |
And when she brings the light into the room, the child thinks she's all-powerful. | | [CN] 大声叫妈一样 母亲进来开灯小孩就认为 她的威力无穷 The End of the Affair (1955) |
But there's a chance that the amount we carry has enough firepower to also blow up what's inside. | | [JP] しかし 常備している物の威力では 中身ごと吹き飛ばしてしまう可能性があります Erwin Smith: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 4 (2013) |
Hey, unless you want a taste of your own medicine, I'd back the hell up. | | [JP] この銃の威力は 十分 分かってるはずだ Going Rogue (2014) |
It's unnecessarily powerful! | | [JP] むだに強力なその威力! Gnomeo & Juliet (2011) |
So whatever explosives you brought for The Ritz should be doubly effective here. | | [JP] ...リッツ用に用意した爆薬を使えば 威力は倍になるわ。 Inglourious Basterds (2009) |
You speak like a child, for you don't know my power. | | [CN] 你說得可真孩子氣 因為你還不知道我的威力 Les Visiteurs du Soir (1942) |
It would have dampened the explosion. | | [JP] これで 爆破の威力が弱まったはず Silver Wings of Time (2014) |
Usually, a bomber wants a bigger boom, you know? | | [JP] 通常犯人は より威力を強めたいものでしょう? Silver Wings of Time (2014) |
The ancient spells are weaker, but some of them are still potent. | | [CN] 古代的咒语大多变弱了 但有些还有强大的威力 The Mummy (1932) |
Some of the guns are small but if it shoot you, it make a big mess. | | [JP] エビは小さな銃も 持ってたよ でも威力は凄いよ District 9 (2009) |
- Hey, there's Willi Cicci! | | [CN] 威力奇契在那里 The Godfather: Part II (1974) |
Should it become unavoidable, I think I have weapons... that are far more powerful than any political machine. | | [CN] 它应该成为不可避免的, 我认为我有武器... 它比政权更有威力 The Scarlet Empress (1934) |
Doesn't have the stopping power of a 12-gauge, but you seem comfortable with it. | | [JP] 12口径ほどの 威力は無いが― お前なら扱える Blue Ruin (2013) |
Give me a ratio. | | [JP] - どの程度の威力だ? Eagle Eye (2008) |
Chances are I will need it. | | [CN] 一定发挥它的威力 Murphy's Law (1986) |
So you see what love does to a man. | | [CN] 所以你看到爱对一个男人的威力了吧 A Necklace for My Beloved (1971) |
If he is so all-powerful as you say, why do we find ourselves here? | | [CN] 如果他真有威力 为什么我们会陷身这里? Quo Vadis (1951) |
And judging by his strength level, a lot more. | | [JP] それで、威力は? 被害予測は? Pilot (2013) |
Now witness the firepower... of this fully armed and operational battle station. | | [JP] いよいよ全装備が完成したこの... バトル・ステーションの威力を 目の当たりにするときだ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) |
Try this on for size. | | [CN] - 试试这个增加威力. South Park: Bigger, Longer & Uncut (1999) |
It didn't go off. | | [JP] - これは 小さいけど威力はある Carnelian, Inc. (2009) |
And Niflheim, a military empire of vast machinery made strong by the might of its Magitek. | | [JP] そしてニヴルヘイム、広大な機械の軍事帝国... そのMagitekの威力によって強固に。 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016) |
That's Manly. His partner's and Wiley. They're sadistic pigs. | | [CN] 名叫曼利 他和同伴威力是一对变态狂 Lock Up (1989) |
"No doubt that here, much like with the laws of blood, the secret influence of sex will exert its innocent power". | | [CN] 288) }誰都不存疑問既然這件事涉及骨肉親情 288) }性的秘密影響發揮了它天真無邪的威力 Francisca (1981) |
Come on, Dunn, hold up that chain. Now look fierce. - Show a screw with the chains. | | [CN] 過來, 拍那個鐵鏈 看起來威力很大 Riot in Cell Block 11 (1954) |
But it's passable enough though. | | [JP] だが、威力はあるな Iron Man 2 (2010) |
Hey, Willie Sanchez... | | [CN] 嘿 第14街威力·散彻兹... The Conversation (1974) |
What I'm hearing out of Philly, it's not pretty. | | [JP] フィラデルフィアからの報告では 威力は 小さくないわ Snow Angels (2013) |
The amount of culture we have, according to our calculations, has enough power to wipe out the whole mankind. | | [CN] 我们拥有的数量按照病毒的 威力来计算 完全可以把人类全部消灭 Men Behind the Sun (1988) |
Now witness the firepower... of this fully armed and operational battle station. | | [CN] 现在看看这个... 全副武装的战斗基地的威力吧 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) |
They simply will not understand what modern weapons do! | | [CN] 他们根本不了解 现在武器的威力! Lawrence of Arabia (1962) |
For the rare man who can resist, it's her voice joined by her touch that will overpower his will. | | [JP] "声"と共に"触れる"ことによって 威力が倍増する Yes Men (2014) |
Power play, tower of power, flower! | | [CN] 威力无比的演出 力量的宝塔, 力量的花朵! My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989) |
And a majority of the infected fleas inside get killed so these bacterial bombs have failed to produce the expected results. | | [CN] 将会使炸弹内带菌的跳蚤 遭到大量的杀伤 这样也就大幅度的减弱了 细菌弹的威力 得不到预期的效果 Men Behind the Sun (1988) |
This thing here, is 5 times stronger than a stick of dynamite. | | [JP] こいつは 1本のダイナマイトの 5倍の威力だ The Martian (2015) |
- Yes, but not strong enough. | | [CN] - 是的,但是威力不足以炸毁桥梁 For Whom the Bell Tolls (1943) |
Only much more powerful. | | [CN] 不过更有威力些 Once Upon a Time in the West (1968) |
Brother, but it is a little bit weak. | | [CN] 威力差一點 Gui ma tian shi (1984) |
For each additional world, the power will increase exponentially. | | [JP] さらなる世界ごとに 威力は膨大に増加する Thor: The Dark World (2013) |