71 ผลลัพธ์ สำหรับ *嬉*
หรือค้นหา: , -嬉-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xī, ㄒㄧ] to enjoy; to play, to amuse oneself
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  喜 [, ㄒㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 3375

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: glad; pleased; rejoice
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: うれ.しい, たの.しむ, ure.shii, tano.shimu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2274

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[xī, ㄒㄧ, ] amusement #27,258 [Add to Longdo]
[xī xì, ㄒㄧ ㄒㄧˋ,   /  ] to frolic; fun; a romp #22,552 [Add to Longdo]
[xī xiào, ㄒㄧ ㄒㄧㄠˋ,  ] to be laughing and playing; to giggle #37,875 [Add to Longdo]
皮笑脸[xī pí xiào liǎn, ㄒㄧ ㄆㄧˊ ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧㄢˇ,     /    ] happy and giggling (成语 saw); frivolous #48,426 [Add to Longdo]
皮士[xī pí shì, ㄒㄧ ㄆㄧˊ ㄕˋ,   ] hippie #85,579 [Add to Longdo]
[xī yóu, ㄒㄧ ㄧㄡˊ,   /  ] to amuse oneself; to have fun #127,253 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
しい[うれしい, ureshii] (adj) ดีใจ, มีความสุข, Ant. 悲しい

EDICT JP-EN Dictionary
しい[うれしい, ureshii] (adj-i) (uk) happy; glad; pleasant; (P) #15,515 [Add to Longdo]
うれしい悲鳴;しい悲鳴[うれしいひめい, ureshiihimei] (exp, n) shriek of delight; cry of joy [Add to Longdo]
々;;喜々;喜喜[きき, kiki] (adj-t, adv-to) gleeful; joyful [Add to Longdo]
しがらせ[うれしがらせ, ureshigarase] (n) flattery; adulation; commendation [Add to Longdo]
しがる[うれしがる, ureshigaru] (v5r) (See がる, しい) to be glad [Add to Longdo]
しげ[うれしげ, ureshige] (adj-na, n) seeming happy [Add to Longdo]
しそう[うれしそう, ureshisou] (adj-na) delightful; glad-looking [Add to Longdo]
し泣き;うれし泣き;泣き;[うれしなき, ureshinaki] (n, vs) weeping for joy; crying with happiness [Add to Longdo]
し涙[うれしなみだ, ureshinamida] (n) happy tears; tears of joy [Add to Longdo]
[きぎ, kigi] (n, vs) frisking; frolicing [Add to Longdo]
[きしょう, kishou] (n) happy laughter [Add to Longdo]
遊曲[きゆうきょく, kiyuukyoku] (n) divertimento; divertissement; cassation [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなにしいことはありません」
How glad I am!ああしい。
It must have been something really big for him to strike a triumphant pose like that.あいつがガッツポーズするなんて、よっぽどしかったんだろうな。
Having worked with you was a real treat for me.あなたと仕事ができてとてもしく思っています。
I am delighted to meet you.あなたにお会いできてしい。
I'm very glad to see you.あなたにお目にかかれて私は大変しい。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えてしい。
I am happy to hear your voice.あなたの声を聞いてしい。
Nice to meet you.お会いできてしいです。
I'm pleased to meet you.お目にかかれてしい。
Good to see you.お目にかかれてしかったです。
Carl looked very happy.カールはとてもしそうだった。
I'm glad to see you.きみにあえてしい。 [ M ]
We couldn't be happier for you.これ以上しいことはありません。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えるとしかった。
Can you guess how happy I am?すごくしいのです。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえてしい。
O.K. I'm glad you could come.そう、私きてくれてしかったわ。 [ F ]
The news made her happy.そのニュースを聞いて彼女はしくなかった。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女はしさの余り泣かないではいられなかった。
I was beside myself with joy when I heard the news.その知らせをきいて、私はしくて我を忘れた。
Which ever wins, I'll be happy.どっちが勝ってもしい。
I was agreeably surprised.びっくりしたが、しかった。
First of all let me say how glad I am to be here.まず第一にここにお招きいただいてとてもしく思っている事を述べます。
Nice to see you.またお会いできてしい。
Nice to see you again!また会えてしいよ。
Glad to see you again.また会えてしいわ。 [ F ]
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、しく思った。
It's already September; however, it is very hot.もう9月だ。しかしながら、たいへんしい。
We were glad when we saw a light in the distance.遠方に明かりを見た時、私達はしかった。
I'm glad to see you.会えてしいよ。
It's been nice meeting you.会えてしかったです。
Nice seeing you!会えてしかったよ。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽどしいことがあったんだろうな。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?しいくせにー。もっと、喜びなよ。
To her joy, she passed the entrance examination.しいことに、彼女は入試に合格した。
To my joy, my daughter passed the examination.しいことに娘が試験に合格した。
What with joy and shame, she blushed to the ears.しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
I was too glad not to jump up.しさのあまりとび上がった。
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.君がスキーを楽しむのはしいが、私の趣味じゃないようだ。 [ M ]
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なくしく感じる。 [ M ]
The crowd yelled with delight.群集はしさのあまり歓声を上げた。
I am very glad to be out of high school.高校を卒業してとてもしいです。
She look very happy today.今日の彼女は、しそうでした。
She looks very happy today.今日の彼女は、しそうですね。
We were only too glad to see him.私たちは彼にあえて本当にしかった。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、しく思っています。
I am glad that you have helped me.私はあなたが助けてくれてしく思っている。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知りしく思っています。
I am glad to see you.私はあなたに会えてしいです。

Time: 0.0252 seconds, cache age: 5.718 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/