Dig up all the pictures on that Andrews kid. | | [CN] 把安德鲁孩子的照片全找出来 It Happened One Night (1934) |
We're looking for a girl named Ellen Andrews. | | [CN] 我们在找一个爱莉·安德鲁的女孩 It Happened One Night (1934) |
Why must I keep thinking of Prince Andre? | | [CN] 为什么我老是想着 安德鲁王子呢 War and Peace (1956) |
Ellen Andrews just phoned her father. | | [CN] 爱莉·安德鲁刚刚决定要回家 It Happened One Night (1934) |
I'm never going to see Andre again. | | [CN] 我不会再见到安德鲁的 War and Peace (1956) |
I'm Andrews. | | [CN] 我是安德鲁。 The Asphalt Jungle (1950) |
I suppose you've heard from Andre? | | [CN] 我想你一定也受到 安德鲁的来信了 War and Peace (1956) |
It's about Prince Andre, I suppose. | | [CN] 我想是关于安德鲁王子的吧 War and Peace (1956) |
Andre, please help me. | | [CN] 安德鲁 帮帮我 War and Peace (1956) |
- He said, "Lucky man?" | | [CN] -他说 安德鲁真幸运 War and Peace (1956) |
It's not that simple, Mr. Andrews. | | [CN] 没那么简单 安德鲁先生 It Happened One Night (1934) |
Prince Andre Bolkonsky? | | [CN] 安德鲁王子 War and Peace (1956) |
With all that, Andre, you still disapprove? | | [CN] 安德鲁 你听我说了怎么多 还是很失望吗 War and Peace (1956) |
- Then you are refusing Andre? | | [CN] -你是在拒绝安德鲁吗 War and Peace (1956) |
Lucky man." | | [CN] 安德鲁真幸运 War and Peace (1956) |
What a story. On her way to join husband, Ellen Andrews-- | | [CN] 好一条新闻 "爱莉·安德鲁前往会见丈夫时 It Happened One Night (1934) |
Old Man Andrews is laughing his head off. | | [CN] 安德鲁老头也在笑得前仰后合 It Happened One Night (1934) |
Remember this, Prince Andre. | | [CN] 记住 安德鲁王子 War and Peace (1956) |
We're wasting our time. Imagine Ellie Andrews riding on a bus. | | [CN] 我们是在浪费时间 爱莉·安德鲁才不会坐巴士呢 It Happened One Night (1934) |
How about a picture for the paper, Mr. Andrews? | | [CN] 拍张照吧 安德鲁先生 It Happened One Night (1934) |
Andre, promise that you'll never take it off. | | [CN] 安德鲁 答应我你永远都不要把它取下来 War and Peace (1956) |
"I know where Ellen Andrews is." No, do you really? | | [CN] 我知道爱莉·安德鲁在哪儿" 真的吗 It Happened One Night (1934) |
I don't know. Until Andre comes back... | | [CN] 我不知道 除非安德鲁回来 War and Peace (1956) |
Prince Andre, may I present the Countess Rostova... and her brother Petya Rostov. | | [CN] 安德鲁王子 这是若斯多女伯爵 和她的弟弟皮塔 War and Peace (1956) |
I've got it all written up, ready to go. | | [CN] -关于安德鲁的孩子 我已经写好了 马上就可以印了 我只要一千元 It Happened One Night (1934) |
Only Sir Andrews. He won't be wanting you. | | [CN] 只有安德鲁爵士 他可能也不会雇你的 The 39 Steps (1935) |
Ellen Andrews? You're crazy. I'm not. | | [CN] 爱莉·安德鲁 你疯了 It Happened One Night (1934) |
- Andre? | | [CN] -安德鲁 War and Peace (1956) |
We spoke on the phone. | | [CN] 我是安德鲁薜普 我们通过话 The American President (1995) |
All I've gotta do is pick up the phone and I can get Tim Andrews of National Motors to back it for me in a minute. | | [CN] 我所要做的只是拿起电话 就能马上找到国家机动车的迪姆. 安德鲁斯 来支持我 A Face in the Crowd (1957) |
You'll never get away with it, Miss Andrews. | | [CN] 安德鲁小姐 你逃不掉的 It Happened One Night (1934) |
I must write that to Andre. | | [CN] 我一定要把这个写信告诉安德鲁 War and Peace (1956) |
Andrew! | | [CN] 安德鲁! War Horse (2011) |
You know Andre's leaving tomorrow? | | [CN] 你知道安德鲁明天就走吗 War and Peace (1956) |
If I told you that Ellen Andrews will annul her marriage? | | [CN] 爱莉·安德鲁要取消她的婚约 It Happened One Night (1934) |
Good night, Andre. | | [CN] 晚安 安德鲁 War and Peace (1956) |
Andrews, repeat the statement Miss Phinlay made before you yesterday afternoon. | | [CN] 安德鲁, 重复一下芬利小姐 昨天下午在你面前做的口供。 The Asphalt Jungle (1950) |
My name's Andrea Stewart. | | [CN] 我是安德鲁斯图尔特 Hard to Kill (1990) |
Andre, it isn't true what you wrote in your letter... that you're only staying overnight? | | [CN] 安德鲁 你是在信中说 你过了今晚就走吗 War and Peace (1956) |
Hurry up, Andrews. | | [CN] 快点,安德鲁。 The Asphalt Jungle (1950) |
Just a moment, Andre, please. | | [CN] 等一下 安德鲁 War and Peace (1956) |
Do you think Prince Andre likes us? | | [CN] 你觉得安德鲁王子喜欢我们吗 War and Peace (1956) |
- If he loves you... why doesn't he come honestly to the house, to your father... ask for your engagement to Andre to be broken off? | | [CN] -如果他爱你 为什么他不光明正大的来这里 来看你父亲 来请求你和安德鲁断绝关系 War and Peace (1956) |
"That's the Countess Rostov, the one who's going to marry Bolkonsky. | | [CN] 这就是若斯多女伯爵 她要嫁给安德鲁王子了 War and Peace (1956) |
What do you plan to tell Andre when you see him next time? | | [CN] 你下次见到安德鲁时想对他怎么说 War and Peace (1956) |
Andre wants me to. What else is there to do? | | [CN] 安德鲁希望我来 我又有什么办法呢 War and Peace (1956) |
- And Andre? | | [CN] -你想过安德鲁吗 War and Peace (1956) |
I do hope Pierre has convinced you to come, Prince Andre. | | [CN] 我希望皮尔能请到你一起来 安德鲁王子 War and Peace (1956) |
Andrew, honey! | | [CN] 安德鲁 甜心 Police Academy 5: Assignment: Miami Beach (1988) |
I believe that's my friend Prince Andre Bolkonsky. | | [CN] 我想那是我的朋友安德鲁王子 War and Peace (1956) |