65 ผลลัพธ์ สำหรับ *実質*
หรือค้นหา: 実質, -実質-

EDICT JP-EN Dictionary
実質[じっしつ, jisshitsu] (n, adj-no) substance; essence; (P) #3,595 [Add to Longdo]
実質GDP[じっしつジーディーピー, jisshitsu ji-dei-pi-] (n) real GDP [Add to Longdo]
実質経済成長率[じっしつけいざいせいちょうりつ, jisshitsukeizaiseichouritsu] (n) real economic growth rate [Add to Longdo]
実質国内総生産[じっしつこくないそうせいさん, jisshitsukokunaisouseisan] (n) real gross domestic product; real GDP [Add to Longdo]
実質国民所得[じっしつこくみんしょとく, jisshitsukokuminshotoku] (n) real national income [Add to Longdo]
実質国民総生産[じっしつこくみんそうせいさん, jisshitsukokuminsouseisan] (n) gross real national product; real GNP; RGNP [Add to Longdo]
実質所得[じっしつしょとく, jisshitsushotoku] (n) real income [Add to Longdo]
実質賃金[じっしつちんぎん, jisshitsuchingin] (n) real wages [Add to Longdo]
実質[じっしつてき, jisshitsuteki] (adj-na) substantial; (P) [Add to Longdo]
実質利子率[じっしつりしりつ, jisshitsurishiritsu] (n) real rate of interest [Add to Longdo]
実質[はいじっしつ, haijisshitsu] (n) lung substance; lung parenchyma [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
This is in effect less expensive than that.これは実質的にはそれよりも高くはない。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
In the midst of the dollar falling hard against the yen and other major Eastern currencies the Chinese yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you have any more material of this sort, or is this tape substantially it? [JP] この手の材料はもっとあるのかな 実質、このテープだけかな? A Scanner Darkly (2006)
To prevent Iseshima Hotel from being classified by FSA as an effectively bankrupt borrower. [JP] <伊勢島ホテルが 金融庁から> <実質破綻先として 分類されることを阻止すること> Episode #1.8 (2013)
Now I hope you're checking your messages because we have a real mess here. [JP] 今私はあなたのメッセージをチェックしてほしい なぜなら、ここでは実質の混乱している。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
They had this way of smiting that was so quick and so total that it rendered death virtually painless. [JP] 彼らの方法は 非常に素早く完全で 死の痛みを実質的に 感じさせないのだ Heaven Can't Wait (2013)
If Iseshima Hotel should be classified as a troubled borrower 85.286) }Financial Services Agency (FSA) [JP] <間もなく行われる金融庁検査で 伊勢島ホテルが> <実質破綻先と分類されれば> <銀行は 1000億円以上にのぼる> Episode #1.7 (2013)
So basically, she's already running for re-election. [JP] てことは実質、彼女は既に再選に 向けた選挙戦をしてるんだ Colonial Day (2005)
Iseshima Hotel will be classified immediately as a troubled borrower. [JP] できなければ 伊勢島ホテルは 実質破綻先として 即 分類しますから Episode #1.7 (2013)
All right, this is virtually impossible in a situation like this. [JP] ...実質的に不可能だろう この状況下で要求してるのは Red Rain (2011)
Shredder practically raised Sacks in Japan. [JP] シュレッダーは 実質的に日本でサックスを出世させた Teenage Mutant Ninja Turtles (2014)
As such, you have no actual authority and will proceed with appropriate decorum. [JP] なので あなた方には 実質的な権限はなく 礼儀正しく振舞って頂きたい よろしいでしょうか? 137 Sekunden (2009)
Which means we are essentially defenseless. [JP] 実質的には防衛手段はないの 13 Hours in Islamabad (2014)
You would effectively be announcing the rebirth of the Fifth Column. [JP] そうすれば実質的に フィフス カラムの復活を告知する事に Uneasy Lies the Head (2011)
The man is practically the unofficial mayor of the island. [JP] 実質的に 彼は市長なんだ After the Sunset (2004)
She's a 34B, as in barely anything there. [JP] 実質Bカップと言う事で The Social Network (2010)
Yeah, virtual treasure trove of new artifacts. [JP] 新しい人工物で実質 掘り出し物です。 The Well (2013)
So the chances of containing this, essentially, are... three-eighths of sod all. [JP] その話題を含んでる投稿は 実質的に 全体の8分の3もある Episode #3.3 (2013)
You couldn't meaningfully oppose these. [JP] 実質、人が対抗する事など 出来なくなります Citizenfour (2014)
His security measures are rigorous and virtually unassailable. [JP] 彼の警備態勢は厳しい 実質的に難攻不落だ Search and Destroy (2015)
She practically ran the place single-handedly. [JP] 実質的に彼女ひとりで ここを運営していましたから There Will Be Blood (2013)
You've told us... nothing with any substantive proof behind it. [JP] 実質的な証拠は過去のもで 私たちは何も関与していない The Blind Fortune Teller (2015)
And the thing we're up against, it has virtually unlimited resources, governments working unwittingly at its behest, operatives around the globe protecting it. [JP] 私達が直面してる事 それには実質的に 無限の供給源がある 政府は無意識に その要請に取り組んでる Panopticon (2014)
sucking a clumped up soup corn, it all taste like shit too. [JP] 実質的には何もない 味もまずいだろう Logan (2017)
but it's a one-on-one battle of Hanzawa vs Fukuyama. [JP] 表役は 聞き取り役と言ってるが 実質は 半沢 対 福山の一騎打ちだ Episode #1.8 (2013)
And what it's done ... it's stolen and accumulated the real wealth of the world in the hands of the few. [JP] 何世紀も続いています。 お金が盗まれて集められ、 世界の実質資産が、ひとにぎりの人の手に Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
I mean everything. [JP] 実質的に全てを Representative Brody (2011)
President-elect Roosevelt vowed to sign the Cullen-Harrison Act as soon as he was elected, ending Dry Law . [JP] ルーズベルト大統領が当選して カレン -ハリソン法律に署名し 禁酒法を実質的に 廃止することにした Live by Night (2016)
We gave these fuckers the right to do practically whatever the fuck they wanted to do to us. [JP] 我々はこれらのファックをした 行う権利 実質的に何でも 彼らは私たちにしたいと思った。 The Belko Experiment (2016)
On paper, you're virtually broke. [JP] 書類上、 あなたは実質、破産です The Man Under the Hood (2014)
I would point out that there is virtually no bail amount that can guarantee his presence at trial. [JP] 指摘したいことは 実質保釈金額はありません それは裁判への 彼の出席を保証することができます Damaged (2012)
- the Material Girl? [JP] - 実質的な女? マドンナ? Last Vegas (2013)
But, you know, the teacher was actually reflecting the conclusion of the scientific establishment of that time. [JP] ご存知のように、その先生は... あの時代の科学界の結論を実質的に 反映していました An Inconvenient Truth (2006)
The exact same suit he wears and, in fact, must wear during certain parts, in fact, most parts of his daily activities of law enforcement. [JP] 正にこのスーツを着用しています と言うより、義務ですので・・・ それはある状況、実質、日々の 捜査活動のほとんどの間中なのです A Scanner Darkly (2006)
Her heart... had essentially been obliterated. [JP] 彼女の心臓は 実質上 完全に破壊されていた Tremors (2013)
is determined to be the bank will have to come up with an enormous loan loss provision in excess of 150 billion yen. [JP] <金融庁検査において 120億の 損失を出した伊勢島ホテルが> <実質破綻先と判断されれば> <1500億円以上にのぼる> Episode #1.8 (2013)
It'sa trickplay! Thesetwoare practicallyinterchangeable. [JP] これは、トリックプレイで これらの二つの 実質的に交換可能です。 22 Jump Street (2014)
He was sayin' that, if in fact we are our own country, well then, by God, we oughta stand up and declare it. [JP] 彼によると 実質的に我々が国を構成しているなら それを宣言しなくてはならない Free State of Jones (2016)
for lending nearly figures on a screen. [JP] 不動産、土地、資源などの実質資産を 手に入れることになるのです。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
Man: So, for me, it... It all comes down to state power against the people's ability to meaningfully oppose that power. [JP] - 私に取っては、つまり 国家権力と、それに実質対抗する為の Citizenfour (2014)
Iseshima Hotel will be classified as a troubled borrower. [JP] そう だったら伊勢島ホテルは➡ 実質破綻先に分類決定ね Episode #1.7 (2013)
Now, I took that lousy job in that, that real estate office, I was practically a fucking gofer, and I'm pulling down six figures now. [JP] 今、私には、お粗末な仕事に就いた は、不動産事務所、 私は実質的にクソゴーだった と私は現在、6種類の数字引っ張っている。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
If the bank can't demonstrate a compensation plan to and they would have to come up with a loan loss provision of 150 billion. [JP] <それまでに 120億円の損失を埋めるだけの> <補填案を提示しなければ> <伊勢島ホテルは 実質破綻先と分類され> Episode #1.7 (2013)
You once told me that Mirakuru made a man virtually unstoppable. [JP] お前はかつて教えてくれた、ミラクルは 人間を実質止められなくすると Streets of Fire (2014)
They kicked me out before I could download anything, but Simms has amassed a substantial dossier on Asim Naseri. [JP] 彼らは私を前に追い出した 私は何かをダウンロードすることができた、 しかし、シムズは蓄積している 実質的な書類 Asim Naseriで。 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2017)
It's practically hollow. [JP] それは実質的に中空のです。 Kong: Skull Island (2017)

Time: 0.0218 seconds, cache age: 6.685 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/