I was a highly reputed medical researcher. | | [CN] 是一个被寄予厚望的研究者 Trick the Movie: Psychic Battle Royale (2010) |
Τhis monarch in who I am placing all of my faith. | | [CN] 这个我寄予了所有信任的帝王 Emperor (2012) |
We are placing high hopes on your skills Mr. Holmes. | | [CN] 我们对您的才能寄予了很高的期望 福尔摩斯先生 The Adventures of Sherlock Holmes (1984) |
I wasn't going to say anything, 'cause I know how you get your hopes up, but then you noticed the money and... I should talk to that travel agent, get our deposit back. | | [CN] 我本不想说什么 因为我知道你寄予很大的希望 但你注意到了钱,然后... 我应该去旅行社把定金要回来 The Maiden Heist (2009) |
I expected more from a man of your reputation. | | [CN] 阁下这么尊贵的人让我寄予厚望 The Three Musketeers (2011) |
Well, we have high hopes for him. | | [CN] 以及所有人都对他寄予重望 War Horse (2011) |
We know we aimed high coming to see you, sir, but... | | [CN] -我们对您寄予了厚望 Amistad (1997) |
One of England's most eminent industrialists. | | [CN] 寄予过极大地信任 O Lucky Man! (1973) |
I had such big plans for you. | | [CN] 原本對你寄予厚望 That's Me Trying (2010) |
We put so many hopes in him. We made so many plans together. | | [CN] 我们对他寄予如此大希望 我们一起制订如此多计划 The Creature (1977) |
Everyone had high hopes for him. | | [CN] 每个人都对他寄予厚望。 The Broken Shore (2013) |
As the eldest son, he will of course inherit a considerable fortune, and we expect great things of him. | | [CN] 我们对他寄予厚望 像是 进入国会 Episode #1.1 (2008) |
In the end there's a scene of the boy watering a tree which will grow and blossom provided he believes in it, and he passes this belief to other people | | [CN] 电影最后一幕里, 男孩在为一棵树浇水 他寄予这个树厚望 它会开花结果 而男孩将这种新年传递给其他人 The Sacrifice (1986) |
Well, aim lower! | | [CN] -那就别再寄予厚望了 Amistad (1997) |
He had high hopes or something. | | [CN] 他寄予厚望的东西。 Reality Bites (1994) |
You don't think I'd entrust my freedom to my baby brother. | | [CN] 你认为我会把自由只寄予在我那个小弟弟身上 Black Dawn (2005) |
Maybe if you play your cards right, we might just let you present her in her film debut. | | [CN] 288) }我們都寄予厚望 288) }如你運氣好,我們說不定 288) }還讓你借她的相片 Star 80 (1983) |
Once upon a time you were a man to be reckoned with. | | [CN] 你曾经是个值得寄予厚望的人 Dangerous Liaisons (1988) |
We thought you were gonna be another Bono. You had us all going there. | | [CN] 我们认为你会成为另一个波诺 我们都对你寄予厚望 Killing Bono (2011) |
And she expects more from me. | | [CN] 是的,她对我寄予了很高期望 Driven to Kill (2009) |
I'll have to pin my hopes on you. | | [CN] 只能把希望寄予在你身上了 Hard Times (2010) |
You must know that my mother, Mrs Ferrars, has very high hopes of him. | | [CN] 您得知道 我的母亲费拉斯太太 对他寄予了很高的期望 Episode #1.1 (2008) |
I had high hopes for you, very high hopes.. | | [CN] 我曾经对你寄予厚望, 非常高的期望... Accused (2014) |
Man, your momma must have had high hopes for you. | | [CN] 你的妈妈一定对你寄予厚望 Planes (2013) |
(Man) Licking your own lips when your mouth is mere millimetres away from the object of your affections delivers a sensual tease that will make them yearn to press their lips to yours. | | [CN] 舔下你的嘴唇 当你的嘴离得很近时 寄予你的感情 表达一个淫荡的挑逗 这会使他们渴望与你接吻 The Lovers' Guide: Igniting Desire (2011) |
The one that you all pin your hopes on. | | [CN] 你们寄予全部希望的那人 Krrish 3 (2013) |
And now Mr Bingley, of whom we all had such expectations, is gone off forever! | | [CN] 我们都寄予厚望的宾莱先生 再也不会回来了 Episode #1.3 (1995) |
And in honor of this momentous occasion, the board of health has asked me to give you a little going-away gift, in the high hopes that most of you will not litter this planet with your seed. | | [CN] 而在纪念这个重要的日子, 卫生局已经要求我 给你一点点走出去客场的礼物, 在被寄予厚望,多数人则不会 垃圾这个星球,你的后裔。 Trojan War (1997) |
That's someone's little girl, and that someone probably had a lot of dreams for her, dreams that did not include a thong and a pole. | | [CN] 這可能是某個人的小女兒 有人可能對她抱寄予厚望 當然厚望裡不包括唱歌跳艷舞 Who's That Woman? (2004) |
Someone I could bank on. | | [CN] 一个我可以寄予希望的女孩 The Art of the Steal (2013) |
Please bring us the baby we already love and adore. | | [CN] 请将这个已经寄予了我们爱怜的孩子赐给我们吧 Please bring us the baby we already love and adore. 阿门 Amen. Pilot (2013) |
I have high hopes for you, Detective. | | [CN] 我对你寄予厚望 探长 Cabal (2011) |
This technique that we're exploiting is the best hope I think we have to actually image a region of the universe which has hitherto been completely invisible to us. | | [CN] 我们对这个技术寄予厚望 希望勾勒出宇宙这个... 我们一直看不见的区域 Black Holes (2010) |
We expect a great deal of you. | | [CN] 同时,也对阁下寄予厚望 Bean (1997) |
A dreary, miserable failure, and, oh, what high hopes I started out with. | | [CN] 悲惨地失败了 哦,我当初寄予了多高的希望啊 Blithe Spirit (1945) |
We've invested everything in you, count on you. | | [CN] 我们对你们悉心培养 寄予厚望 Covert War (2013) |
In those years between the wars, many Christians who feared the spread of communism were inclined to look sympathetically on any anti-communist group. | | [CN] 因此在两次世界大战之间,许多 害怕共产主义扩张的基督徒 倾向于对任何反共组织寄予同情。 God in the Dock (2009) |
I had such high hopes for that boy. | | [CN] 我还对这小伙子寄予厚望呢 Batman: Year One (2011) |
The last act by a team that came here with zero expectations. | | [CN] 这支队伍 来的时候曾经没人寄予希望 Happy New Year (2014) |
So we should have deep sympathy for her. | | [CN] 我們寄予無限同情 Perfect Wedding (2010) |
We're all hoping and praying with you, for what it's worth. | | [CN] 我们都在跟你一起盼望和祈祷 祈祷那些值得寄予希望的事 Bloodletting (2011) |
You were the only one in the company that I had big hopes for. | | [CN] 在整个公司里我唯一寄予厚望的 就是你 A Company Man (2012) |
The reason I'm telling you this is, He's got a lot invested in you. | | [CN] 我之所以告诉你这些 是因为他对你寄予厚望 Drive (2011) |
But as much as I tried, as much as I hoped... never so much as an honorable mention at the school dog show. | | [CN] 但无论我如何训练 如何寄予厚望 在学校的狗狗秀中 它从未赢过 Bottle Shock (2008) |
He's got the right stuff. I expect big things out of him. | | [CN] 它素质很好 我对它寄予了很大的希望 Eight Below (2006) |
I had hoped for more. | | [CN] 我对他可是寄予厚望啊 Legends (2010) |
Very highly placed. | | [CN] 他们对他寄予厚望 Rendezvous (2002) |
What about the person who's supposed to do well? | | [CN] 那些被寄予厚望的人呢 Here Comes the Judge (2012) |
with the expectations of an entire nation upon him... seems to be withering under the pressure. | | [CN] 科爾特, 在舉國上下都對他寄予厚望的時候.. 似乎在壓力下不堪一擊. Wimbledon (2004) |
We must imagine our lives well. | | [CN] 我们必须对生活寄予美好的想象 The Life Before Her Eyes (2007) |