I didn't expect that from you, Boris. | | [CN] 想不到你还来这套 小波 Yolki 2 (2011) |
Boris, you better drink to you and Olya living together in peace and harmony, because it is easy to break a glass, but impossible to glue it back together. | | [CN] 小波 你把它喝了吧 希望你跟你的奥丽雅好好的 知道吗 破镜可不能重圆啊 Yolki 2 (2011) |
come here quick! | | [CN] 你知道他在哪里吗 藏马的学校再过两个车站 我们快走 小波你先回家 Yu Yu Hakusho: Ghost Files (1992) |
- You must be Polo. She remembers me, her little Polo. | | [CN] 她记得我,她的小波罗 我的小马特她记得我 Casino Royale (1967) |
Yes, Bobbsey? I know, baby. | | [CN] 是的 小波波 我知道 宝贝 The Devil Wears Prada (2006) |
This is us, here. Spur station here at Little Boston. | | [CN] 我们在这里 这里是小波士顿的马刺火车站 There Will Be Blood (2007) |
- I'm Little Bo Peep. | | [CN] - 我是小波波. Ballast (2008) |
I can't believe that Sophie poisoned you | | [CN] J'suis cap de casser la gueule de son fils! 但我不能接受这个小波兰佬 Je suis pas cap d'accepter que cette graine de polak Love Me If You Dare (2003) |
Hey, how is little Pearline today? | | [CN] 小波琳今天好么? Ghost Dog: The Way of the Samurai (1999) |
So let's build a wonderful school in Little Boston. | | [CN] 我要在小波士顿建一流的学校 There Will Be Blood (2007) |
Boris, sorry, I think the battery is dying. | | [CN] 小波 对不起 我手机快没电了 Six Degrees of Celebration (2010) |
See you've met our young Mr. Potter. | | [CN] 看来你见过小波特了 Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
All hands, be ready for some chop. Lords of Kobol, hear my prayer. | | [JP] 総員、揺れに備えよ chop 不規則な小波、三角波 コボルの神々よ 我祈りを聞き給え Episode #1.2 (2003) |
Boris, he proposed to me. | | [CN] 小波 他向我求婚了 Yolki 2 (2011) |
Miss you, too, little rican. | | [CN] 也想你啊,小波多黎各男孩 Balm (2009) |
Little Bohemia. Little Bohemia. | | [CN] 小波西米亚 小波西米亚 Public Enemies (2009) |
Eenie, meenie, minie, moe. | | [CN] 小波、叮叮、拉拉、迪西 Strange Visitor (From Another Planet) (1993) |
Have a little bit of a dark period in your 50s and then flourish again in your 60s. | | [CN] 50来岁时略有小波折 60来岁再次飞黄腾达 Escape from the Dungeon! (2010) |
Daily fluctuation. It doesn't mean a thing. | | [CN] 小小波动, 没什么大不了的 Day 3: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2004) |
Tell you what, sweetie. If you do it, I'll let you hold my PoPo. | | [CN] 这样吧,如果你能说话,我就让你摸我的小波波 Terror Firmer (1999) |
Yeah, but eventually I wanna have a serious and normal relationship. | | [CN] 是的,但到底 升小波神经网络的他 严重和 自然的关系。 My Normal (2009) |
Little Bo, Bye! | | [CN] 小波,走吧 Demi-Haunted (2002) |
Dark matter may be the missing link between these minute ripples in the early universe and the vast cosmic web that now fills space. | | [CN] 暗物质也许是缺少的一环, 它可以连接早期宇宙中的 这些细小波纹 和现如今充斥在太空中的 硕大宇宙网络. Inside the Milky Way (2010) |
Boris, who is this? | | [CN] 小波 他是谁啊 Six Degrees of Celebration (2010) |
Ding Bo, don't do this special day | | [CN] -小波 今天是什么日子 -喝杯酒吧 Buddha Mountain (2010) |
Because if he is, Big Bad Wolf and Little Bo Peep can do something for Mother Goose. | | [CN] 那是因为大坏狼和小波比可以 母鹅做一些事情 Father Goose (1964) |
- Boris? | | [CN] -小波 Yolki 2 (2011) |
All the shooting, the fires, the wreckage at the base, it's kinda set the public off a little. | | [CN] 所有射击,火灾,在该基地的残骸。 还挺掀起一个小波动。 Tactical Force (2011) |
Hello. Listen, Boris, I need your help. | | [CN] 听着 小波 帮我个忙 Six Degrees of Celebration (2010) |
Chubby lass? | | [CN] 小波妹吗? Brassed Off (1996) |
Back to Little... | | [CN] 回传小波普... Mr. Popper's Penguins (2011) |
Little Bohemia is in Manitowish, Wisconsin. | | [CN] 小波西米亚在威斯康辛的曼尼托维士 Public Enemies (2009) |
Little Popper over to Big Popper. Looking for the flick-on. | | [CN] 小波普对战大波普 看谁更厉害. Mr. Popper's Penguins (2011) |
There you are, young Potts. Been waiting for you. | | [CN] 小波茨,你来就好了 我们一直在等你 Chitty Chitty Bang Bang (1968) |
The other thing, you can call something a Chinese salad... if you throw in some of those mandarin oranges... and some of those little Chinese Chung Ku squiggly little noodles. | | [CN] 其他的事情,你可以调用一些中国人沙拉... 如果你扔在世界一些橘子... 而其中的一些小波浪小辜仲中国面条。 Honey, We Shrunk Ourselves! (1997) |
- Good evening, Boris. | | [CN] -晚上好啊 小波 Yolki 2 (2011) |
Don't talk to Daddy like that, PoPo. | | [CN] 别这样对爹地说话,小波波 Terror Firmer (1999) |
Mikhail Boyarsky and Boris. | | [CN] 只认识两个人 米哈伊尔和小波 Yolki 2 (2011) |
Unfortunately, Boris could not pass on uncle's regards to Olya because half a year earlier she had slammed the door in his face, and just at this moment the very same door was ready to open wide... to her new happiness. | | [CN] 遗憾的是 小波不能向自己的奥丽雅转达问候了 因为半年前她向他提出了分手 莫斯科 Yolki 2 (2011) |
- Boris... | | [CN] -小波 Yolki 2 (2011) |
Little Bert's just raising 7, | | [CN] 小波特刚满7岁 The Dead (1987) |
- Oh, it's Boris that came back. | | [CN] -噢 原来是小波回来了 Yolki 2 (2011) |
Bobby's father did the same thing. Everyone says so. | | [CN] 小波子爸爸也是这样的 个个都这么说你 Heart of a Dragon (1985) |
Boris! | | [CN] 小波 Yolki 2 (2011) |
I told you he wouldn't stand for a name like that for a little Perley. | | [CN] 我说过他不接受这么叫 小波里的 3 Godfathers (1948) |
- I am not Boris. | | [CN] -我不是小波 Yolki 2 (2011) |
I would never take little Bobo onto the subway. Please! | | [CN] 我从没把你的小波波带到地铁上 相信我! A Guide to Recognizing Your Saints (2006) |
The shit's all nappy and grey. | | [CN] 灰色小波浪的造型 Chris Rock: Never Scared (2004) |
You might call them small tits, but you should see them! | | [CN] 你可以叫它们小波波, 但是你应该看的见他们! Dark Blue World (2001) |
Sexual harassment is no joke, PoPo. | | [CN] 性骚扰可不好笑,小波波! Terror Firmer (1999) |