221 ผลลัพธ์ สำหรับ *尽*
หรือค้นหา: , -尽-

Longdo Unapproved CN - TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
无穷无[Wúqióng wújìn, ˊ ˊ,    ] ไม่มีที่สินสุด

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jǐn, ㄐㄧㄣˇ] to exhaust, to use up, to deplete
Radical: , Decomposition:   尺 [chǐ, ㄔˇ]  
Etymology: -
Variants: , , Rank: 488
[, jǐn, ㄐㄧㄣˇ] to exhaust, to use up, to deplete
Radical: , Decomposition:     聿 [, ㄩˋ]  灬 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]  皿 [mǐn, ㄇㄧㄣˇ]
Etymology: [ideographic] A brush 聿 using the last drops 灬 of ink 皿
Variants: , Rank: 6567
[, jǐn, ㄐㄧㄣˇ] to exhaust, to use up, to deplete
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  盡 [jǐn, ㄐㄧㄣˇ]
Etymology: [pictophonetic] person
Variants:
[, jìn, ㄐㄧㄣˋ] ashes, cinders, embers; remnants
Radical: , Decomposition:   火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]  尽 [jǐn, ㄐㄧㄣˇ]
Etymology: [ideographic] A used up 尽 fire 火; 尽 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 3670
[, jìn, ㄐㄧㄣˋ] loyal, faithful; a perennial weed
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  尽 [jǐn, ㄐㄧㄣˇ]
Etymology: [pictophonetic] weed
Variants: , Rank: 4408
[, jìn, ㄐㄧㄣˋ] farewell present
Radical: , Decomposition:   贝 [bèi, ㄅㄟˋ]  尽 [jǐn, ㄐㄧㄣˇ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 7105

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: exhaust; use up; run out of; deplete; befriend; serve
On-yomi: ジン, サン, jin, san
Kun-yomi: つ.きる, つ.くす, つ.かす, -づ.く, -ず.く, ことごと.く, tsu.kiru, tsu.kusu, tsu.kasu, -du.ku, -zu.ku, kotogoto.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1234
[] Meaning: exhaust; use up; run out of; deplete; befriend; serve
On-yomi: ジン, サン, jin, san
Kun-yomi: つ.くす, つ.きる, つ.かす, さかづき, ことごと.く, tsu.kusu, tsu.kiru, tsu.kasu, sakaduki, kotogoto.ku
Radical: , Decomposition:       
Variants:
[] Meaning: cinders; ashes; embers; remnants
On-yomi: ジン, jin
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[jǐn, ㄐㄧㄣˇ, / ] to the utmost #1,454 [Add to Longdo]
[jìn, ㄐㄧㄣˋ, / ] to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of sth) #1,454 [Add to Longdo]
[jǐn guǎn, ㄐㄧㄣˇ ㄍㄨㄢˇ,   /  ] despite; although; even though; in spite of; unhesitatingly; do not hesitate (to ask, complain etc); (go ahead and do it) without hesitating #920 [Add to Longdo]
[jǐn kuài, ㄐㄧㄣˇ ㄎㄨㄞˋ,   /  ] as quickly as possible; also written 盡快|#2,368 [Add to Longdo]
[jǐn kuài, ㄐㄧㄣˇ ㄎㄨㄞˋ,   /  ] as quickly as possible #2,368 [Add to Longdo]
[jìn kuài, ㄐㄧㄣˋ ㄎㄨㄞˋ,   /  ] as quickly as possible #2,368 [Add to Longdo]
[jìn liàng, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧㄤˋ,   /  ] as much as possible; to the greatest extent #2,723 [Add to Longdo]
可能[jǐn kě néng, ㄐㄧㄣˇ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ,    /   ] as far as possible #5,325 [Add to Longdo]
[jìn qíng, ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧㄥˊ,   /  ] as much as one likes #6,464 [Add to Longdo]
[jìn lì, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˋ,   /  ] to do one's best; to strive one's hardest #7,516 [Add to Longdo]
[bù jìn, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] not completely #9,161 [Add to Longdo]
[jìn tóu, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄡˊ,   /  ] the very end #9,450 [Add to Longdo]
[jǐn zǎo, ㄐㄧㄣˇ ㄗㄠˇ,   /  ] as early as possible #9,713 [Add to Longdo]
淋漓[lín lí jìn zhì, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄣˋ ㄓˋ,     /    ] thoroughly; vividly; with great eloquence #14,357 [Add to Longdo]
[xiáng jìn, ㄒㄧㄤˊ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] thorough and detailed; exhaustive; the tedious details in full #15,590 [Add to Longdo]
[yòng jìn, ㄩㄥˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] to exhaust; to use up completely #15,661 [Add to Longdo]
全力[jié jìn quán lì, ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄩㄢˊ ㄌㄧˋ,     /    ] to spare no effort; do one's utmost #21,704 [Add to Longdo]
[jìn xìng, ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˋ,   /  ] to enjoy oneself to the full; to one's heart's content #23,416 [Add to Longdo]
应有[yīng yǒu jìn yǒu, ㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄡˇ,     /    ] everything (one could imagine) #23,659 [Add to Longdo]
意犹未[yì yóu wèi jìn, ㄧˋ ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to wish to continue sth; to have not fully expressed oneself #26,777 [Add to Longdo]
一网打[yī wǎng dǎ jìn, ㄧ ㄨㄤˇ ㄉㄚˇ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to catch everything in one net (成语 saw); to eliminate at one stroke; to solve the problem at one fell swoop #27,729 [Add to Longdo]
脑汁[jiǎo jìn nǎo zhī, ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄣˋ ㄋㄠˇ ㄓ,     /    ] to wrack one's brains #28,945 [Add to Longdo]
[jìn xīn, ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄣ,   /  ] with all of one's heart #29,204 [Add to Longdo]
[jìn xīn jìn lì, ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˋ,     /    ] making an all-out effort (成语 saw); to try one's heart out; to do one's utmost #30,435 [Add to Longdo]
[zì jìn, ㄗˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] to kill oneself; suicide #33,859 [Add to Longdo]
[jié jìn, ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] exhaustion #34,268 [Add to Longdo]
感激不[gǎn jī bù jìn, ㄍㄢˇ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] can't thank sb enough (成语 saw) #35,271 [Add to Longdo]
[qióng jìn, ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] end; bound; boundary #36,701 [Add to Longdo]
[jìn shàn jìn měi, ㄐㄧㄣˋ ㄕㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄇㄟˇ,     /    ] perfect (成语 saw); perfection; the best of all possible worlds; as good as it gets #37,570 [Add to Longdo]
力而为[jìn lì ér wéi, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˋ ㄦˊ ㄨㄟˊ,     /    ] to try one's utmost; to strive #41,066 [Add to Longdo]
心机[fèi jìn xīn jī, ㄈㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄐㄧ,     /    ] (set phrase); to rack one's brains (in scheming); to use all one's mental energies #43,540 [Add to Longdo]
其才[rén jìn qí cái, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧˊ ㄘㄞˊ,     /    ] employ one's talent to the fullest; everyone gives of their best #47,032 [Add to Longdo]
[jìn sù, ㄐㄧㄣˋ ㄙㄨˋ,   /  ] as quick as possible #50,229 [Add to Longdo]
天良[sàng jìn tiān liáng, ㄙㄤˋ ㄐㄧㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄤˊ,     /    ] devoid of conscience (成语 saw); utterly heartless #54,968 [Add to Longdo]
所能[gè jìn suǒ néng, ㄍㄜˋ ㄐㄧㄣˋ ㄙㄨㄛˇ ㄋㄥˊ,     /    ] each does his utmost (成语 saw); from each according to his means #57,947 [Add to Longdo]
粮绝[dàn jìn liáng jué, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧㄤˊ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] out of ammunition and no food left (成语 saw); in desperate straits #68,682 [Add to Longdo]
除恶务[chú è wù jìn, ㄔㄨˊ ㄜˋ ㄨˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to eradicate evil completely (成语 saw); thorough in rooting out wickedness #103,489 [Add to Longdo]
[jìng jìn, ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] to eliminate; to purge #104,338 [Add to Longdo]
弓藏[niǎo jìn gōng cáng, ㄋㄧㄠˇ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄘㄤˊ,     /    ] lit. the birds are over, the bow is put away (成语 saw); fig. to get rid of sb once he has served his purpose #143,701 [Add to Longdo]
释前嫌[jìn shì qián xián, ㄐㄧㄣˋ ㄕˋ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˊ,     /    ] to forget former enmity (成语 saw) #147,677 [Add to Longdo]
欢而散[jìn huān ér sàn, ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄢ ㄦˊ ㄙㄢˋ,     /    ] to disperse after a happy time (成语 saw); everyone enjoys themselves to the full then party breaks up #160,122 [Add to Longdo]
民穷财[mín qióng cái jìn, ㄇㄧㄣˊ ㄑㄩㄥˊ ㄘㄞˊ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] the people are empoverished, their means exhausted (成语 saw); to drive the nation to bankcrupcy #197,763 [Add to Longdo]
援绝[dàn jìn yuán jué, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄩㄢˊ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] out of ammunition and no hope of reinforcements (成语 saw); in desperate straits #288,507 [Add to Longdo]
寿数已[shòu shù yǐ jǐn, ㄕㄡˋ ㄕㄨˋ ㄧˇ ㄐㄧㄣˇ, 寿    /    ] to die (when one's predestined life span is up) #762,930 [Add to Longdo]
钟鸣漏[zhōng míng lòu jìn, ㄓㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄡˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] past one's prime; in one's declining years #1,017,614 [Add to Longdo]
[bù jìn gēn, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄣ,    /   ] surd (math.) [Add to Longdo]
其材[rén jìn qí cái, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧˊ ㄘㄞˊ,     /    ] employ one's talent to the fullest; everyone gives of their best; also written 人盡其才|人其才 [Add to Longdo]
使[shǐ jìn, ㄕˇ ㄐㄧㄣˋ, 使  / 使 ] to exert all one's strength [Add to Longdo]
丧失殆[sàng shī dài jìn, ㄙㄤˋ ㄕ ㄉㄞˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to lose everything [Add to Longdo]
[sàng jìn, ㄙㄤˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] completely lose [Add to Longdo]

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
焼きす;焼きくす[やきつくす, yakitsukusu] (exp) ผลาญล้าง, แผดเผาแบบหมดจด
愛想かされた[Aiso tsukasa reta, Aiso tsukasa reta] ถูกเบื่อขี้หน้า
愛想かされた[あそつつかされた, asotsutsukasareta] ถูกเบื่อขี้หน้า

Saikam JP-TH-EN Dictionary
くす[つくす, tsukusu] TH: ปรนนิบัติรับใช้(คนอื่น เช่น สามี)  EN: to serve (a person)
くす[つくす, tsukusu] TH: บริการหรือให้ความช่วยเหลือ  EN: to render

EDICT JP-EN Dictionary
[じん, jin] (n, n-suf) (abbr) (See 日) last day (of the month) [Add to Longdo]
[じんりょく, jinryoku] (n, vs) efforts; assistance; (P) #7,437 [Add to Longdo]
富士山(P);不二山;不[ふじさん, fujisan] (n) Mt Fuji; (P) #7,599 [Add to Longdo]
くし;[づくし;ずくし, dukushi ; zukushi] (suf) all sorts of; all kinds of #11,298 [Add to Longdo]
くす[つくす, tsukusu] (v5s) (1) to exhaust; to run out; (2) to devote; to serve (a person); to befriend; (aux-v) (3) to do to exhaustion; (P) #16,861 [Add to Longdo]
ずく無し;無し[ずくなし, zukunashi] (n) (uk) bum; slacker; good-for-nothing; loser [Add to Longdo]
愛想がきる;愛想がつきる[あいそがつきる, aisogatsukiru] (exp, v1) to be disgusted with; to be fed up with; to run out of patience with [Add to Longdo]
愛想も小想もき果てる;愛想もこそもき果てる[あいそもこそもつきはてる, aisomokosomotsukihateru] (exp, v1) (See 愛想がきる) to be completely disgusted with; to be absolutely fed up with; to run out of patience with [Add to Longdo]
愛想をかす[あいそをつかす, aisowotsukasu] (exp, v5s) to be disgusted with; to run out of patience; to fall out of love [Add to Longdo]
愛想かし[あいそづかし, aisodukashi] (n, vs) no longer being fond of someone; spiteful words or acts showing that one is disgusted with someone [Add to Longdo]
委曲をくす[いきょくをつくす, ikyokuwotsukusu] (exp, v5s) to explain or describe a situation or matter in greatest details [Add to Longdo]
意地ずく;意地く;意地づく;意地(io)[いじずく(意地ずく;意地尽く;意地尽);いじづく(意地尽く;意地づく;意地尽), ijizuku ( iji zuku ; iji kotogotoku ; iji jin ); ijiduku ( iji kotogotoku ; iji duk] (n, adj-na) obstinacy; stubbornness [Add to Longdo]
くす;為[しつくす, shitsukusu] (v5s, vt) to do everything possible [Add to Longdo]
一網打[いちもうだじん, ichimoudajin] (exp, n) (a) big haul; roundup; wholesale arrest; catching the whole herd with one throw [Add to Longdo]
一夜大[いちやだいじん, ichiyadaijin] (n) overnight millionaire [Add to Longdo]
運の[うんのつき, unnotsuki] (exp) out of luck; end of your rope [Add to Longdo]
果たて;極;;果(io)[はたて, hatate] (n) (arch) end; limit; extremity [Add to Longdo]
くし[はなづくし;はなずくし, hanadukushi ; hanazukushi] (n) (1) citing or naming a variety of flowers; (2) multi-flowered design [Add to Longdo]
勘定ずく;勘定く;勘定づく;勘定(io)[かんじょうずく(勘定ずく;勘定尽く;勘定尽);かんじょうづく(勘定尽く;勘定づく;勘定尽), kanjouzuku ( kanjou zuku ; kanjou kotogotoku ; kanjou jin ); kanjouduku ( kanjou ko] (n, adj-na) calculating, profit-or-loss mentality [Add to Longdo]
歓をくす[かんをつくす, kanwotsukusu] (exp, v5s) to enjoy oneself to one's hearts content; to enjoy oneself to the full [Add to Longdo]
極めくす[きわめつくす, kiwametsukusu] (v5s) to do thoroughly; to check through and through [Add to Longdo]
金ずくで;金くで[かねずくで, kanezukude] (exp) for money; just for money; by means of money; by force of money [Add to Longdo]
く;金ずく;金づく[かねずく(金尽く;金ずく);かねづく(金尽く;金づく), kanezuku ( kin kotogotoku ; kanezuku ); kaneduku ( kin kotogotoku ; kin duku )] (n) using money as a weapon; power of money [Add to Longdo]
金銭ずく;金銭く;金銭づく;金銭(io)[きんせんずく(金銭ずく;金銭尽く;金銭尽);きんせんづく(金銭尽く;金銭づく;金銭尽), kinsenzuku ( kinsen zuku ; kinsen kotogotoku ; kinsen jin ); kinsenduku ( kinsen ko] (n) using money as a weapon; power of money [Add to Longdo]
計算ずく;計算く;計算づく;計算(io)[けいさんずく(計算ずく;計算尽く;計算尽);けいさんづく(計算尽く;計算づく;計算尽), keisanzuku ( keisan zuku ; keisan kotogotoku ; keisan jin ); keisanduku ( keisan ko] (n, adj-no) calculated; premeditated; considered [Add to Longdo]
権柄[けんぺいずく;けんぺいづく, kenpeizuku ; kenpeiduku] (n) dictatorial; imperious [Add to Longdo]
くす[みつくす, mitsukusu] (v5s) to see everything [Add to Longdo]
言いくす;言くす;言い[いいつくす, iitsukusu] (v5s) to tell all; to give a full account [Add to Longdo]
己の分をくす[おのれのぶんをつくす, onorenobunwotsukusu] (exp, v5s) (obsc) to do one's part (duty) [Add to Longdo]
語りくす;語りつくす;語り[かたりつくす, kataritsukusu] (v5s, vt) to say everything one wants to say; to exhaust a topic [Add to Longdo]
くし[くにずくし, kunizukushi] (n) enumeration of the names of countries [Add to Longdo]
黒ずくめ;黒[くろずくめ, kurozukume] (n) completely black; black from top to bottom; black from head to toe [Add to Longdo]
最善をくす[さいぜんをつくす, saizenwotsukusu] (exp, v5s) to do one's best; to do something to the best of one's ability [Add to Longdo]
三月[さんがつじん, sangatsujin] (n) last day of March; last day of the third lunar month (marking the end of spring) [Add to Longdo]
算盤ずく;算盤く;算盤づく;算盤(io)[そろばんずく(算盤ずく;算盤尽く;算盤尽);そろばんづく(算盤尽く;算盤づく;算盤尽), sorobanzuku ( soroban zuku ; soroban kotogotoku ; soroban jin ); sorobanduku ( soro] (adj-no, n) (uk) mercenary; calculative; greedy; commercial-minded; venal [Add to Longdo]
使いくす[つかいつくす, tsukaitsukusu] (v5s) to use up; to squander [Add to Longdo]
死力をくす[しりょくをつくす, shiryokuwotsukusu] (exp, v5s) to make frantic efforts [Add to Longdo]
至れりくせり;至れりせり;至れりつくせり[いたれりつくせり, itareritsukuseri] (adj-no, exp) very polite; most gracious [Add to Longdo]
[じじん, jijin] (n, vs) suicide [Add to Longdo]
悉く(P);[ことごとく, kotogotoku] (adv) (uk) altogether; entirely; (P) [Add to Longdo]
取りくす;取くす[とりつくす, toritsukusu] (v5s) to deplete; to take all [Add to Longdo]
手をくす[てをつくす, tewotsukusu] (exp, v5s) to try all possible means [Add to Longdo]
手段をくす[しゅだんをつくす, shudanwotsukusu] (exp, v5s) to try everything; to leave no stone unturned [Add to Longdo]
縦横無[じゅうおうむじん, juuoumujin] (adj-na, n) freely; right and left; as one pleases [Add to Longdo]
す;出くす[でつくす, detsukusu] (v5s) to be all out; to exhaust [Add to Longdo]
書きくす;書き[かきつくす, kakitsukusu] (v5s) to write down or convey in full [Add to Longdo]
承知[しょうちずく;しょうちづく, shouchizuku ; shouchiduku] (n) acting on mutual agreement [Add to Longdo]
焼きす;焼きくす[やきつくす, yakitsukusu] (v5s) to thoroughly burn; to burn to nothing [Add to Longdo]
食いくす[くいつくす, kuitsukusu] (v5s) to consume [Add to Longdo]
食べくす[たべつくす, tabetsukusu] (v5s) to eat up [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想かししちゃったんだよ。
Zeal for your house will consume me. [ Bible ]あなたの家を思う熱心が、わたしを食いくす。
You must be courteous to any guest.あなたはどんなお客にも礼儀をくさねばならない。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和にくす民衆の指導者を切望している。
We'll do our best, thank you.ありがとう。最善をくします。
His patience was worn out by all these troubles and anxieties.あれやこれや苦労や心配して、彼の忍耐力はきてしまった。
If you do anything at all, you must do your best.いやしくも何かやるなら最善をくしなさい。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想がきる。
We have run out of gas.ガソリンがきてしまったよ。
Everything (Rev. Martin Luther) King had worked so hard for seemed lost.キング牧師が献身的に力をくしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善をくさなかった、といって非難した。
The restaurant gave us perfect service.そのレストランのサービスは至れりくせりだった。
The fire devoured the town.その火事は町を焼きくした。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌にくしがたい。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌にくしがたいほど美しかった。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力をくしなさい。
From that moment on he felt undying hatred for his oppressors.その時以来、彼は自分を虐待するものに対してきる事のない憎しみを感じるようになった。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃えきた。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その日は東風にあおられて市の中心部を焼きくした。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌にくしがたかった。
The scenery is beautiful beyond description.その風景は筆舌にくせないほど美しい。
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちにきせぬ楽しみを与えてくれた。
It was not his fault, for he did not best.それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力とくしたからだ。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善をくします。
No matter what you may do you must do your best.たとえ何をしようとあなたは最善をくさなければならない。
Every means has failed.どう手をくしてもダメだった。
In any event I will do my best.とにかく〔どんなことがあっても〕最善をくします。
At any rate, I will do my best.とにかくベストをくすつもりだ。
Anyway gave it my best shot.とにかく全力をくしたんだ。
Every teacher does their best.どの先生も最善をくす。
Whatever course you may take, you must do your best.どの道に進んでも最善をくすべきだ。
Tom burned himself as a baseball player.トムは、野球選手として燃えきた。
At all events we have done our best.ともかく我々はベストをくしたのだ。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善をくしたが、注意力が足りなかった。
We can but do our best.ベストをくさざるをえない。
Do your best.ベストをくせ。
Mayuko ate up all the cookies.マユコは全部のクッキーを食べくした。
It will not be long before our food runs out.もうじき我々の食糧はきてしまうでしょう。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善をくすだろう。
If you are to be successful, you are to do your best.もし成功するつもりなら、最善をくしなさい。
Of course, we must do our best.もちろんわれわれは最善をくさなければならない。
If you try at all, you should try your best.やるからには最善をくしなさい。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力をくせ。
The candle burned out.ロウソクが燃えきた。
We should do our best.われわれは最善をくすべきだ。
Come to the end of one's devil's luck.悪運がきる。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段をくして患者の命を救おうとした。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善をくしたが患者の回復は思わしくなかった。
England expects that every man will do his duty. (Nelson at Trafalgar)英国は各人がその本分をくすことを期待する。
I gotta try to do my best.俺はベストをくそうと努力している。 [ M ]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He got us some good showcases in the old days. [JP] 以前俺たちは彼のために ずいぶんくしてやった The Blues Brothers (1980)
Hundreds of fires had to be leff to burn themselves out. [CN] 数以百计的火点不得不任其燃烧怠 Alone: May 1940-May 1941 (1973)
In spite of appearances, the high command is by no means sure that this army is fit for war... yet. [CN] 管表面光鲜, 最高指挥部却无法确定 这支军队... 已经做好了战争的准备 A New Germany: 1933-1939 (1973)
(Tokaty) We could say, in spite of all his shortcomings, that Stalin rendered a very great service to the USSR by that presence because it showed two things: [CN] 我们可以说, 管他的种种缺点, 斯大林通过那次出现, 为苏联作出了一次非常伟大的贡献 因为这显示了两件事: Barbarossa: June-December 1941 (1973)
You're doing the best you can for them, Neil. [JP] 全力をくしていますわ。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
But despite such progress, authorities have not succeeded, in the domain of prevention and criminal investigation, to keep pace with the antisocial activities threatening the free world. [CN] 管如此 政府在防范犯罪 和犯罪研究领域进步不大 State of Siege (1972)
"They exist solely for triumphant exertion in war." [CN] "他们只是为了在战争中力取胜而存在" Barbarossa: June-December 1941 (1973)
And General Ironside dared the Germans to do their worst. [CN] 艾伦塞德将军向德国人 发出挑战, 让他们管来 Distant War: September 1939-May 1940 (1973)
But Hitler argued, and with some truth that winter of 1940, that Britain, although not beaten, was not a threat, so an eastern campaign would be the only front, provided it was over quickly. [CN] 但希特勒争辩说, 而且在 1940年冬天听来也颇有道理, 那就是英国, 管还没被打败, 却不算是一个威胁 所以东方战役会是唯一的前线, 倘若它很快就结束的话 Barbarossa: June-December 1941 (1973)
Simply maddening, isn't it? [JP] 残念の一語にきる The Spy Who Came In from the Cold (1965)
The weapon will be true to you as the Valkyrie will truly defend you [JP] 剣は貴方に誠をくすでしょう ヴァルキューレがお前を確かに護るでしょう Die Walküre (1990)
The light that burns twice as bright burns half as long. [JP] 明るい火は早く燃えきる Blade Runner (1982)
His years do not come or go [CN] 上帝的岁月没有 Augustine of Hippo (1972)
We did the best we could. - Good thing you spotted him. [JP] 我々はベストをくした ー 彼も良い印象だろう The Wing or The Thigh? (1976)
Zhukov, something German intelligence didn't consider worth telling Hitler, although Zhukov had led Leningrad's defence with enormous energy since mid-September. [CN] 朱可夫, 一个德国情报机关 认为不值得告诉希特勒的人, 管自9月中旬以来朱可夫就以 巨大的活力领导列宁格勒的防御 Barbarossa: June-December 1941 (1973)
The low-flying torpedo planes all came directly over the hill and down this way toward battleship row, so we were able to get some pretty good shots at 'em, even though we were in manual. [CN] 那些低飞的鱼雷轰炸机 全都直接翻过那座山 然后向排成一排的战列舰这样直扑过来, 所以管我们是手动, 我们还是 能很准地打了它们好几炮 Banzai! Japan: 1931-1942 (1973)
You who aloft in the breeze live, laugh and love all you gods I'll grip in my golden grasp! [JP] さわやかな風の吹く あの高みに住み 笑い 愛しているお前たちよ この黄金の拳で お前たちは一網打だ! Das Rheingold (1980)
We could not see an end and it was so disconsolate. [CN] 我们看不到头 而这是如此令人绝望 Barbarossa: June-December 1941 (1973)
It's full of leathery objects, like eggs or something. [JP] 何か たくさん... 卵のようなもので 埋めくされてる Alien (1979)
"Let them come" said Polycarp [CN] 管叫它们来吧,波利卡普说 Augustine of Hippo (1972)
A few days earlier, no thought of Norway in his mind,  [CN] 管几天前, 他还不曾想到过挪威, Distant War: September 1939-May 1940 (1973)
They get together for a split and put their necks right into a noose. [JP] 山分けに集まった時に 一網打 Kansas City Confidential (1952)
It's got safety features, torque converters on every wheel... double torque converters won't work. [JP] 安全面は至れりくせり 走行性も安定して... Tucker: The Man and His Dream (1988)
I did everything in my power to separate my friend from your sister, and I rejoice in my success. [JP] 友人と姉上を別れさせようと 力をくして Episode #1.3 (1995)
There were cinemas underground, sun-ray rooms, air conditioning, the lot. [CN] 地下有电影院, 日照室, 空调, 应有 France Falls: May-June 1940 (1973)
No, no, we'll give you the finest treatment. [JP] まあまあ、善処をくしますよ The Wing or The Thigh? (1976)
In spite of heavy losses, they gained a foothold on a vital airfield, Maleme, which meant that more troops could be flown in. [CN] 管损失惨重, 他们在一个重要机场, 马拉马(机场), 取得了落脚点 这意味着更多的部队可以空运进来 Alone: May 1940-May 1941 (1973)
She continued as long as she possibly could with her after turret, but the ship herself was badly damaged. [CN] 其所能继续用她的后炮塔射击, 但船本身已经被严重损坏 她的速度被降低了 Distant War: September 1939-May 1940 (1973)
All the same, Stalin seized his chance while Hitler was preoccupied with the battle for Britain to grab first the Baltic States of Estonia, Latvia and Lithuania, and then, within the same month, those parts of Romania known as Bessarabia and northern Bukovina - [CN] 管如此, 斯大林抓住机会 趁希特勒还忙于不列颠战役 先是夺取了波罗的海三国, 爱沙尼亚, 拉脱维亚和立陶宛, Barbarossa: June-December 1941 (1973)
The work of the police, like that of woman, is never done. [JP] 警察の仕事は 女性の仕事のように きることがない He Walked by Night (1948)
But although Londoners didn't know, it was the turning point. [CN] 管伦敦人不知道, 这却是个转折点 Alone: May 1940-May 1941 (1973)
The fire that burned around Brünnhilde's rock is burning now in my breast! [JP] 焼きくすような火炎が 俺に燃えついた ブリュンヒルデの岩山を囲んで 燃える火炎が... Siegfried (1980)
Oh, shit. This baby-san looks like she could suck the chrome off a trailer hitch. [JP] 車のクローム・メッキ 吸いくす口だぜ Full Metal Jacket (1987)
The panzers reached Sedan late on the third day of the offensive, although Gamelin had calculated they couldn't possibly be here before the ninth day. [CN] (德国)装甲部队在攻势开始后 的第三天傍晚抵达色当, 管甘末林预计 他们在第九天前不可能到达这里 France Falls: May-June 1940 (1973)
Unimaginable vastness of this country, and we advanced from one river to the other, from one position to the other, and there was no end to it. [CN] 这个国家令人无法想象的巨大, 我们从一条河推进到另一条, 从一个位置推进到另一个, 没有 Barbarossa: June-December 1941 (1973)
I did my best. Avanti. [JP] ベストはくした Léon: The Professional (1994)
The hoard is used up [JP] 宝はきた Das Rheingold (1980)
French military manuals devoted page affer page to the tactics of the First War, although Hitler had said, "The next war will be very different from the last." [CN] 法国军事手册把一页又一页 的内容奉献给了一次大战的战术, 管希特勒已说过, "下次战争 将和上次有非常大的不同" France Falls: May-June 1940 (1973)
It is like this road. We can freely walk it but it is the road that leads us to the end [CN] 就像这条道路 我们自由行走 这道却引我们到 Augustine of Hippo (1972)
The Americans had broken the Japanese codes and knew war was imminent, but they had not found out where the Japanese might strike them. [CN] 管美国人已破译了日本的密码 并知道战争迫在眉睫, 他们还没发现日本人会在哪里攻击他们 Banzai! Japan: 1931-1942 (1973)
Then don't take down scores. I do what I do best: [JP] ベストをくすよ、獲物はもらう Heat (1995)
I'd bash him to bits along with his trash, the ridiculous old fool! [JP] こいつを 自分の剣で切り刻んで やっただろうに そうすれば 俺のしゃくの種も きただろう! Siegfried (1980)
Although outgunned, the cruisers engaged her. [CN] 管火力不如她, 这些巡洋舰还是与其交火 Distant War: September 1939-May 1940 (1973)
- So desist, foolhardy youth! [JP] すぐに 燃え盛る火がお前を焼き くす Siegfried (1980)
I trust you in everything. You mean a lot to me, you've been such a help. [JP] 私 に く し て く れた 一番大切な 人 です もの War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
I'm sorry it's only cold meat and salad. I did the best I could. [JP] 冷肉とサラダだけで恐縮です できる限りをくしました And Then There Were None (1945)
If you must gloat on my woe, let my tribulations rejoice you my grief gladden your heart [JP] だが 僕の苦痛を眺めたのなら 僕の苦痛を味わいくし 僕の苦痛がお前の心を喜ばせればいい Die Walküre (1990)
As early as 1934 the victor of Verdun, Marshal Pétain, was proposed as France's saviour from communism, although he was then nearly 80. [CN] 早在1934年, 凡尔登战役的胜利者贝当元帅, 就被提名为免使法国落入共产主义的救星 管当时他已经年近80了 France Falls: May-June 1940 (1973)
Me, for instance, I shoot as fast as I can. [JP] 俺が撃つなら、ベストをくすね。 Live for Life (1967)
that the Russian campaign of this first year had failed and had come to an end. [CN] 而俄国人在使希特勒确信(以下事实) 方面也起到了最重要的作用, 那就是(德国)第一年的俄国战役 已经失败了, 而且已经到了 Barbarossa: June-December 1941 (1973)

JDDICT JP-DE Dictionary
かす[つかす, tsukasu] (vollkommen) aufbrauchen [Add to Longdo]
きる[つきる, tsukiru] erschoepft_werden, aufgebraucht_werden, -enden [Add to Longdo]
くす[つくす, tsukusu] erschoepfen, aufbrauchen, sich_anstrengen, sich_bemuehen [Add to Longdo]
[じんりょく, jinryoku] Anstrengung, -Muehe, -Hilfe [Add to Longdo]
[むじんぞう, mujinzou] unerschoepflich, unbegrenzt [Add to Longdo]
論じくす[ろんじつくす, ronjitsukusu] erschoepfend_eroertern [Add to Longdo]

Time: 0.0468 seconds, cache age: 1.182 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/