41 ผลลัพธ์ สำหรับ *屈辱的*
หรือค้นหา: 屈辱的, -屈辱的-

EDICT JP-EN Dictionary
屈辱的[くつじょくてき, kutsujokuteki] (adj-na) humiliating [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It will be a day of mourning for Israel. [CN] 这将是以色列最屈辱的一天 Raid on Entebbe (1976)
I get the little swirly pinwheel. Nurse Bailey to pediatrics. Nurse Bailey to pediatrics. [JP] 風車のマークが出てしまう 屈辱的 Angels and Ministers of Grace (2015)
Do you know how humiliating that is for me? [JP] どれだけ屈辱的か分かるか? The Transporter Refueled (2015)
The truce is based on shame! [JP] 屈辱的な停戦でした。 Hellboy II: The Golden Army (2008)
Now, he may look cool as he enters the arena, but he has made no bones about his disdain for this matchup. [JP] 落ち着いて来場したが─ この一戦は屈辱的でしょう Real Steel (2011)
This is so humiliating for me. [JP] これはとんでもなく屈辱的なことよ! Blue Jasmine (2013)
Hell, I'd be pissed, too. [JP] 腹を蹴られた 屈辱的だな Victor (2015)
Their arduous walking has only earned them blisters on their feet, rather than other, less dignified wounds. [CN] 脚上起泡 怎么不是别的更屈辱的伤害呢 The Granddaughter's Model (1971)
It's a lie, a dirty, disgusting lie. [JP] 嘘なのよ 汚くて屈辱的な嘘よ The Flag House (2017)
Jane, it was such a humiliating spectacle! [JP] あんな屈辱的な光景はないわ Episode #1.3 (1995)
No, it's too humiliating. I wanna die when I see what he's done. [JP] 無理だ 屈辱的過ぎる 彼がやったことを見ると死にたくなる! Blue Jasmine (2013)
Everyone feels like they have to lie to me and no one realizes how insulting that is. [JP] 皆ウソを言わざるを得ない とても屈辱的 Me and Earl and the Dying Girl (2015)
It's truly humbling to see how beautiful Earth is from here, Madam President. [JP] これは、地球が、マダムPresidenここからどのように美しく見るために本当に屈辱的です Independence Day: Resurgence (2016)
Then you justify yourself, as if you were really guilty. It's humiliating. [JP] 弁解するほどに屈辱的で 犯罪者みたいな気分 3 Hearts (2014)
Yes. It'll prolong her humiliation. [CN] 没错 我要让他屈辱的活下去 哈哈哈... Tekken: Blood Vengeance (2011)
It's demeaning. It's--It's. [JP] 屈辱的で、 しかも・・・ Now You Know (2007)
That's very insulting, you know that? Even to an ass. [JP] ああ 屈辱的 The Lost Love in the Foreign Land (2014)
The unceremonious humiliating way you ran me out of the agency? [JP] 屈辱的な扱いを 私を局外に追放 The Smile (2012)
It's definitely humiliating. [JP] 確かに屈辱的 The Source in the Sludge (2014)
But i'll be humiliated -- [JP] しかし屈辱的だ... The Flag House (2017)
They'll show the old shot of you standing by Peter in disgrace. [CN] 他们会刊登你站在Peter身旁 深受屈辱的照片 Oppo Research (2014)
They could have made us go through an expensive and humiliating trial. [CN] 他们可以让我们 通过昂贵的 和屈辱的审判。 Babysitter's Black Book (2015)
♫ At these sweet humbling heights [JP] ♪甘い屈辱的な 絶頂間も Red Dog (2011)
I'll fetch a friend from Albany who can supply the skulky men gifted at this kind of shady work and spare me the indignity of actually speaking to Democrats. [JP] 最適な人物を呼ぶよ 彼に任せれば我々が直接 民主党員と屈辱的な話を しなくてすむし Lincoln (2012)
In the most painful and humiliating way. [CN] 而且是用最屈辱的方式处死他们 Tales from Earthsea (2006)
About the paparazzi shots from over the weekend of the young stars and starlets, compromised in assorted humiliating ways. [JP] 男性アイドルや若手女優が 週末に撮られた写真で― 屈辱的に追い込まれる How Does She Do It? (2015)
It's embarrassing. [JP] 屈辱的だった 私・・・ Little Red Book (2011)
-Gym should be illegal. It's humiliating. [JP] 体育は無法地帯 時として屈辱的 Speak (2004)
Any comment on the absolutely humiliating near loss your bot suffered tonight? [JP] 今夜は屈辱的な戦いでしたが... Real Steel (2011)
How humiliating [JP] どのように屈辱的 Howl's Moving Castle (2004)
I feel violated. [JP] 屈辱的な気分だ The Wolverine (2013)
- So humiliating. [JP] - すごく屈辱的だな When Harry Met Sally... (1989)
I refuse this humiliating process! [JP] 私は, この屈辱的なことを拒否します! The Dust of Time (2008)
This is degrading. [JP] 屈辱的 ...And the Bag's in the River (2008)
- Humiliating. [JP] - 屈辱的でした Kung Fu Panda 3 (2016)
It's completely humiliating. [JP] 完全に屈辱的だよ Rubber Man (2011)
Hide me in your humiliation. [JP] 屈辱的な記憶とか Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
'On the one-year anniversary of his humiliating ordeal, 'an apparently unconcerned Michael Callow put in an assured performance 'at a public appearance, accompanied by his wife Jane. [JP] 屈辱的な試練から 1周年 マイケルは 何もなかったように - 妻ジェーンを伴ない 大衆前に The National Anthem (2011)
The real hero is unseen to the unwary crowd. [CN] 屈辱的人群间 真正的男主角,没人看见 Office Romance (1977)
Rough start, huh? Must have been pretty humiliating. [JP] 失敗ね ちょっと屈辱的かも Black Swan (2010)

Time: 0.0464 seconds, cache age: 34.737 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/