57 ผลลัพธ์ สำหรับ *岱*
หรือค้นหา: , -岱-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dài, ㄉㄞˋ] the Daishan mountain in Shandong
Radical: , Decomposition:   代 [dài, ㄉㄞˋ]  山 [shān, ㄕㄢ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Rank: 4088

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: old name for a Chinese mountain; Taishan
On-yomi: タイ, tai
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[Dài, ㄉㄞˋ, ] Mt Tai in Shandong; same as 泰山 #26,390 [Add to Longdo]
[Dài shān, ㄉㄞˋ ㄕㄢ,  ] (N) Daishan (place in Zhejiang) #77,175 [Add to Longdo]
[Zhāng Dài, ㄓㄤ ㄉㄞˋ,   /  ] Zhang Dai (1597-c. 1684), late Ming scholar #140,381 [Add to Longdo]
[Dài miào, ㄉㄞˋ ㄇㄧㄠˋ,   /  ] Dai Temple, a temple in Shandong for the god of Mount Tai #146,230 [Add to Longdo]
[Dài zōng, ㄉㄞˋ ㄗㄨㄥ,  ] another name for Mt Tai 泰山 in Shandong as principal or ancestor of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳; Mt Thai as resting place for departed souls [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, it's disco night at the Moonlight Roller Rink tonight. [CN] 嘿 今晚格兰尔市的 月光溜冰场上演迪斯科之夜 The Einstein Approximation (2010)
That must be Arundell. It's 10 miles from here. [CN] 那一定是艾朗,离这十哩远 The Happening (2008)
-standing in for Ted. [CN] 布藍達薩克斯,我替德來的 Mary (2005)
- M. Lundell? [CN] - 鲁 Delicacy (2011)
- Mr. Ramsdell, prepare the line. [CN] 兰司先生,绑好绳索 In the Heart of the Sea (2015)
Oh Ted. Ted. [CN] Mary (2005)
Fort Lauderdale. [CN] 劳德尔堡 The Getaway (1994)
Oh. [CN] (布鲁明尔百货) (布鲁明尔百货) Superman III (1983)
Monsieur Mendel. How are things in Switzerland? [CN] 尔先生,瑞士的情况好吗? Casino Royale (2006)
It's a Carbondale. [CN] 是卡本 Ant-Man (2015)
I told the age of five to the mother that I would microscope. [CN] 当5年。 我bilangi BU我,我想这一点, 他没有让我阿TU The Coed and the Zombie Stoner (2014)
(Laughs) New "dain bramage." [CN] 新的"恩bramage。" Hayride 2 (2015)
It's the 10:15 from Glendale. I'm driving him. [CN] 是格兰的10时15分火车 我开车送他 Double Indemnity (1944)
I don't know. [CN] 我不知道 是罗德尔那里的事 Body Heat (1981)
James Bond for Mr. Mendel. [CN] 詹姆斯庞德找孟尔先生 Casino Royale (2006)
- I think he'll be fine. No. [CN] 我觉得他阿TU /编号 The Coed and the Zombie Stoner (2014)
Mr. Ramsdell, you will assume command of this vessel. [CN] 兰司先生 由你指挥这艘船 In the Heart of the Sea (2015)
I'm from Riverdale. [CN] 我来自里佛 Reasonable Doubt (2014)
If we go west, we'll hit a county called Arundell. [CN] 往西,会到一个叫艾朗的地方 The Happening (2008)
-What do you know about Scottsdale? [CN] -你知道史考兹尔吗? The Knight in White Satin Armor (2000)
All I wanna know, smart guy, is how did they rob a bank on August 2nd when they were in Fort fuckin' Lauderdale August 2nd? [CN] 我只想知道,聪明的家伙 这几个人八月二号那天 在罗德堡 如何能打劫塔札纳市 的银行? Point Break (1991)
Jedediah the Puritan. [CN] 还有清教徒杰德 Furry Vengeance (2010)
Mr. Mendel? I'm having trouble accessing the funds in my account. [CN] 尔先生,我领钱出了问题 Casino Royale (2006)
We got 15 minutes to get to Fort Lauderdale. [CN] 我们要在十五分钟之内 赶到罗德堡海港 VS. (2009)
Monsieur Mendel here represents the Basel Bank, Switzerland holding the stakes. [CN] 这位孟尔先生 代表瑞士巴赛尔银行... 保管赌金 Casino Royale (2006)
Markus Lundell. [CN] 马克斯. 鲁 Delicacy (2011)
* - Mr. Lundell? [CN] - 鲁尔先生? Delicacy (2011)
Del Redclay, right? [CN] 你是尔瑞克雷,对吧? Christopher (2002)
Not only is the temperature well below zero, but the real heaven is another half-mile away up another hundred steps. [CN] 温度已经是零下, 而顶还在半英里之外,还得向上走数百级台阶。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Right or sperm, Mr. Ramsdell? [CN] 兰司先生,露脊鲸或抹香鲸? In the Heart of the Sea (2015)
So this was lifted from the scene of the Stefan Heuss hit in Brussels last year. [CN] 这是去年在布鲁塞尔 史芬休斯的遇害现场找到的 The International (2009)
How did you manage to get on the second floor of the Glendale Galleria? [CN] 你怎么上的格兰尔商场二楼的? The Euclid Alternative (2008)
- Fort Lauderdale? [CN] 劳德尔堡? Up in the Air (2009)
Mr. Lawrence, take the wheel. Mr. Ramsdell, secure the other end of the line - to the foremast. [CN] 劳伦斯,由你掌舵 兰司,把绳索另一端绑在前桅 In the Heart of the Sea (2015)
Wait, who is he? [CN] 泰森莫尔会来耶 Tyson Modell is coming! Why Him? (2016)
I did bedpans one summer at Stuyvesant Hospital. [CN] 我做了一个夏天的便盆 在史文森医院。 Norma Rae (1979)
- Miles Hardin of Morris and Dale in Miami. [CN] 我是迈阿密莫里斯及尔 律师事务所的麦尔斯 哈汀 Body Heat (1981)
Or in Lauderdale by now. [CN] 或者罗德 Lonely Hearts (2006)
Good morning. Mr. Lundell you saw? [CN] 早安 有看到鲁尔先生吗 Delicacy (2011)
It would do him a world of good to meet a young couple like you. [CN] 能结识你们这样一对年莬蚋緗对他来说是再好不过了 Revolutionary Road (2008)
Listen, my cousins from Fort Lauderdale are flying in to meet you so that means we're gonna have to move the dinner to a restaurant. [CN] 我的表兄 要从罗德堡飞过来看看你 所以呢 我们得去餐馆吃晚饭了 The Lizard-Spock Expansion (2008)
I can't believe I bought my soul mate at Glendale Galleria. [CN] 我不敢相信居然在格兰尔凯丹广场 买到了我的灵魂伴侣 I can't believe I bought my soul mate at Glendale Galleria. The Beta Test Initiation (2012)
Fidelio. [CN] 里奥 Eyes Wide Shut (1999)
I moved to the house on the hill today. [CN] 今天搬家到了高 Ju-on: The Beginning of the End (2014)
Listen to this: 0900 I got a meeting with the governor, then a rally at a plant in Glendale. [CN] 聽聽看這個 九點要跟州長開會 然後到格蘭爾的一個工廠大會 Peleliu Landing (2010)
On Crowndale. [CN] 在克劳街上 Into the Dark (2011)
- Mom, what adai problem? [CN] - 妈妈,阿什么问题? One Small Hitch (2013)
See what this Lundell. [CN] 尔人呢 Delicacy (2011)
So I moved down here to Fort Lauderdale where I already had some friends... and I liked the weather and so forth. [CN] 所以我搬到了羅德堡 在這我已有些朋友... 我喜歡這的天氣等等 Wordplay (2006)
- Well uh, Markus Lundell... [CN] 马克斯. 鲁尔 他在办公桌在这里 Delicacy (2011)

Time: 0.0213 seconds, cache age: 2.28 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/