81 ผลลัพธ์ สำหรับ *平行*
หรือค้นหา: 平行, -平行-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
平行[píng xíng, ㄆㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˊ,  ] parallel #10,692 [Add to Longdo]
平行线[píng xíng xiàn, ㄆㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄢˋ,   线 /   ] parallel lines #42,440 [Add to Longdo]
平行公设[píng xíng gōng shè, ㄆㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄕㄜˋ,     /    ] (geom.) the parallel postulate; Euclid's fifth postulate [Add to Longdo]
平行四边形[píng xíng sì biān xíng, ㄆㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄙˋ ㄅㄧㄢ ㄒㄧㄥˊ,      /     ] parallelogram [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
平行[へいこうせん, heikousen] เส้นขนาน

EDICT JP-EN Dictionary
並行(P);平行(P);併行[へいこう, heikou] (adj-no, n, vs) (1) (並行, 併行 only) (going) side-by-side; abreast; (2) concurrent; occurring together; at the same time; (adj-na, adj-no, n, vs) (3) (平行 only) { math } parallel; (P) #5,726 [Add to Longdo]
段違い平行[だんちがいへいこうぼう, danchigaiheikoubou] (n) (gymnastics) uneven parallel bars [Add to Longdo]
平行移動[へいこういどう, heikouidou] (n, vs) translation; shift; parallel displacement [Add to Longdo]
平行光源[へいこうこうげん, heikoukougen] (n) { comp } directional light source [Add to Longdo]
平行四辺形[へいこうしへんけい, heikoushihenkei] (n) parallelogram [Add to Longdo]
平行進化[へいこうしんか, heikoushinka] (n, vs) parallel evolution [Add to Longdo]
平行[へいこうせん, heikousen] (n) parallel line; (P) [Add to Longdo]
平行線のままである[へいこうせんのままである, heikousennomamadearu] (exp) to remain as far apart as ever [Add to Longdo]
平行変換[へいこうへんかん, heikouhenkan] (n) { comp } parallel transformation [Add to Longdo]
平行[へいこうぼう, heikoubou] (n) parallel bars [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
This line is parallel to that.この線はあの線に平行です。
This line is parallel to the other.この線はもう一方の線に平行している。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
The opposite sides of a square are parallel.四角形の対辺は平行している。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The road parallels the river.道は川に平行している。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Let the two lines be parallel.二線は平行するとせよ。
Ski on equally weighted parallel skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
28th parallel. [CN] 平行28度. 1492: Conquest of Paradise (1992)
I'm living in an alternate universe. [JP] 私は平行宇宙に住んでいるのか? Endangered (2013)
# musical mannerisms are parallel to cannibalism... # so, I guess we live on the same floor. [CN] #已 再次否认 像动脉瘤# #音乐举止都 平行自相残杀... # Prototype (2001)
"and CD is parallel to FA." [JP] C -DはF -Aに平行 A Brilliant Young Mind (2014)
Now they had to explain how the collision of two parallel universes could go on to create these lumps of matter. [CN] 现在他们已经解释了两个平行的宇宙相撞 会创造出这些物质团. Parallel Universes (2002)
It was this dream which would lead unwittingly to the rediscovery of parallel universes. [CN] 正是这一梦想又不只不觉的导向了平行宇宙的重新发现 Parallel Universes (2002)
This idea was so uncomfortable that for decades scientists dismissed it, but in time parallel universes would make a spectacular comeback. [CN] 这个想法如此让人不安, 几十年来, 科学家早就想抛弃它了, 然而随着时间的推移, 平行宇宙东山再起了, 引人瞩目. Parallel Universes (2002)
- I've never jumped parallel dimensions without meaning to. [JP] でも、平行した空間を 移動することはなかった。 Worlds Finest (2016)
There has got to be a better option for getting us into that train station than a portal that takes us to another universe. [JP] 平行世界に行けるような 空間転移装置が要る The Bullet That Saved the World (2012)
I just breathed on and it started to go and I can remember looking across to the west and seeing that we were level with the summit of Rasac, so I had a height gauge, where we were. [CN] 我呼吸急促, 然后渐渐地疼痛好点了 我还记得从西坡往下看 看到我们已经和拉西峰平行 Touching the Void (2003)
Then I discovered an alternate Universe where another version of my son was dying from the same malady. [JP] それから わしは平行宇宙で─ 同じ病で死にかけてる 別バージョンの息子を知った Alone in the World (2011)
There is an alternate universe and, in it, another version of us. [JP] 平行宇宙には 別バージョンの我々がいる Back to Where You've Never Been (2012)
Our collective research convinced me, that the torus and the vector equilibrium are primary patterns, fundamental to the creation of the universe at all scales. [JP] 学才シンクタンクを共同で設立しました。 研究を重ねた結果 トーラスとベクトル平行対は基本の型であり、 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
Alt universes, different timelines. [JP] [ 平行宇宙 ] [ 別のタイムライン ] Wallflower (2011)
There is an alternate universe, and in it another version of us. [JP] 平行宇宙には 別バージョンの我々がいる Everything in Its Right Place (2012)
Another dimension, like in a science fiction story. [CN] ...像科幻小说上那样 进入了平行宇宙 The Langoliers (1995)
Oh, how I wish I could be there with Mr. Hooper and the gang learning all about trapezoids and parallelograms. [JP] フーパー先生たちと台形や 平行四辺形を学びたいね やめろ! On Thin Ice (2013)
We can parallel the main road back, go for help. [JP] 道に平行して戻り、助けを呼ぶ Green Room (2015)
All I have is time, unlike you. [JP] いつまでも平行線だ クソ野郎 Dans L'Ombre (2014)
In parallel vein to insert the needle. [JP] 平行に針を入れ Attraction (2017)
Pull up parallel. [CN] 平行爬升. Jet Pilot (1957)
Your credit score's gonna flat line. [JP] 平行線を辿りますよ The Cheat in the Retreat (2013)
With Paul's box I could outsmart the WLAN network by turning on a second network, with a parallel identical identifier [JP] 公衆回線で 第2のネットワークを繋ぎ - 平行した同一の識別子で WLANネットワークの裏をかいた Who Am I (2014)
- We're not leveling out. [CN] - 我们无法到达平行 Cliffhanger (1993)
All handles parallel with the right elbow. [CN] 把手要跟右肘平行 Maid in Manhattan (2002)
We have completely different views of what happened, and that's not surprising. [JP] 理解しあえそうにないな 平行線だ Livewire (2015)
I saw this TV show. There was a parallel universe. [CN] 我在电视上看过,有平行宇宙 Vatman (1994)
This must be parallel universe night. [CN] 夥計 那準是有另一個平行的世界 Waking Life (2001)
Meanwhile, in Fresno, California... where mining engineers continue their attempt... to sink a shaft parallel to the one in which Ricky is believed trapped... authorities say there is still a chance the boy might be alive,  [CN] 同时在加州的佛斯诺... 采矿工程师继续挖掘另一条平行坑道 通往瑞奇被困的那条废弃矿井 Twelve Monkeys (1995)
So, what you're saying is we're living in a parallel universe? [JP] 僕たちは平行世界に 生きてるってこと? Fast Enough (2015)
An alternate universe just like ours. [JP] 我々のと似た 平行宇宙 Olivia (2010)
Everywhere they looked it seemed they began to find more and more of them. [CN] 每处都能见到, 似乎开始找到越来越多的平行宇宙. Parallel Universes (2002)
Each of us exists in present time, in parallel universes. [CN] 同时活在多个平行宇宙中 The One (2001)
Square these weapons away. [JP] 銃器は正しく扱え 右腕は地面と平行に! Full Metal Jacket (1987)
Small corrections. [JP] 小さな補正 翼を平行 4C (2014)
The Hebrew kabbalistic tree of life creates the same structure, we just saw, with the vector equilibrium again embedded at every level. [JP] ヘブライにおける生命の木も同じ構造を持っていて、 ベクトル平行対が全ての方向に組み込まれています。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
Hyperspace exists beneath normal space. [CN] 超太空与太空平行 Lost in Space (1998)
"such that AB is parallel to DE,." [JP] A -BはD -Eに平行 A Brilliant Young Mind (2014)
It's going to take the two of us side by side at a time when we couldn't be further apart. [JP] 当時は互いに 平行線の道だったからな X-Men: Days of Future Past (2014)
And the lines leading down are the bio-computer's parallel circuits? [CN] 其实向下连接的线 就是生物电脑的平行回路 Mobile Suit Gundam F91 (1991)
- in a parallel universe? [CN] 在另一個平行現實中的 賽門和佩莉太太? Cube²: Hypercube (2002)
He sang for wounded Nationalist soldiers... [CN] 他给国民党伤兵唱戏 给北平行园反动的头子唱戏 Farewell My Concubine (1993)
You're saying that in an alternate reality we'd already gotten ourselves into such trouble that you decided that is okay to leave your watch? [CN] 傑瑞 你是說在那個平行的現實中 我們也碰到這麼大麻煩 而你就決定把錶留下來了? Cube²: Hypercube (2002)
See them two cords sticking out? [CN] 有没有看见两根筋平行在一起? Life Stinks (1991)
We lie ahull, beam to the waves, slip sideways. Standard procedure. [CN] 帆都卷起来了船顺着波浪平行 标准程序 The Perfect Storm (2000)
Parallel mirror. [CN] 平行的镜子 Eden and After (1970)
There is an alternate universe and in it, another version of us. [JP] 平行宇宙には 別バージョンの我々がいる Brave New World: Part 1 (2012)
Has it remained the same? [JP] (美月)平行線なんだ? Eenie Meenie Miney Mo (2015)
They want to know if you cashed the last one. lt´s showing up outstanding. [CN] 你是否把最后一分都取出来了 支取仍平行 Finding Forrester (2000)
'We might be able to get there 'by reconfiguring the solar matrix in parallel for endothermic propulsion. [CN] 我们也许能到那里 只要我们改装一下我们的太阳能模型 设置成平行向热推进 Galaxy Quest (1999)

COMPDICT JP-EN Dictionary
平行移動[へいこういどう, heikouidou] translation (vs), shift [Add to Longdo]
平行光源[へいこうこうげん, heikoukougen] directional light source [Add to Longdo]
平行変換[へいこうへんかん, heikouhenkan] parallel transformation [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
平行[へいこう, heikou] parallel [Add to Longdo]

Time: 0.0247 seconds, cache age: 11.279 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/