51 ผลลัพธ์ สำหรับ *庭审*
หรือค้นหา: 庭审, -庭审-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
庭审[tíng shěn, ㄊㄧㄥˊ ㄕㄣˇ,   /  ] court hearing #10,078 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Court-martial. Escaped. [CN] 交军事法庭审判. The Package (1989)
And after the trial, you had assaulted me,  [CN] 庭审后, 你攻击了我 Bordertown (1935)
We show only one court-martial on a Special Forces advisor... who served in Salvador. [CN] 我们发现只有一次军事法庭审判, 是对一个特别行动组的顾问... 而他曾经在萨尔瓦多服役. The Package (1989)
Precedent for a defendant waiving jury trial for a private hearing in a case involving national security? [CN] 被告免去陪审团 不开庭审理 - 案件关系国家安全的先例? - 呃... Beyond the Valley of the Dolls (1970)
Irrelevant, immaterial, inadmissible. [CN] 庭审无关 无价值 不可取信 Inherit the Wind (1960)
Tobias Eaton, this trial is concluded. [CN] 托拜厄斯・伊顿 庭审已得出结论 Tobias Eaton, this trial is concluded. Insurgent (2015)
That was perfectly clear at the trial. [CN] 庭审的时候就表现得相当明显 Cape Fear (1962)
I didn't prep the trial. [CN] 不负责庭审 An Eye for an Eye (2004)
But I'll talk to the assistant commissioner in the morning and get the case reopened. [CN] 我会在明早和助手谈谈 然后重新开庭审理此案 Frenzy (1972)
And then of course, there's Abergavenny murder coming up for trial. [CN] 当然啦 还有阿贝尔卡文尼谋杀案 就要进行庭审 The Adventures of Sherlock Holmes (1984)
I swear by Almighty God... that I shall keep this jury... in a convenient place... with such accomodation as the court shall direct. [CN] 鉴于庭审进入高潮 需要仔细讨论 法官大人暂时回庭后商议 The Paradine Case (1947)
- I should be in court, the trial's begun. [CN] - 我应该待在法庭上,庭审已经开始了。 Witness for the Prosecution (1957)
He was tried by a military court of the Resistance, sentenced to death and executed. [CN] 抵抗组织的一个军事法庭审判了他 他被判死刑, 随即被处死 Lacombe, Lucien (1974)
I have here court-martial papers on Lieutenant Carstairs signed by you. [CN] 我这有你签写的文件, 要求军事法庭审判喀斯特中尉. The Desert Rats (1953)
(sobs) No. [CN] 庭审时 他真的拿住我了 Dramatics, Your Honor (2014)
And when's the last time lee bailey [CN] 拿钱 签认罪协议 不上庭审 Gets the big fee, cuts the deal, doesn't go to trial. The Dream Team (2016)
We could hold the trial there. [CN] 我们可以在那庭审 A Few Good Men (1992)
We'll adjourn until 1000, three weeks from today... at which time this general court-martial will reconvene. [CN] 现在宣布休庭, 3周後上午10: 00... 在最高军事法庭重新开庭审 A Few Good Men (1992)
A trial with a verdict before it has even begun. [CN] 庭审之前就定了判决了? Spur der Steine (1966)
You speak as if there was some doubt about the result of this case. [CN] 你的口气就像是 庭审结果还悬而未决似的 Libel (1959)
The prosecution is denouncing the defendant before the trial has even begun. [CN] 但是控方在庭审还没有开始之前 就已经开始贬低被告人了 Inherit the Wind (1960)
There must be a trial. [CN] 要开庭审 Indiscretion of an American Wife (1953)
- I've been watching the trial. [CN] - 我一直在看庭审 House of Strangers (1949)
Your Honor, Your Honor, we want the learned counsel from the North to get every fairness and consideration in this trial. [CN] 法官大人 法官大人 我们希望 这位北方来的尊敬律师 在这次庭审过程中 能够得到充分的公平对待 Inherit the Wind (1960)
Anyhow, the main thing is to get the case reopened because I don't know how long he can survive in here. [CN] 总之,最主要的是要重新开庭审理 因为我不知道他在牢里能撑多久 In the Name of the Father (1993)
-Shut up, Pike. -You will be court-martialed.... [CN] 闭嘴,派克 你会接受军事法庭审 Basic (2003)
The trial. [CN] 这场庭审 Dear God (2014)
The hearing is closed. The court will now retire to deliberate. [CN] 听证会结束 法庭现在休庭审 Paths of Glory (1957)
The prisoners had been judged for a military court. [CN] 俘虏们被一个军事法庭审 Japan: 1941-1945 (1974)
Court is about over, I think. [CN] 庭审就要结束了 Cape Fear (1962)
My Lord, this evidence was not submitted at the trial that is under appeal. [CN] 庭上,这份证据 当初上诉庭审中并未提交 In the Name of the Father (1993)
Good. I like this new way to conduct trials. [CN] 好 我喜欢这种新的庭审方式 The Wheels of Justice (2013)
But Col. Drummond's point of procedure is well taken. [CN] 法庭接受德鲁蒙德上校关于 庭审进程的提议 Inherit the Wind (1960)
I should like to read into the record a few short remarks which I have prepared. [CN] 我希望我能够做出一些发言 好记在庭审记录之内 Inherit the Wind (1960)
Part 3rd [CN] 庭审第三场 Libel (1959)
I myself have explored many times this swamp of lost causes and it is a coincidence that he could save 322 of the 500 sheets or more that had to rely on trial. [CN] 我本人找寻了很多次 在水里救起了... 500多页庭审的记录的322页 Chronicle of a Death Foretold (1987)
You remember that they shot a great number of people without any bringing them to court. [CN] 你记得他们枪毙了许多人, 根本未经任何法庭审判. A New Germany: 1933-1939 (1973)
My God, do you tell me that during my 10 long weeks of agony the stolen papers were in the very room with me all the time? [CN] 他们都宁可此事不必经过警方法庭审理 天 你是要告诉我 在这极其痛苦的10个星期里 失窃文件一直都跟我 呆在同一个房间里? The Naval Treaty (1984)
But don't worry, I don't think you will find anything I have to say or do will be helpful. [CN] 不用担心,我的证词 不会对庭审起到多大帮助的 Libel (1959)
Now I hear he's court-martialling Carstairs. [CN] 啊? 不过听说他现在 要开军事法庭审判喀斯特上尉. The Desert Rats (1953)
Oh, you weren't at my trial. She was. [CN] 庭审的时候你不在 可是她在 Unfinished Business (2010)
The Tribunal will conduct the trial without interruption [CN] 庭审判不容干扰 Danton (1983)
The economic criminals are brought to trial the following year, in 1946. [CN] 经济罪犯隔年接受庭审 也就是1946年。
- And the best trial lawyer in the country. [CN] 也是最好的庭审律师. 一个牛皮大王 Compulsion (1959)
Now then this afternoon should be quite straightforward. [CN] 今天下午的庭审会更直接 Libel (1959)
Your Honor, this entire trial is unorthodox. [CN] 法官大人 这次的庭审 本身就非常地不传统 Inherit the Wind (1960)
I would like to point out, Good Sir of Edelstadt, that according to the law torture may only be used in the presence of the tribunal. [CN] 我想指出, Edelstadt的贵人, 根据法律 酷刑只能用在 正在进行的庭审. Witchhammer (1970)
I wish to inquire what possible relevance the testimony of a Zoology professor can have in this trial? [CN] 我想知道这次庭审 和邀请一个动物学教授之间 有什么关系 Inherit the Wind (1960)
What the devil are you looking so sad about? Nothing. [CN] 好难握的庭审 The Paradine Case (1947)
He is. [CN] 我要去处理这个开庭审理 I just needed to get through this court appearance, 现在我没事儿了 and now that I'm clear of it, 我会和那个人碰头 I'll be able to meet up with the guy. Pick Your Poison (2016)

Time: 0.0345 seconds, cache age: 2.58 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/