Police found his abandoned car parked midway across the bridge earlier today. | | [CN] 警方早些时候发现 他的车被弃置在桥中段 Mock (2010) |
He dumps the torso after getting rid of all the pieces that can identify his victims. | | [CN] - 也可能这是简单的反法证策略 去除所有能识别死者身份的部位后 弃置躯干 X (2014) |
There's a lot of activity for an abandoned mine. | | [CN] 这个被弃置的矿场 仍有许多活动进行 A View to a Kill (1985) |
"then dumped on the sidewalk of rue d'Assas. | | [CN] "然后被弃置在d'Assas街上。 Bitter Moon (1992) |
Release Kaiten 1. | | [CN] 好,氧气放尽后就弃置回天一号艇 Battle Under Orion (2009) |
We had a couple last week, said if the thing hadn't been on, they would've thought this was an old, deserted... | | [CN] 有几个人来过,他们以为 这里已经被弃置不用 Psycho (1960) |
Holly, all of these experiments were abandoned. | | [CN] 霍利 所有的这些试验都被弃置了 Devil's Pass (2013) |
Now, these are the people who, in a panic, had to dispose of the nitroglycerine. | | [CN] 这些人,慌乱中 要弃置硝化甘油 In the Name of the Father (1993) |
"You presented evidence that the Chicago PD had pitted-- | | [CN] 你在庭上呈报警方弃置的证据 Cleaning House (2010) |
He wouldn't go to these extremes if he were merely discarding the limbs. He obviously enjoys the ritual. | | [CN] 没错 如果只是弃置肢体 他不会走这么极端 X (2014) |
When the state declared this area a toxic waste site a few years back, anybody respectable cleared out. | | [CN] 几年前政府把这里定为有毒废物弃置场 有头有脸的人就全搬走了 Just Add Water (2008) |
5 dead bodies, 4 males and 1 female, were discovered at the disposal dump this morning. | | [CN] 今早在青洲废物弃置区 发现四男一女共五具尸体 Vengeance (2009) |
Abaddon: | | [CN] 弃置... Malcolm X (1992) |
Suddenly when the war was over, all this air stripes were abandon and everyone left. | | [CN] 可是 等到战争结束之后 所有的飞机都被弃置 所有人都撤走了 Chariots, Gods and Beyond (2009) |
"I have buried the DeLorean in the abandoned Delgado Mine... | | [CN] 我把时光机藏在 被弃置的迪加都矿场 Back to the Future Part III (1990) |
Every day, the needs of honest citizens are put second to greed and personal gain. | | [CN] 众多市民的真正需求被弃置一旁 取而代之的是贪婪和中饱私囊 Changeling (2008) |
Yugoslav People's Army considered him a bigger threat than an Ustashe, Chetnik or Slovene Home Guard terrorist. | | [CN] 他变得越来越衰老,被嫌弃,被弃置于一边 Houston, We Have a Problem! (2016) |
Usually we put the Northern scoundrels out as poison for the vultures. | | [CN] 通常我们都将北方恶棍弃置在外 当成秃鹰的食物 Django (1966) |
sending us cargo, so what they did them... was they begin to going to the old airstripes, and then will build mock wooden airplanes, to try and get those planes to come back from the sky and delivering the cancer corn, beef to them again. | | [CN] 为我们送来食粮 所以之后呢... 他们就走向被弃置的飞机 或者仿造一个木质的飞机 Chariots, Gods and Beyond (2009) |
Was the body found near a "No Dumping" sign? | | [CN] 尸体弃置在"禁倒垃圾"旁吗? Copycat (1995) |
She wasn't just dumped there and abandoned. | | [CN] - 她并非被随意弃置于此 The Spark in the Park (2013) |
I was told the body was dumped on a pig farm in Virginia. Yeah. | | [CN] 我听说尸体是被弃置在 弗吉尼亚的一个养猪场 The Master in the Slop (2014) |
Dumped the body overthere. | | [CN] 尸体被弃置在这边 The Cell (2000) |
After years of being kept in the bowels of a Greek slave ship, she was discarded and left for dead, where she was found near death by a Persian emissary. | | [CN] 被囚禁在希腊奴隶船舱多年后 她被弃置,任其自生自灭 她在濒死边缘被波斯特使救起 300: Rise of an Empire (2014) |
I'd been granted a glimpse of Heaven... then dumped on the sidewalk at rue d'Assas. | | [CN] 我瞥到了天堂... 然后被弃置在d'Assas街上。 Bitter Moon (1992) |
We also got you for illegal disposal of human remains... | | [CN] - 同样还确认你非法弃置人类遗骨 - 但人不是我杀的 The Master in the Slop (2014) |
My friend said the Mercedes was abandoned near here. | | [CN] 我朋友说了 那辆奔驰就弃置在附近 The Nazi on the Honeymoon (2013) |
Only found in industrial plants and toxic waste dumps. | | [CN] 只有工业厂房和有毒废物弃置场里才有 Chasing Ghosts (2014) |
He leaves Anne Marie Vicksey in three inches of water. | | [CN] 他把卫安妮弃置在水深三寸之处 The Cell (2000) |
To dump all the waste and other unnecessary items in my body. | | [CN] 令括约肌能将废物和毒素弃置 The Conman (1998) |
His body was disposed of in the wild forest! All his companions have gone way! | | [CN] 尸首弃置荒野,党羽逃去无踪 Royal Tramp (1992) |
They've been abandoned for years. | | [CN] 基本都被弃置多年 Time Is on My Side (2008) |
Why toss the car here? | | [CN] 随便弃置汽车 The Suspect (2013) |
That's an abandoned silver mine by the San Andreas Fault. | | [CN] 圣安德烈斯断层旁 有一个被弃置的银矿 A View to a Kill (1985) |
And why do you think the farmers abandoned those villages? | | [CN] 你以为农民为什么会弃置村庄? Kill the Boy (2015) |
I was literally left unsupervised for a really long time. | | [CN] 我都好长一段时间被弃置无人监管的状态了 Today Is Life (2013) |
A dozen abandoned villages. | | [CN] 好多村庄都弃置着 Kill the Boy (2015) |
The water leaves us no trace evidence of any kind. | | [CN] 每个尸体弃置在不同的河上,河水冲走证据 The Silence of the Lambs (1991) |
But dead chickens were spotted being exposed to flies as well as floating down the river | | [CN] 但仍可见到一些鸡的尸体被苍蝇叮著 也有鸡被弃置在河流 Golden Chicken (2002) |
Tomorrow night, Sunday... we load the DeLorean onto the tracks here, on the spur... by the abandoned silver mine. | | [CN] 我们把时光机放在铁路支线上 "起点""银矿" 靠近弃置的银矿场 Back to the Future Part III (1990) |
The mad butcher of Bakersfield has left another torso in the desert. | | [CN] - 好的 Bakersfield的疯狂屠夫又在沙漠里弃置了一具躯干 X (2014) |
...but these are shut since years! | | [CN] 可已经弃置多年了啊 Happy New Year (2014) |
Another 40 bodies today dumped on the streets of Baghdad, tortured. | | [CN] 另外40具尸体弃置今天 在巴格达街头, 折磨。 The Unknown Known (2013) |
We abandoned the property after that mission four years ago. | | [CN] 四年前那次任务后我们就弃置不用了 Partners (2011) |
(narrator) Forlorn monsters today, in May 1940, these forts of the Maginot line were France's first-line defence against the Germans. | | [CN] 今天(这些是)被弃置的怪物, 在1940年5月, 这些马奇诺防线上的堡垒 是法国人抵御德国人的第一道防线 France Falls: May-June 1940 (1973) |
Vehicle appears abandoned. | | [CN] 车子已被弃置 2.0 (2010) |
It was El Carnicero's M.O. to leave his victims' body parts in different places. | | [CN] 这是El Carnicero的模式 将受害人的尸块弃置于不同地点 El Carnicero en el Coche (2013) |
who, afterbeing dumpedandlosingher job , recentlyhad, excuseme, mayhavehad unprotectedsex witha stranger. | | [CN] 谁,被弃置,失去她的工作后,最近有, 对不起,可能有不安全的性行为,与一个陌生人。 Obvious Child (2014) |
Well, she's in the abandoned mall next door. | | [CN] 她在隔邻那弃置商场内 Seeking Justice (2011) |
They confessed. Involuntary manslaughter and abandonment of a corpse. | | [CN] 川畑夫妇 承认误杀及弃置尸体 Midsummer's Equation (2013) |