Francisco de Orellana, the conquistador. | | [JP] フランシスコ・オリオナ 征服者だ。 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) |
According to the records, your line goes back to Sir Pagan d'Urberville who came from Normandy with William the Conqueror. | | [CN] 根據系譜記載, 您的家系可一直追溯到 跟隨征服者威廉王... 從諾曼第來到英國的 Tess (1979) |
You're very cruel to your conquerors. | | [CN] 你对你的征服者可很不领情 Ben-Hur (1959) |
You'll not be a conquered people, Mr. Hunter. You will be citizens. | | [JP] きみたちは被征服者ではなく 憲法によって Lincoln (2012) |
He was a conquistador. | | [JP] 彼は征服者だった。 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) |
Those Frenchwomen who had consorted with their conquerors were now singled out for special treatment. | | [CN] 那些与她们的征服者交往的法国女人 现在被找出来 进行特殊处理 Pincers: August 1944-March 1945 (1974) |
Sir Edmund Hillary, conqueror of Everest, perhaps the most famous New Zealander, trained among these ice fields and rock walls. | | [CN] 埃德蒙 希拉里 爵士作为珠穆朗玛征服者,可能是最著名的新西兰人。 曾在这雪地岩墙里训练。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
(narrator) The conqueror comes - | | [CN] 征服者来了... Reckoning: 1945... and After (1974) |
The Germans - wary, watchful, nervously smiling - see their Russian conquerors for the first time. | | [CN] 德国人... 小心翼翼, 警惕, 紧张地笑着... 第一次看到了他们的俄国征服者 Reckoning: 1945... and After (1974) |
Play conqueror all you want, mighty Caesar. | | [CN] 大玩征服者游戏,伟大的凯撒 Cleopatra (1963) |
After two years, the conquerors beat in withdrawal. | | [CN] 两年后, 征服者正在退出俄国 Red Star: The Soviet Union - 1941-1943 (1974) |
Hail Livius, conqueror of the Germans. | | [CN] 日耳曼的征服者, 李维斯万岁 The Fall of the Roman Empire (1964) |
This is what my daddy brought up here from Mississippi. | | [CN] "征服者" 我爸从密西西比带来 He Got Game (1998) |
A slave stood behind the conqueror... holding a golden crown... and whispering in his ear a warning... that all glory... is fleeting. | | [CN] 奴隶手持金冠站在征服者身后 而且在他耳中低语警告 一切荣耀转瞬即逝 Patton (1970) |
Ils Sont Les Vainqueurs. | | [CN] 他们现在是征服者 Part VII (1988) |
Hitler's nose is the same nose as that of Attila the Hun, a foreign invader if there ever was one. | | [CN] 他的鼻子跟匈奴暴君阿提拉很像 他也是外族征服者" Hitler: The Rise of Evil (2003) |
Tomorrow's masters of fields and machines, conquerors of nature, future intellectuals and builders, artists and engineers! | | [CN] 288) }他們是明天農耕與機械領域的尖兵 288) }自然的征服者 未來的知識分子,建築師 288) }藝術家和工程師! Papierove hlavy (1996) |
Conquistadors called it El Dorado. | | [JP] 征服者達はそれを エルドラドと呼んだ。 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) |
Great men are conquerors! | | [JP] 偉大なのは征服者だ In a Mirror, Darkly, Part II (2005) |
(man) ln retrospect, being a conqueror seems very dubious to me, but at the time it seemed quite right. | | [CN] 回想起来, 当一个征服者 对我而言似乎是非常可疑的, 但在当时似乎十分正确 Reckoning: 1945... and After (1974) |
I'll call him William as in "the Conqueror." | | [CN] 我要依照征服者威廉,叫它威廉 Patton (1970) |
Boys have been conquerors before. | | [JP] 過去には少年の 征服者もいます Baelor (2011) |
It's what the conquistadors were after. | | [JP] 征服者が追い求めたものだ。 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) |
You're still the conqueror, a young, golden god of war. | | [CN] 你还是征服者 一场战争年轻而伟大的胜利者 The Young Lions (1958) |
Don't forget the prophet Lodos, who promised that the Drowned God would rise up and destroy Aegon the Conqueror. | | [JP] 予言者ロドスを忘れるな 溺れ神が立ち上がり 征服者エイゴンを破壊すると言った Eastwatch (2017) |
- Twelve worlds. | | [JP] - 征服者 だろ Human for a Day (2015) |
Garlands for the conqueror. | | [CN] 征服者的光荣 Lawrence of Arabia (1962) |
I baptized the conquered: | | [CN] 我施洗了这些被征服者: Amazonas, Amazonas (1965) |
What is the greatest desire of the weak and the subjugated? | | [JP] 弱者と征服者の一番の欲求は何か? Bad Dreams (2009) |
My first day as a future Master of the Universe. | | [JP] 未来への最初の日 世界の征服者 The Wolf of Wall Street (2013) |
We will become like slaves to our conquerors.. | | [CN] 我們將變成征服者的奴隸 Kundun (1997) |
History is made by winners. | | [CN] 历史是由胜利者书写的 征服者 Jack Frost (1998) |
The conqueror rode in a triumphal chariot... the dazed prisoners walking in chains before him. | | [CN] 征服者搭乘凯旋的战车 战俘戴着锁链走在车前 Patton (1970) |
I am Amphitryon the Conqueror... ruler of the realm, vanquisher of Argos. | | [JP] 私はアンフィトリオンの征服者で ... アルゴスの統治者だ、そして... The Legend of Hercules (2014) |
The letter mentioned about Victor | | [CN] 信中提到征服者 Detective Conan: Magician of the Silver Sky (2004) |
Che, you told me we would enter Chile like two conquerors. | | [CN] 你说我们会像两个征服者一样进入智利的. The Motorcycle Diaries (2004) |
Victor Bravo | | [CN] Victor(征服者) Bravo(喝彩) Detective Conan: Magician of the Silver Sky (2004) |
Then the Spanish conquerors built the centre of their American empire here. | | [CN] 后来西班牙征服者把这里建成他们美洲帝国的中心。 如今,这是世界最大的城市。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
Attacked without a word of warning by a ruthless conqueror. | | [CN] 残暴的征服者 没有宣战就进攻了 To Be or Not to Be (1942) |
It will overwhelm you and never abandon you. | | [CN] 这一切征服者你 并且永远不会弃舍你. Fando and Lis (1968) |
What a way for a conqueror to win a woman. | | [CN] 这就是征服者赢得女人的方式? Quo Vadis (1951) |
My conqueror! | | [CN] 我的征服者! Queen Margot (1994) |
He is the cosmic conqueror... | | [JP] 宇宙の征服者にして、 Doctor Strange (2016) |
We were conquerors. | | [JP] 我々は征服者だったな Trust But Verify (2013) |
Much though I know, a god once bent me to his will. | | [JP] 知の女神の私自身を... かつて 征服者が手篭めにした Siegfried (1980) |
The Spanish conquerors introduced the sport 400 years ago. | | [CN] 西班牙征服者于400年前引进了这项运动。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
As I was saying, he was in "The Conqueror". | | [CN] "就像这样,他在""征服者""里" A Moment of Innocence (1996) |
You're a conqueror, too. You're just less ambitious. | | [JP] あたなも征服者よ 少し野心が少ないだけ The Ghost of Harrenhal (2012) |
Without losing to want to have a heart | | [JP] そこを守ることなく あえて征服者となり 高貴な任に堪えること Le roi soleil (2006) |
- 22. What do you do? | | [CN] 送火腿的,征服者牌火腿 Jamón, Jamón (1992) |