Sun is shining. Wind is blowing. | | [CN] 阳光普照 和风徐徐 The Kingdom (2007) |
To get a little stronger. | | [CN] 徐徐地 Waterboys (2001) |
A light snow was falling, mixed with rain, it would both freeze and drench you | | [CN] 细雪徐徐落下, 夹杂着冷雨让人又湿又冻 Le Silence de la Mer (1949) |
As the curtain rises on the third full year of World War II, | | [CN] 第二次世界大战 第三年的序幕已徐徐拉开 Part VIII (1989) |
She looks into the camera, she exclaims with a voice... | | [CN] 她对着摄像机,徐徐吐出... 99 francs (2007) |
Another day... another ball of fire rising in the summer sky. | | [CN] 新的一天来临 夏日艳阳徐徐升起 The Naked City (1948) |
I'm gonna call-- | | [CN] 然后开着窗户 海风徐徐吹进来 你美美地睡上一觉 Paradise (2016) |
Water, fresh air, life, even love can gush forth at any time. | | [CN] "水 徐徐凉风" "生命 甚至是爱" "随时都可能涌现" The Source (2011) |
# While soft the wind blew down the glen | | [CN] 拂过山谷的徐徐和风 The Wind that Shakes the Barley (2006) |
At the net slowly rising | | [CN] 在网前徐徐升起 Full Strike (2015) |
Matthew stared up into the sky, - watching the winter's last snowflake floating down. | | [CN] 马修盯着天空 看着冬天最后的雪花徐徐飘落 Imaginaerum (2012) |
The ways of the wind | | [CN] 风徐徐的吹 Wanderlust (2012) |
On the clearest of nights when the winds of the Etherium were calm and peaceful | | [CN] 旁白: 在一个晴空万里的夜晚 伊塞林上和风徐徐 Treasure Planet (2002) |
Clouds of smoke still rise in the sky and give a first impression of the size of the disaster... | | [CN] 硝烟仍旧徐徐升向天空 让我们对于这起灾难有了最初步的印象 Wetlands (2013) |
Is that a breeze I feel? | | [CN] 是清风徐徐飘过吗? Charlotte's Web (2006) |
Thy mists, that roll and rise!" | | [CN] 迷雾氤瘟,徐徐升起 Autumn in New York (2000) |
But each time, as a cloud of smoke rose into the sky from the demolished monastery, horsemen were tearing down the night roads, | | [CN] 只是每當這時, 一缕缕浓煙從已摧毀的教堂中徐徐向天空蔓延, 馬夫們淚灑于黑夜之路 Shine, Shine, My Star (1970) |
"Are falling down my face" | | [CN] (徐徐落下) Break Up 100 (2014) |
From a church on a breeze | | [CN] 自教堂乘风徐徐而来 The Sound of Music (1965) |
With the rise of Chinese national flag. | | [CN] 隨著英國國旗徐徐落下 五星紅旗昇起 Mr. Cinema (2007) |
The night is dark, and I'm still alone. | | [CN] 歌词大意: 黑夜徐徐降临我仍旧孤独. Yeonae (2005) |
♪ When balmy breezes blow | | [CN] 微风带着芬芳徐徐吹来 2 Days in New York (2012) |
Born in violence, dying in epic explosions. | | [CN] 诞生于狂暴, 于猛烈爆炸徐徐消亡 Stars (2010) |