We can't let Franco off that easy. | | [CN] 不能轻易让他得逞 Breakin' (1984) |
I won't be the mercenary of anybody | | [CN] 不会让惟利是图的人 得逞 Red Psalm (1972) |
And women next. | | [CN] 如果女人得逞的话 她们也将会有投票权 The Great Train Robbery (1978) |
Well, I can see my little plot didn't succeed. | | [CN] 那么,可以看的出 我的小阴谋没有得逞 Angel Face (1953) |
If you let him get away with it, she'll never speak to you again. | | [CN] 如果你让他就这么得逞了 她再也不会理你了 Pursued (1947) |
The Arabs won't let them. | | [CN] 是阿拉伯人不肯让他们得逞 Twilight Zone: The Movie (1983) |
If we go to somebody official, we end up in jail again, and he's got us again. | | [CN] 如果我们去找官方人员,我们最终又会被关到牢房里 他就得逞了 If we go to somebody official we end up in jail again and he has got us again. The Terminator (1984) |
No, we're not gonna let him. | | [CN] 不 我们不会让他得逞 Breakin' 2: Electric Boogaloo (1984) |
I'm stuck in your craw, Henry Terrill, and you can't spit me out! | | [CN] 我说到你的痛处了 泰瑞尔少校 你别想得逞 The Big Country (1958) |
- No, sir, not with me. | | [CN] -我不会让他们得逞 Gaslight (1944) |
Yes, I agree, they should be fought. | | [CN] 是啊,我同意,不能让他们得逞 The V.I.P.s (1963) |
I don't want to let any of this go. | | [CN] 我不会让任何其中的一个得逞的. The Big Chill (1983) |
Are you going to let them get away with it? | | [CN] 你打算怎么办? 让他们得逞吗? 他们把你整惨了 Mr. Deeds Goes to Town (1936) |
But as long as I'm commandant, I won't permit any such trickery. Am I clear? | | [CN] 但只要我当指挥官一天就不准这种奸计得逞 The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
But I won't let him, even if I have to... | | [CN] 我不会让他得逞的! 即使我不得不... A Bay of Blood (1971) |
They got the heat on Brad, but they'll lay off when they find out he's liable to bump this chicken. | | [CN] 他们想抓布拉德 但是他们不会得逞 当他们知道他很可能把她杀了 'G' Men (1935) |
I wouldn't put anything past her. | | [CN] 我不会让她计划得逞的 Blithe Spirit (1945) |
you could've obtained enormous riches without using the pirates. so you used us and Roki to eliminate Murphy! | | [CN] 如果你得到那个装置的话 即使没有海盗的帮忙也能够得到巨大的财富 但是却没有得逞 最后就利用我和洛基来除掉玛费 Crusher Joe: The Movie (1983) |
The Fourth Prince, Yin Jen has got what he wanted ...with the help of Loong Foh Do, Nin Geng Yiu | | [CN] 四贝勒胤顽,阴谋得逞 在隆科多、年羹尧协助之下 Qing gong qi shi lu (1983) |
He's not getting away with anything. | | [CN] 他不会得逞的 Mr. Deeds Goes to Town (1936) |
- You're not going to make it. | | [CN] - 你不会得逞的 48 Hrs. (1982) |
I'm not sure you wouldn't have succeeded. | | [CN] 说不定你已经得逞了 The Norwood Builder (1985) |
You didn't go through with it, did you? | | [CN] 你不是没有得逞吗? It's a Wonderful Life (1946) |
The witch has sent you to finish what she started... but I'm not going to let you do that! | | [CN] 那個巫婆派你 來完成她發起的事... 但我不會讓你得逞! Yaaba (1989) |
You'd blast this town open before letting Cobb get away with this. | | [CN] 我记得你以前 绝对不会让科布轻易得逞的 Mr. Deeds Goes to Town (1936) |
Well, you're gonna miss this one. | | [CN] 但这次你不会得逞的 It's a Wonderful Life (1946) |
And the man who killed her isn't gonna get away with it. He just thinks he is. | | [CN] 杀她的人别想逃,他以为自己得逞了 The Blue Dahlia (1946) |
I've called the cops. They're on their way, it won't work. | | [CN] 我已经报警了 他们已经在路上了,你们不会得逞的 Episode #2.15 (1991) |
You won't get that from me. | | [CN] 我不會讓你得逞的 Rosa Luxemburg (1986) |
In my case, you succeeded. | | [CN] 对于我,你是得逞了 Deaths-Head Revisited (1961) |
We have the combination. | | [CN] 得逞了,长官,密码搞到手了 Spaceballs (1987) |
No, definitely not. | | [CN] 不,绝对不能让他得逞 Chitty Chitty Bang Bang (1968) |
Seen the bright boys try this. It never works. | | [CN] 那些聪明的孩子已经在查了,你不会得逞的 Scandal Sheet (1952) |
Just to keep the pikers out. | | [CN] 只是不让吝啬鬼得逞 Lifeboat (1944) |
- She's trying to hang it on both of us. - We shouldn't let her get away with it. | | [CN] 一她想脚踏两条船 一绝不能让她得逞 Design for Living (1933) |
It wasn't easy, but I got away with it... | | [CN] 想到这法子不容易,幸亏我得逞了... Manon of the Spring (1986) |
Hey, you aren't doing your duties | | [CN] 我真不敢相信, 你们的诡计得逞了 L'amour braque (1985) |
We won't make his life easy. | | [CN] 我们不能让他轻易得逞 We won't make his life easy. Rain over Santiago (1975) |
-Go through with what? | | [CN] -得逞什么? It's a Wonderful Life (1946) |
I won't put up with it! We won't put up with it. | | [CN] 别想得逞! Buffalo Bill and the Indians, or Sitting Bull's History Lesson (1976) |
I asked him who had told him such a thing. | | [CN] 也不会让你得逞 The Paradine Case (1947) |
They're not getting away with that. | | [CN] -他们不会得逞 Chitty Chitty Bang Bang (1968) |
But you won't have either of them, whatever happens. | | [CN] 但你不会得逞的,不管发生什么 The House on Telegraph Hill (1951) |
I want you to know that you didn't get away with it. | | [CN] - -我想让你知道你不会得逞的 Call Northside 777 (1948) |
So, it's not going to work with me. | | [CN] 在我这儿,你们不会得逞 The Punch Bowl (1944) |
He built it from nothing, and this big monopoly come by and should be fought. | | [CN] 他白手起家,然后这家垄断企业 就来兴风作浪,不能让他们得逞 The V.I.P.s (1963) |
Don't think you're getting away with this. You're not! | | [CN] 别以为你会得逞,我们走着瞧 Heaven Can Wait (1978) |
breaking the law and then I'm gonna use the law to put him away once and for all. | | [CN] 我要在葛兰特犯案时 人赃俱获逮住他 然后我要借助法律 让他永远不再得逞 How the West Was Won (1962) |
The law is on my side, did not get far. | | [CN] 法律站在我一边,你不会得逞的 Champion (1949) |
You won't let him, will you, Daddy? | | [CN] 爸爸,你不会让他得逞,是吗? Chitty Chitty Bang Bang (1968) |