Sergeant Brennan wore out his shoes and his patience... going from police station to police station... checking photos until his eyes were blurry. | | [JP] ブレナン巡査は 靴も忍耐力もすり減らし... 警察署を回り... 目がかすむほど 写真を調べた He Walked by Night (1948) |
Let's see if you can train your own tolerance. | | [CN] 看看就可以,训练一下你的忍耐力 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Let's see if you can train your own tolerance. Biao jie, ni hao ye! III zhi da ren jia dao (1993) |
So I prayed to St. George for wisdom and patience... | | [CN] { \fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1 }因此 我祈祷圣乔治给予我聪明才智还有忍耐力... ... Miss Nobody (2010) |
You show remarkable grit for a teacher. | | [JP] 目を見張る忍耐力だ Fallout (2015) |
He has a low tolerance... for those kinds of annoyances. | | [CN] 他对于这种讨厌的事情... 忍耐力很低 Just Married (2003) |
I'm amazed at the patience of your ex-husband. | | [CN] 我真佩服你丈夫的忍耐力 The Mirror (1975) |
It's nothing. Never mind. | | [CN] 她说了忍耐力之类的话 Shinburando setsuritsu (2015) |
Endurance... | | [CN] 忍耐力 The Torture Club (2014) |
"God give me patience!" | | [CN] 上帝呀,赐予我忍耐力吧 Much Ado About Nothing (1993) |
It's all terribly interesting, if one has the patience to simply... pay attention. | | [JP] 普通に注意を払う忍耐力がある人物なら Paint It Black (2014) |
So it takes tenacity, endurance, fortitude. | | [CN] 所以做记者需要不屈不挠的精神 忍耐力和勇气 The Mafia Kills Only in Summer (2013) |
Your rulers hold you by your endurance... to carry the burdens they impose, by your generosity when you hear cries of despair, and above all, by your innocence, which cannot grasp the depths of their evil. | | [CN] 你们的领导者在利用你的忍耐力驾驭你 来接受他们强加给你的负担 当你们听到绝望的呐喊时利用你们的大度 Atlas Shrugged: Who Is John Galt? (2014) |
The longer you hold out, the harder it's going to be for those you care about. | | [JP] 忍耐力があればあるほど 周りの人間が迷惑だ Guilty (2015) |
You're a good liar, but I'm losing my patience now. | | [JP] あんたは嘘がうまい だが 俺は今 忍耐力がない M.I.A. (2015) |
And your tolerance level. | | [CN] 那你的忍耐力呢 Wanted (2013) |
Male, ex-military, 30s, precision sharpshooter, maybe green beret or some specialty team, analytical, stoic, outwardly not emotional, but internally, he's eaten alive by his feelings, consumed by them. | | [CN] 男人 退役军人 30多岁 精准射手 也许是绿色贝雷帽 或者其他特种部队中的一员 分析力 忍耐力极强 外表上一点也不情绪化 Manhunt (2014) |
I sensed some mystical force slowly influenced my mother who bore so much and took her from us | | [CN] 某种奇特的力量 慢慢的牵动母亲的心 这力量改变了忍耐力十足的母亲 House on Fire (1986) |
Temperament. | | [JP] 忍耐力が Iron Man 3 (2013) |
I suggest playing a game of endurance. | | [CN] 我提议来个忍耐力比赛 Dogtooth (2009) |
It's a test of your personal will, your endurance and fate. | | [CN] 这是对意志力 忍耐力 和运气的考验 Wrong Turn 2: Dead End (2007) |
You're testing my patience. | | [JP] 俺の忍耐力を試す気か? Second Time (2013) |
Time and Patience." | | [JP] 『時間と忍耐力』 One Way to Get Off (2012) |
'Tis a great feat of English endurance. | | [CN] 这得益于英国人的忍耐力 Jackboots on Whitehall (2010) |
Good evening. Were you looking for something? | | [CN] 忍耐力? Shinburando setsuritsu (2015) |
Is it because of his good physical strength? He's resilient | | [CN] 忍耐力很不错 Fists of Legend (2013) |
Don't put me to the test. | | [CN] 别测试我的忍耐力 Cold Stones (2006) |
Patience is the second mind to men. | | [CN] 忍耐力是人的第二思想 Conquest 1453 (2012) |
And he bred your ancestors for their stamina and their courage for the hunt. | | [CN] 他训练你的祖先要有忍耐力和捕猎的胆量 Beginners (2010) |
And patience. | | [JP] 忍耐力がある Captain America: Civil War (2016) |
Sidney, my patience is growing dangerously low. Right. | | [JP] シドニー 俺の忍耐力が危険水準に Devil in a Blue Dress (2011) |
Hock! You're a filthy article, man. | | [CN] 你在考验我忍耐力吗? Lockout (2012) |
- Now, look here, Shaw... - I've had enough of this game... and quite enough of this company. | | [CN] 萧,听着... 我对这场牌局 跟你的忍耐力,已经到了极限 The Sting (1973) |
He waited with extraordinary patience, | | [JP] 彼は恐るべき忍耐力で待った Halloween II (1981) |
You tell him I'm this close to having him deported. | | [CN] 你转告他 我离告发他只剩一点忍耐力 Between Love & Goodbye (2008) |
You need strong endurance against all kinds of torture. | | [CN] 我方需要具有 能抵御任何拷问的强韧的忍耐力 The Torture Club (2014) |
Endure? | | [CN] 但是现在 最重要的是忍耐力 Shinburando setsuritsu (2015) |
Modern means make Mark and Jeff's journey a more comfortable affair, but once there, they will be tested to the very limits of their endurance. | | [CN] 现代工具让马克和杰夫 的旅途舒服多了 但是到了之后,则要面对 他们忍耐力的极限 Spring (2011) |
Well, we shall see your bearing. | | [CN] 好吧 让我们看看你的忍耐力 The Merchant of Venice (2004) |
Each leg brings a new challenge, testing agility, navigation and endurance. | | [CN] 每段赛程带来新的挑战 导航能力和忍耐力 Planes (2013) |
It's amazing what some people will put up with. | | [CN] 人的忍耐力是惊人的 Messy Houses (2012) |
None with very good taste or staying power. | | [CN] 不过她们要么没什么好品味 要么没什么忍耐力 Going Nuclear (2014) |
I'll be okay because my endurance is high enough. | | [CN] 我 忍耐力是十分专业的 没事的 The Torture Club (2014) |
My patience. | | [JP] 私の忍耐力 Nothing to Hide (2013) |
Tolstoy knew that patience was the epitome of strength. | | [JP] トルストイは忍耐力が 強さの典型だと知っていた Time of Death (2014) |
Frankly, your patience has surprised me. | | [CN] 坦白地講,您的忍耐力已經驚到我了 Rosa Luxemburg (1986) |
Nobody in the history of mankind has not reached such endurance and fortitude! | | [CN] 人类历史上是没有人 能有这样强大忍耐力和毅力的! First on the Moon (2005) |
You can stand just so much of detectives. | | [CN] 你对侦探的忍耐力真强。 Stage Fright (1950) |
"The strongest of all warriors are these two-- time and patience." | | [JP] "あらゆる戦士の中で最も強いのが これらの2つである -- 時間と忍耐力 Time of Death (2014) |
I'm sorry. Don't worry. God grants me patience for just such events. | | [JP] 大丈夫ですよ 神は私に 忍耐力を与えてくれましたから ボーンズ 出るんじゃない 電源を切ろ The Woman in White (2013) |