79 ผลลัพธ์ สำหรับ *忽*
หรือค้นหา: , -忽-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, hū, ㄏㄨ] suddenly, abruptly; to neglect
Radical: , Decomposition:   勿 [, ㄨˋ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 912
[, hū, ㄏㄨ] confused, absent-minded
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  忽 [, ㄏㄨ]
Etymology: [ideographic] To neglect 忽 the mind 忄; 忽 also provides the pronunciation
Rank: 3293
[, hū, ㄏㄨ] sad
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  忽 [, ㄏㄨ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 5771
[, huō, ㄏㄨㄛ] a kind of tool
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  忽 [, ㄏㄨ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Rank: 6097

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: in a moment; instantly; all of a sudden; neglect; disregard
On-yomi: コツ, kotsu
Kun-yomi: たちま.ち, ゆるが.せ, tachima.chi, yuruga.se
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: fall in love with; admire; grow senile
On-yomi: コツ, kotsu
Kun-yomi: ほけ.る, ぼ.ける, ほ.れる, hoke.ru, bo.keru, ho.reru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2486

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[hū, ㄏㄨ, ] suddenly #5,628 [Add to Longdo]
[hū rán, ㄏㄨ ㄖㄢˊ,  ] suddenly; all of a sudden #2,453 [Add to Longdo]
[hū shì, ㄏㄨ ㄕˋ,   /  ] neglect; ignore #5,047 [Add to Longdo]
[hūlu:è, ㄏㄨlu:ㄜˋ,  ] to forget about; to neglect; to omit by mistake #5,148 [Add to Longdo]
[shū hū, ㄕㄨ ㄏㄨ,  ] neglect; negligence #15,963 [Add to Longdo]
职守[wán hū zhí shǒu, ㄨㄢˊ ㄏㄨ ㄓˊ ㄕㄡˇ,     /    ] to neglect one's duty; dereliction of duty; malpractice #27,864 [Add to Longdo]
[piāo hū, ㄆㄧㄠ ㄏㄨ,   /  ] swiftly moving; fleet; to sway #36,161 [Add to Longdo]
必烈[Hū bì liè, ㄏㄨ ㄅㄧˋ ㄌㄧㄝˋ,   ] Kublai Khan (1215-1294), grandson of Genghis Khan 成吉思汗, first Yuan dynasty emperor, reigned 1260-1294 #38,219 [Add to Longdo]
[hū hū, ㄏㄨ ㄏㄨ,  ] fleeting (of quick passage time); in a flash; distracted manner; vacantly; frustratedly #41,580 [Add to Longdo]
大意[shū hū dà yì, ㄕㄨ ㄏㄨ ㄉㄚˋ ㄧˋ,    ] careless; negligent; not concentrating on the main point #56,761 [Add to Longdo]
[huǎng hū, ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨ,  ] in a trance; in ecstasy; absent-minded #146,864 [Add to Longdo]
[wán hū, ㄨㄢˊ ㄏㄨ,  ] to neglect; to trifle with; not to take seriously #170,186 [Add to Longdo]
职守[shū hū zhí shǒu, ㄕㄨ ㄏㄨ ㄓˊ ㄕㄡˇ,     /    ] to neglect one's duties #406,166 [Add to Longdo]
[hū bù, ㄏㄨ ㄅㄨˋ,  ] hops [Add to Longdo]
[hū yǐn hū xiàn, ㄏㄨ ㄧㄣˇ ㄏㄨ ㄒㄧㄢˋ,     /    ] intermittent; now you see it, now you don't [Add to Longdo]
鲁谟斯[Hū lǔ mó sī, ㄏㄨ ㄌㄨˇ ㄇㄛˊ ㄙ,     /    ] old Chinese name for Hormuz; now called 霍爾木茲|霍尔木兹 [Add to Longdo]
[dài hū, ㄉㄞˋ ㄏㄨ,  ] to neglect [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[こつ, kotsu] (n) one hundred-thousandth [Add to Longdo]
[たちまち, tachimachi] (adv) (uk) at once; in a moment; suddenly; all at once; (P) [Add to Longdo]
[こつぜん, kotsuzen] (adj-t, adv-to) sudden; unexpected [Add to Longdo]
[こつえん, kotsuen] (adj-t, adv-to) (See 然) sudden; unexpected [Add to Longdo]
[そこつ, sokotsu] (adj-na, n) careless; thoughtless; rash; rude; at fault [Add to Longdo]
[そこつもの, sokotsumono] (n) careless person; thoughtless person [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
See how his clothes fit? I'm not kidding. [CN] 我没开玩笑 你之前差点儿就把我悠过去了 Detour (1945)
- Yes, stupid, criminal carelessness! [CN] -没错 你愚昧的疏 Lifeboat (1944)
The moment you just greeted me and weren't ignoring me like all the others. [CN] 你刚才对我的款待 而不像其他人一样视我 The Assault (1986)
He just disappeared. [JP] 然と姿を消したわ Our Man in Damascus (2015)
I couldn't think of anything else, and then suddenly, nothing. [JP] 一切ほかのことが 考えられなかった それが然と なくなったの Fruit of the Poisoned Tree (2013)
I believe you left out some of my options. [CN] 我认为你略了我的一些选项. Missing in Action 2: The Beginning (1985)
Well, there goes another of my illusions. [CN] 然又想到 Foreign Correspondent (1940)
What you overlooked, Rob, before you scurried off to Texas, was that SPENCO's drilling rights expired in, when was it, Pepito? [CN] 在你赶回美国之前有一点你略了 斯邦科开采权过期了 Water (1985)
You just vanished. [JP] あなた然と消えてしまった Life as a House (2001)
- Carelessness? [CN] -疏 Lifeboat (1944)
And then suddenly watch it vanish away [CN] 然又见它烟消云散 And then suddenly watch it vanish away This Gun for Hire (1942)
- you can't ignore it any more than you can a-a – [CN] 一你再也无法视你是... The Palm Beach Story (1942)
Somewhere in the last year it would appear they've vanished. [JP] 去年のいつからか、ドレフュス一家は 然と姿を消しています。 Inglourious Basterds (2009)
You cannot keep ignoring us. [CN] 你不能再视我们了 The Prince of Egypt (1998)
Almost negligible. With variation of parameters, this is the answer. [CN] 几乎可以略,带参数的变量, 这就是答案 The Day the Earth Stood Still (1951)
So where... one day, you just stop coming to school, and then it's like you just vanished. [JP] ある日 君は学校に来るのを止めて そして然と姿を消した Girl in New Orleans (2013)
All women are rivals but it never bothers them because they automatically discount the success of others and alibi their own failures in the ground of circumstances. [CN] 所有的女人间都是竞争的 但这从不困扰她们 她们自动地视了那些成功的 The Dark Mirror (1946)
Your Majesty, I'm distressed at my neglect at not having rewarded Lieut. Dmitri before. [CN] 陛下 我为我受到的 视而沮丧因为以前 我没有得到德米特里上尉的嘉奖 The Scarlet Empress (1934)
Out of nowhere, I mean... [JP] 然と消えた! Colossal (2016)
She tells how, in mid-conversation, he'd suddenly begin playing his tuba. [CN] 她描写了他在谈话时 然开始吹起低因喇叭 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
What makes you so top-heavy all of a sudden? [CN] 是什么让你然头重脚轻了? The Blue Dahlia (1946)
She wink on. She wink off. Just like wigwag. [CN] 灭的 后来就渐渐消失了 The Long Voyage Home (1940)
Then suddenly in the dead of night, you disappear without a trace. [JP] すると真夜中に 貴方は然と姿を消す Blind Spot (2011)
Isn't it enough we've lost all our supplies through your carelessness? [CN] 我们失去所有的补品 全是因为你的疏 Lifeboat (1944)
Say, fella, you neglected me and I feel very put out. [CN] 你居然没打我 我觉得受到 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Wouldn't you be ashamed now if Rosemary came home unexpectidly and found dead flowers in her room? [CN] 如果罗斯玛丽然回到家, 发现房间里的死花 你不会感到羞愧吗? Strangers in the Night (1944)
You face is red and white too. Just like a monkeys bum [CN] 你塊面夠紅夠白囉, 成個馬騮屎 Huan chang (1985)
For a minute I thought I was back in New Guinea, again. [CN] 然覺得自己又從新幾內亞回來了 Ride the Pink Horse (1947)
So much that if you ever made the mistake of turning your back on me,  [CN] So much that if you ever made the mistake of turning your back on me, 只要你一时疏背向着我 Strange Cargo (1940)
A fellow like you comes along, it gives us hope. They just wanted me to say that I've... [CN] 你却然出现 给了我们一丝希望 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
We scientists are too often ignored or misunderstood. [CN] 我们科学家总是被略和误解的 The Day the Earth Stood Still (1951)
HE DISAPPEARED LIKE STEAM FROM A TEA KETTLE. [JP] 蒸気のように 然と姿を消した The Man from U.N.C.L.E. (2015)
Nothing had slipped, nothing had been overlooked. [CN] 没有犯错 没有略细节 Double Indemnity (1944)
A thought crossed my mind that made me laugh. [CN] 然有个有趣的想法 The Mask of Dimitrios (1944)
He just disappeared. [JP] 然と姿を消したわ New Normal (2015)
I seem to have run down suddenly. [CN] 我好像然停止了 The House on Telegraph Hill (1951)
The individual personality, having hardly had time to become conscious of itself... dissolved in the mass, and the mass itself became dissolved in the revolutionary élan. [CN] 长期以来被自身所视的个体人格... 溶入到社会中,而社会本身又溶入到 革命的洪流之中 Battleship Potemkin (1925)
It occurs to me that I have not congratulated you on your marriage. [CN] 然想起我还没有 在你的婚姻上祝贺你 Wuthering Heights (1939)
I never saw a more gross neglected duty in my life. [CN] 我一生中从来没见过这样的疏 To Be or Not to Be (1942)
I've become so absorbed in my work that I... sometimes forget what people may think. [CN] 我一心想着工作,所以 有时候会略别人的想法 The Lodger (1944)
And then, for only the second time in his life, he enters the United States and simply disappears. [JP] 祖国に二度目の 帰国を果たして 然とー 消えた Jack Reacher (2012)
They're hot. They're cold. [CN] 女人 Runaway Bride (1999)
Why does this car suddenly stop? [CN] 为什么他们的车然停下 To Be or Not to Be (1942)
I tell you, I see that light. She wink on. She wink off. [CN] 告诉你们,我看见灯光了 灭的 摇摇晃晃 The Long Voyage Home (1940)
But suddenly, something seems to have happened. [CN] 可是然之间 似乎有事情发生了 To Be or Not to Be (1942)
You mean the Foreign Office can simply ignore the Prime Minister? [CN] He said no. 你是说外交部可以 You mean the Foreign Office can simply 略首相的意愿? A Victory for Democracy (1986)
Don't you know millions of people go out there every year and wind up polishing cuspidors? [CN] 你难道不知道 每年成千上万的人被悠到那儿擦痰盂罐吗? Detour (1945)
She wink on. She wink off. Then she wink away. [CN] 灭的 后来就渐渐消失了 我看见了 The Long Voyage Home (1940)
Don't forget about me. That's why Tobin sent me up here. [CN] 我也是 别略我 杜宾叫我来 Saboteur (1942)
I saw you survive the explosion and fireball and then vanish. [JP] 爆破から生き延び 然と消えた Split Second (2013)

Time: 0.0955 seconds, cache age: 11.577 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/