恭喜 | [恭 喜] (vi) แสดงความยินดี |
恭喜发财 | [恭 喜 发 财] สวัสดีปีใหม่ |
恭 | [恭 ] polite, respectful, reverent Radical: ⺗, Decomposition: ⿱ 共 [, ] ⺗ Etymology: [pictophonetic] heart Rank: 1742 |
恭 | [恭] Meaning: respect; reverent On-yomi: キョウ, kyou Kun-yomi: うやうや.しい, uyauya.shii Radical: 心, Decomposition: ⿱ 共 㣺 Rank: 1737 |
恭 | [恭] respectful #12,590 [Add to Longdo] |
恭喜 | [恭 喜] congratulations; greetings #3,980 [Add to Longdo] |
恭喜发财 | [恭 喜 发 财 / 恭 喜 發 財] Wishing you a prosperous New Year! (traditional New Year greeting); Congratulations and best wishes for a prosperous New Year!; Happy New Year! #16,464 [Add to Longdo] |
恭敬 | [恭 敬] deferential; with respect #18,055 [Add to Longdo] |
恭维 | [恭 维 / 恭 維] to flatter or give a compliment #20,692 [Add to Longdo] |
恭候 | [恭 候] to look forward to sth; to wait respectfully #35,171 [Add to Longdo] |
谦恭 | [谦 恭 / 謙 恭] polite and modest #40,308 [Add to Longdo] |
玩世不恭 | [玩 世 不 恭] to trifle without respect (成语 saw); to despise worldly conventions; frivolous #46,340 [Add to Longdo] |
毕恭毕敬 | [毕 恭 毕 敬 / 畢 恭 畢 敬] reverent and respectful; extremely deferential #51,801 [Add to Longdo] |
洗耳恭听 | [洗 耳 恭 听 / 洗 耳 恭 聽] to listen with respectful attention; (a polite request to sb to speak); we are all ears #59,321 [Add to Longdo] |
恭顺 | [恭 顺 / 恭 順] deferent #64,005 [Add to Longdo] |
尉迟恭 | [尉 迟 恭 / 尉 遲 恭] General Wei Chigong (585-658), famous military man instrumental in founding the Tang dynasty #76,577 [Add to Longdo] |
恭敬不如从命 | [恭 敬 不 如 从 命 / 恭 敬 不 如 從 命] deference is no substitute for obedience (成语 saw); to follow sb's precepts is the sincerest form of respect #83,066 [Add to Longdo] |
恭贺新禧 | [恭 贺 新 禧 / 恭 賀 新 禧] Happy New Year #97,921 [Add to Longdo] |
恭城 | [恭 城] (N) Gongchen (place in Guangxi) #99,042 [Add to Longdo] |
却之不恭 | [却 之 不 恭 / 卻 之 不 恭] to refuse would be impolite #118,613 [Add to Longdo] |
陈恭尹 | [陈 恭 尹 / 陳 恭 尹] Chen Gongyin (1631-1700), early Qing dynasty poet #359,286 [Add to Longdo] |
不恭 | [不 恭] disrespectful [Add to Longdo] |
恭亲王 | [恭 亲 王 / 恭 親 王] Grand Prince (Qing title) [Add to Longdo] |
恭亲王奕䜣 | [恭 亲 王 奕 䜣 / 恭 親 王 奕 訢] Grand Prince Yixin (1833-1898), sixth son of Emperor Daoguang, prominent politician, diplomat and moderniser in late Qing [Add to Longdo] |
允恭 | [いんきょう, inkyou] (n) courtesy; sincerity [Add to Longdo] |
恭しい | [うやうやしい, uyauyashii] (adj-i) respectful; reverent [Add to Longdo] |
恭しく | [うやうやしく, uyauyashiku] (adv) reverentially; respectfully [Add to Longdo] |
恭賀 | [きょうが, kyouga] (n) respectful congratulations [Add to Longdo] |
恭賀新年 | [きょうがしんねん, kyougashinnen] (exp, n) Happy New Year! [Add to Longdo] |
恭敬 | [きょうけい, kyoukei] (n) respect; reverence; veneration [Add to Longdo] |
恭倹 | [きょうけん, kyouken] (adj-na, n) respectfulness and modesty; deference [Add to Longdo] |
恭謙 | [きょうけん, kyouken] (adj-na, n) (uk) modesty; humility [Add to Longdo] |
恭順 | [きょうじゅん, kyoujun] (n, vs) allegiance [Add to Longdo] |
Kyouko went away, humming a song. | 恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。 |
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... | あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。 |
恭しい | [うやうやしい, uyauyashii] respektvoll, ehrerbietig [Add to Longdo] |
恭敬 | [きょうけい, kyoukei] Ehrerbietigkeit, Respekt [Add to Longdo] |
恭謙 | [きょうけん, kyouken] ehrerbietig, demuetig [Add to Longdo] |
恭賀新年 | [きょうがしんねん, kyougashinnen] Ein_glueckliches_Neues_Jahr! [Add to Longdo] |
恭順 | [きょうじゅん, kyoujun] Untertanentreue, Ergebenheit [Add to Longdo] |