55 ผลลัพธ์ สำหรับ *惘*
หรือค้นหา: , -惘-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wǎng, ㄨㄤˇ] dejected, discouraged
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  罔 [wǎng, ㄨㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 3425

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: unclear; be astonished
On-yomi: ボウ, モウ, bou, mou
Kun-yomi: あき.れる, aki.reru
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[wǎng, ㄨㄤˇ, ] desolate #83,028 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
呆れる(P);れる[あきれる, akireru] (v1, vi) to be amazed; to be shocked; to be astonished; to be astounded; to be disgusted; (P) [Add to Longdo]
呆然;茫然;[ぼうぜん;ボーゼン;もうぜん(惘然), bouzen ; bo-zen ; mouzen ( bou zen )] (adj-t, adv-to) dumbfounded; overcome with surprise; in blank amazement; in a daze [Add to Longdo]
;[もうもう;ぼうぼう, moumou ; boubou] (adv-to) flat; listless (through despair) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Yes, lost. You're so-- [CN] 对, 很迷! Runaway Bride (1999)
It's quite another to take care of stray boys. [CN] 跟照顾一个迷男孩是很不一样的 It's quite another to take care of stray boys. Tea with Mussolini (1999)
You are the most lost woman-- [CN] 你是个很迷的人 Runaway Bride (1999)
You're so lost, you don't even know what kind of eggs you like. [CN] 你迷得不知想吃什么蛋 Runaway Bride (1999)
I won't bother to tell of the useless struggle... the hopeless future. But at least I'll die among men! [CN] 我甚至不会告诉其他人 为未来奋斗只是 The Time Machine (1960)
Instead of saying, "It was a crazy, mixed-up period," [CN] 他不说, "那是个疯狂, 迷的时代" Up the Down Staircase (1967)
Well, thanks for everything. [CN] 独自要睡这偌大一张床 我很感迷 Scenes from a Marriage (1973)
I won't try and explain what happened last night... ... because I know that, in time... ... you'll find a proper way in which to remember it. [CN] 昨晚发生的事我不会试着解释 因为我知道 最终 你会化然为追忆 Summer of '42 (1971)
I still think I behaved badly. [CN] 他们很迷 不知道该怎么办 Scenes from a Marriage (1973)
"where all happiness ended" [CN] "更然" Sandra (1965)
All those months of loss and longing, and all I could say was, "You." [CN] 这么多个月来我一片迷渴望 我唯一能说的尽是 是你 The End of the Affair (1955)
He does confess he feels himself distracted. [CN] 他承认他自己有些神经迷 Hamlet (2000)
They say if you're not confused, you don't know what's going on. [CN] 我们均是一样,费先生 若不迷 便不知发生什么事 The Devil's Own (1997)
It's too cliché, I won't say I'm in love [CN] 多么迷 我已经爱上他 Hercules (1997)
And right now there is no reason, none there is just confusion and it can be erased in a split second [CN] 現在感覺不對 只有迷, 隨時會被抹煞 Sliding Doors (1998)
I'm confused. I feel a bit lost suddenly [CN] 我好迷, 有點失落 Sliding Doors (1998)
Disorientation will help convince her it was a dream. [CN] 会使她相信 这是一场梦 Back to the Future Part II (1989)
So I want to be clear from the start, so there's no confusion later on, okay? [CN] 我想一开始就讲清楚 免得将来陷入一片迷之中 Autumn in New York (2000)
I believe that what we have stumbled across is not man-made but a phenomena of nature. [CN] 我相信这次的迷并非人为 而是自然现象 The Final Countdown (1980)
No evil was slighted In the good aftermath,  [CN] 恶未殆尽, 善未然, Stalker (1979)
Andthe Grinch, withhis Grinch feet ice-coldin thesnow... stoodpuzzlingandpuzzling. [CN] 鬼灵精呆站在雪地上 觉得非常迷 How the Grinch Stole Christmas (2000)
Then he stood there on the street and, "Where to go?" as a Russian. [CN] 然后他在街上站着 作为一个俄国人, 他一脸"去哪里呢?"的迷 Nemesis: Germany - February-May 1945 (1974)
"There was only the confusion of a people not able to predict a future." [CN] 这里只有无法预知未来的迷心情 Dances with Wolves (1990)
I am sure that everyone on the jury, everyone within the sound of this boy's voice is moved by his tragic confusion. [CN] 我相信陪审团中的每一个人 每一个听得见这个男孩的声音的人 都被他这种悲剧的迷所触动了 Inherit the Wind (1960)
I am not the only one that is lost. [CN] 迷迷的并不只我一个 Runaway Bride (1999)
angry, insecure, confused. [CN] 珍妮是个典型的少女 愤怒、没有安全感、迷 American Beauty (1999)
Will I be even more confused? [CN] 到时我会更迷吗? An Affair (1998)
You're making up the suspect profile. And you wondered into the fog by yourself. [CN] 单方面想像犯人的样子,变得迷 Bayside Shakedown (1998)
Confusion and self-destruction. [CN] 和自我毁灭 Inherit the Wind (1960)
A solemn air, and the best comforter to an unsettled fancy, cure thy brains, now useless, boil'd within thy skull! [CN] 庄严的气氛,最能抚愈不安妄想 治愈你脑中沸腾无用的迷 Prospero's Books (1991)
Cry a lot. Throw yourself on the mercy of the court. [CN] 哭吧将自己置于是法庭的怜之下 The Drowning Pool (1975)
How terribly frustrated I am! [CN] 、彷徨、又恐慌無限凄涼 Hong Kong Nocturne (1967)
- I get confused. [CN] - 我很迷 Gilda (1946)
so their rising senses begin to chase the ignorant fumes that mantle their clearer reason. [CN] 他们苏醒的理智... ...开始驱散迷 Prospero's Books (1991)
You look all dreamy. [CN] 让你很迷 A Summer's Tale (1996)
Isn't that funny, the things you remember? [CN] 难道不然吗 你记得的那些事? Lilith (1964)
In other words... darling, we have parted for under ten minutes and already I'm lost. [CN] 亲爱的,换言之 我们分开不到十分钟我便很迷 The Red Violin (1998)
Take the lyrics to "Land of Confusion." [CN] 拿迷之地这首曲的歌词来说 American Psycho (2000)
I got lost... that's all. [CN] 我感到迷... 就只是这样 Fools Rush In (1997)
I abandoned everything to escape a terrible fate, but I'm still so troubled. [CN] 我遠離一切 是為了逃避那幽暗無望的命運主宰 但是... 我依舊迷 Les Visiteurs du Soir (1942)
And nothing, from that first day I saw her... ... and no one that has happened to me since... ... has ever been as frightening and as confusing. [CN] 莫若我初见她那天 莫若此后的往事云烟 如此提心吊胆 如此困惑 Summer of '42 (1971)
I am a diligent man, and His Majesty's laws are not for me to alter. [CN] 我岂是因循欺之辈 这朝廷王法也不容你我枉加议论 A Touch of Zen (1971)
I wanted to be clear right from the start... so there was no chance for any confusion later. [CN] 我同样想一开始就讲清楚 免得将来陷入一片迷之中 Autumn in New York (2000)
While I stood rapt in the wonder of it, came missives from the king, who all-hailed me, Thane of Cawdor by which title, before, these weird sisters saluted me and referred me to the coming on of time with: [CN] 当我正全神贯注迷的时候... 国王来信了 他很欢迎我 以前那些古怪的姐妹向我敬礼 Macbeth (1971)
I suspected that my soul had stumbled over my body and that it had left without offering a hand. [CN] 我當時魂魄無意中附在身上 忘記了幫助 然離去了 JLG/JLG: Self-Portrait in December (1994)
Tears flow when I think of the past. [CN] 前尘,惹得我泪落纷纷 Once Upon a Time in China II (1992)
-You look lost. [CN] -你看起来很迷 Fools Rush In (1997)
I'm so lost, John. [CN] 我好迷 约翰 Shanghai Noon (2000)
We cling to each other tightly be it in paradise or in our dreams [CN] 相偎相依,長在我身傍 也許是美麗的天堂 也許是迷的夢鄉 Hong Kong Nocturne (1967)

Time: 0.0268 seconds, cache age: 0.031 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/