57 ผลลัพธ์ สำหรับ *投下*
หรือค้นหา: 投下, -投下-

EDICT JP-EN Dictionary
投下[とうか, touka] (n, vs) (1) throwing down; dropping; airdrop; (2) investment; (P) #8,643 [Add to Longdo]
空中投下[くうちゅうとうか, kuuchuutouka] (n, adj-no) airdrop; air drop [Add to Longdo]
投下[ごとうか, gotouka] (n) accidental bombing [Add to Longdo]
投げ下ろす;投下ろす[なげおろす, nageorosu] (v5s, vt) (1) to dump (a load of something); (2) to throw from a height; to throw downwards [Add to Longdo]
投下資本[とうかしほん, toukashihon] (n) invested capital [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A smart bomb was dropped on his wedding. [JP] 結婚式中に爆弾を投下された Resident Evil: Vendetta (2017)
(narrator) The Americans dropped leaflets urging the Japanese to surrender. [CN] 美国人投下了敦促日本人投降的传单 The Bomb: February-September 1945 (1974)
It's dropped... [CN] 它被投下了... Alone: May 1940-May 1941 (1973)
Loadmaster, is the package ready to drop? [JP] 投下準備はできたか? Man of Steel (2013)
All bombs away! [JP] 全弾投下 Red Tails (2012)
I'll drop a bomb on you... [JP] 家にいながらなんでもできる。 -爆弾を投下することだって... Live Free or Die Hard (2007)
Air support, we need Big Booter delivered and dropped now. [JP] 航空支援 ビッグフットからの 投下を開始しろ Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Eyes on the prize, Gipsy. 600 meters from the drop. [JP] ほっとけ 投下まで600mだ Pacific Rim (2013)
When not the drones throwing bombs or are they throwing candy on to little children, Chip? [JP] ドローンが 爆弾投下しなかったり - ヤツらはお菓子を 小さな子供達にあげてるか? Rampage: Capital Punishment (2014)
Revise drop-time to 42.13 seconds. [JP] 42秒13に 投下時間を修正 Arthur Christmas (2011)
- Fuel the Jet, Fuel the Jet. [JP] - NRTって何? 燃料投下. . Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
A rigid balloon, which could fly over London and drop a bomb on Buckingham Palace. [CN] 一个硬壳的气球 可以飞到伦敦上空 向白金汉宫投下炸弹 The Private Life of Sherlock Holmes (1970)
Is the Dieppe drop still on tomorrow? [JP] 明日 ディエップに 補給品を投下か? Allied (2016)
John Malkovich dropped the bombshell that sent shock waves through the entertainment community. [CN] 约翰麦克维奇投下一颗震憾弹 震惊整个娱乐圈 Being John Malkovich (1999)
He'll fly over the chapel and throw rice from his plane. [CN] 他会驾驶飞机飞过教堂 然后投下 Sabrina (1954)
at Ηirohito's side constantly from Pearl Ηarbor to Ηiroshima. [JP] 真珠湾攻撃から広島原爆投下に 至るまで常に天皇サイドについた Emperor (2012)
I'll vote for him in return of a favour on the passing of a new drug. [CN] 在新药许可的审议会议上 我会投下一票当做回报他 The Great White Tower (1966)
I spent a fortune on this cover. [CN] 我在这公司上投下一笔财富 Licence to Kill (1989)
OperatingBasefor the mission of the 509th Squadron tolaunchthefirstbombs on Hiroshima and Nagasaki atomic [CN] { \1cH88FF88 }是509空军中队向广岛和长崎投下的 第一颗原子弹的任务基地 Trinity and Beyond: The Atomic Bomb Movie (1995)
- Drop complete! [JP] - 投下完了! Arthur Christmas (2011)
The second bomb to hit Japan. [JP] 原爆投下ね 他には? Second Skin (2013)
I was gonna drop the radio parts into the boat. [JP] 無線の部品を船に 投下するつもりだったが The Secret Life of Walter Mitty (2013)
I just think it's a sorry state of affairs when you can't find a role model to cast your vote for. [CN] 我只觉得目前情况很糟 你完全找不到 可以让你投下一票的模范人物 Arlington Road (1999)
For the record, it's my call! Dump all you've got on my pos. [CN] 这是我的决定,投下所有炸弹 Platoon (1986)
Dropping hellfire. [JP] ヘルファイヤー 投下 Short Peace (2013)
Before you can test the Weapons of Operation Greenhouse, the operation was performed Ranger during which five new types of nuclear weapons were launched on new test area. [CN] 进行"温室"行动的演习 5种类的新型核弹在内华达实验场上空投下 Trinity and Beyond: The Atomic Bomb Movie (1995)
Beast, open the Bombay doors. [JP] ビースト 投下扉を開けろ X-Men: First Class (2011)
These were the only times when, probably, a very weak force of Germans, if they would manage to drop a unit of some kind of parachutists inside, we would have real trouble. [CN] 这段时间很可能是唯一一段时间, 当一支非常弱的德国部队, 如果他们能在(莫斯科)城内 投下一支象空降兵那样的部队, 我们会有真正的麻烦 Barbarossa: June-December 1941 (1973)
Commence second landing! [CN] 第二波,开始投下 Patlabor: The Movie (1989)
We are coming cocked for treetops. [CN] 我们会从树顶投下炸弹 Platoon (1986)
With the amount of firepower they're gonna drop in there... [CN] 投下这么多的弹药 The Rock (1996)
MC-130 is in the air, they're ready for a HALO drop, but they're still 30 minutes out, madam. [JP] -130は空中です ヘリからの投下準備は完了です だがあと30分は掛かります Big Game (2014)
- Striker the bogeys aren't following. Take the leap now. [JP] むしろチャンスだ 投下しろ! Pacific Rim (2013)
There's a thousand-pounder down there... and it's not gone off. [CN] 那儿投下了1000磅的炸药 现在还有零星爆炸 Battle of Britain (1969)
- Drop Complete! [JP] - 投下完了! Arthur Christmas (2011)
Understood. Dropping the hellfire. [JP] 了解 ヘルファイヤー投下します Short Peace (2013)
Drop complete, and we have a new Santa! [JP] 投下完了 新しいサンタもいますよ Arthur Christmas (2011)
Virus's letters dropped on our homes like atom bombs [JP] ウイルスの手紙が僕たちの実家に 原爆のように投下された 3 Idiots (2009)
(narrator) August 1945. The bomb is dropped. [CN] 1945年8月 原子弹被投下 Reckoning: 1945... and After (1974)
Bombs away, Gordon. [JP] 爆弾投下だ、ゴードン Brainstorm (1983)
The Party drops bombs on its own citizens. [CN] 党只会在它自己的市民中投下了炸弹. 1984 (1984)
Dropped the... [JP] その投下でー Tucker: The Man and His Dream (1988)
I say again, expend all remaining in my perimeter. [CN] 我再说投下所有炸弹 Platoon (1986)
See, they figured this way, come the next war... they'd drop thousands of these drawings behind enemy lines with the message... [CN] 看,他们描绘这方案 带到下一次战争 他们在敌人后方投下了成千的图片 上面画着 New York Stories (1989)
We drop bombs, then we walk through the jungle like ghosts in a landscape. [CN] 我们投下炸弹后 像鬼魅般穿越丛林 Platoon (1986)
We're going to bombard the camp... with photonic weapons. [JP] 光子爆撃を投下する Awakening (2004)
And if you do not comply, madam president, I will have no choice but to launch those missiles. [JP] ―ミサイルを都市に投下させる Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
But Truman decided that he would drop atomic bombs on Japan without warning. [CN] 但杜鲁门决定 他将没有警告地在日本投下原子弹 The Bomb: February-September 1945 (1974)
Men like you thought it up. [CN] 像你一样的家伙... ... 投下了它 Terminator 2: Judgment Day (1991)
'Today Bush dropped two Dhoklas on Iraq' '400 dead, 200 injured' [JP] 本日 ブッシュ大統領は 2 発のドークラーを投下 400 人が死亡 200 人が負傷... 3 Idiots (2009)

Time: 0.0827 seconds, cache age: 2.807 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/