You look as if you've been jilted. | | [CN] 好像你被爱人抛弃似的 Funny Face (1957) |
Disappointed in love? | | [CN] 失恋呀? 被男人抛弃呀? Above the Law (1986) |
"My God, my God, why hast thou forsaken me?" | | [CN] 我的上帝 我的上帝 你为什么抛弃我 The Making of Fanny and Alexander (1984) |
If you face any anger or sadness... and forget to hide your caste, that's the moment you'll be cast out by society. | | [CN] 一旦你因为愤怒或是悲哀 忘记这条戒规的话 从那时开始,你就会被社会抛弃 Apostasy (1948) |
No, she said he was drunk and lazy, and he deserted her and she committed suicide over the kind of life that Lucas brought them to. | | [CN] 没有 她说他又醉又懒 他抛弃了她... 她自杀来摆脱卢卡斯给她们过的日子 Peyton Place (1957) |
Ninotchka, don't call it desertion. | | [CN] 妮诺契卡不要把这称之为抛弃. Ninotchka (1939) |
She left us. | | [CN] 她抛弃了我们. This Girl's Life (2003) |
I cannot desert Pilar and my people. | | [CN] 我不能抛弃Pilar和我的人 For Whom the Bell Tolls (1943) |
Pierre and Danielle won't last more than a year. | | [CN] 会被抛弃的 皮埃尔和丹妮尔在一起还不到一年 The Decline of the American Empire (1986) |
He could become a social outcast. | | [CN] 甚至,也有可能会被社会抛弃 Apostasy (1948) |
You mean you're deserting Russia? | | [CN] 你的意思是你抛弃了俄国? Ninotchka (1939) |
- He didn't abandon me. | | [CN] - 他没有抛弃我 Son of the Bride (2001) |
I always felt a little hurt when our swallows deserted us... in the winter for capitalistic countries. | | [CN] 每当我们的燕子在 冬季抛弃我们 而飞向资本主义国家时 我都会感觉有点 受到了伤害 Ninotchka (1939) |
- The one you left; Walked out on. | | [CN] -那个被你抛弃的女孩 Red River (1948) |
Well, it wouldn't do me much good for the news to get out that I'd been... jilted and thrown aside like an old shoe. | | [CN] 如果我被人抛弃的消息 传出去了 这对我来说不是什么好事 Leave Her to Heaven (1945) |
If only men would live as brothers without hatred, seeing only the beautiful things. | | [CN] 要是人们能亲如兄弟,抛弃仇恨 只去看事物美好的一面该多好 The Mask of Dimitrios (1944) |
You threw me over, chum, remember? | | [CN] 是你抛弃我的 记得吗 Rope (1948) |
He doesn't bother, or he doesn't express the revolt. | | [CN] 那些早先通过移民 抛弃社区的犹太人 Shoah (1985) |
Schultz, why have you forsaken me? | | [CN] Schultz,你为什么要抛弃我? The Great Dictator (1940) |
She knew that I'd sacrifice everything rather than stand up in a divorce court and give her away, admit that our marriage was a rotten fraud. | | [CN] 她知道我宁愿牺牲一切 也不要站在离婚法庭上 抛弃她 承认我们的婚姻是一场诈欺婚姻 Rebecca (1940) |
How could you leave herjust like that? | | [CN] 怎样能够简单地抛弃她 The Sting of Death (1990) |
"My God, my God, why hast Thou forsaken us?" | | [CN] 主啊, 主啊 :你为何抛弃我们?" Shoah (1985) |
"l couldn't endure the life he led." "I deserted him, took my children and crept away in secret." | | [CN] "我不能忍受他过得那种生活 我抛弃了他,带走了我的孩子 我是秘密地把他们从他的身边偷走的" The Phantom Carriage (1921) |
Your brave colonel has abandoned you to die here. | | [CN] 你勇敢的上校把你抛弃在这里. Missing in Action 2: The Beginning (1985) |
It's too bad he didn't jilt Thelma. | | [CN] 真不幸, 茜尔玛没有被他抛弃. Monsieur Verdoux (1947) |
I was ordered to abolish our language and to teach in German... by an illiterate Nazi group leader. | | [CN] 他们下令让我抛弃母语 改用德语教学 那个文盲的纳粹领袖 Night Train to Munich (1940) |
Two slightly used artists in the ash can. | | [CN] 两个被利用的艺术家渗遭抛弃 Design for Living (1933) |
He took him to the hotel. 20 minutes was enough to scoot back to the pier, slug the watchman at 3:00am and drop Paine's body. | | [CN] 他把他载到酒店 20分钟足够 开到码头,敲晕守夜人, 抛弃培恩的尸体 Where the Sidewalk Ends (1950) |
She abandoned you. | | [CN] 她抛弃了你。 Men, Women & Children (2014) |
- Yours abandoned you. | | [CN] - 而你爸爸抛弃了你 Son of the Bride (2001) |
He thinks I threw you over because David has a bigger bank account. | | [CN] 他以为我抛弃你是因为戴维更有钱 Rope (1948) |
We pray you, throw to earth this unprevailing woe and think of us as of a father. | | [CN] 呵 我请你抛弃掉 这种无益的悲伤 把我当作你地父亲 Hamlet (1948) |
Russ, they love each other and want to get rid of me. | | [CN] 鲁斯,他们相爱了, 所以他要抛弃我 Leave Her to Heaven (1945) |
And I promise you I'll never desert you again. | | [CN] 我保证我再也不会抛弃你们了 Sunset Boulevard (1950) |
Ditch it baby, ditch it. It's no good. | | [CN] 抛弃它吧,宝贝,它没用了 Raw Deal (1948) |
You left her and you never even told me! | | [CN] 你抛弃了她 从没告诉过我! The Big Night (1951) |
You'll have thrown away everything won'th having, the chance to live like other men, a woman who loves you and your last friend. | | [CN] You'll have thrown away everything worth having, 你会抛弃所有值得拥有的事物 the chance to live like other men, 丧失像其他人一样生活的机会 a woman who loves you and your last friend. Strange Cargo (1940) |
Put your trust in God. He'll never abandon you. | | [CN] 相信上帝吧,他永不会抛弃你 Law of Desire (1987) |
Both abandoned me. | | [CN] 你们都抛弃了我 Law of Desire (1987) |
Happiness is better than art. | | [CN] 也暂时抛弃你的歌唱事业 幸福快乐比艺术更重要 Gaslight (1944) |
He's got a dame in every town! Look how he ran out on that gal in des moines. | | [CN] 他抛弃过别的女人 以后也不会管你的 The Whole Town's Talking (1935) |
You won't dump her? | | [CN] 你不会抛弃她吧? Violent Cop (1989) |
But the divine will not forsake us. | | [CN] 但是上帝是不会 抛弃我们的。 Nazarin (1959) |
- Probably where your friend ditched it. | | [CN] - 可能是你的朋友抛弃它的地方 Union Station (1950) |
It's not only walking out on your job and me once you go, you cut down my list of friends 100 percent. | | [CN] 你不仅抛弃了你的工作和我... 你一走 我的朋友名单缩减百分百 Romance on the High Seas (1948) |
- Do you leave your home country ? | | [CN] 你想抛弃祖国吗 I Hired a Contract Killer (1990) |
I can't walk out on King now. It would make us all look so ridiculous. | | [CN] 我不能现在抛弃金 这会让我们变成大家的笑柄 It Happened One Night (1934) |
Desert me | | [CN] *抛弃我* De-Lovely (2004) |
... insteadofdesertingthem to fight in foreign lands. | | [CN] 而不是抛弃他们到外国的土地上作战 The Adventures of Robin Hood (1938) |