52 ผลลัพธ์ สำหรับ *报时*
หรือค้นหา: 报时, -报时-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
报时[bào shí, ㄅㄠˋ ㄕˊ,   /  ] give the correct time #38,836 [Add to Longdo]
善有善报,恶有恶报,若然不报时晨未到[shàn yǒu shàn bào, è yǒu è bào, ruò rán bù bào shí chén wèi dào, ㄕㄢˋ ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ ㄅㄠˋ, ㄜˋ ㄧㄡˇ ㄜˋ ㄅㄠˋ, ㄖㄨㄛˋ ㄖㄢˊ ㄅㄨˋ ㄅㄠˋ ㄕˊ ㄔㄣˊ ㄨㄟˋ ㄉㄠˋ,                   /                  ] Good has its reward and evil has its recompense. The payback is just a matter of time [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As long as you love in return, nothing can happen. [CN] 当你用爱回报时 就什么也不会发生了 Pursued (1947)
Let's hear him out [CN] 果然是你们真报时事杂志呢 Confession of Murder (2012)
When the multi-nationals publish their annual reports, there's a flurry of activity. [CN] 每当一跨国集团公布年报时 交易市场总会引起一阵骚动 The Con Is On (2004)
(BELLS CHIMING) [CN] (报时铃声) Raw Deal (1948)
You tried to bamboozle us. You say he's cuckoo clock thief. [CN] 你骗了我们,你说他是偷报时钟的贼 One, Two, Three (1961)
Count it down. [CN] 给我报时 Episode #2.6 (2008)
You cable back the government handouts... and sign 'em "our London correspondent." [CN] 发电报时抄政府文告再署名即可 Foreign Correspondent (1940)
We cannot have a shameless ad for our parent company... running during the newscast. [CN] 我们不能在新闻播报时间... 恬不知耻的给母公司打广告 The Onion Movie (2008)
Bird cannot tell time, kemosabe. [CN] 鸟不会报时, kemosabe. The Lone Ranger (2013)
You guys are slotted for the 2:00 a.m. to 5:00 a.m. slot. [CN] 你们的播报时段 是凌晨2点到5点 Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
I see your name everywhere, in books, crosswords, newspapers. [CN] 没有你的日子毫无生趣 到处浮现你的名字 看书时 猜字谜时 看报时 Cinema Paradiso (1988)
Be aware that, as of now, it has just passed midnight. [CN] 为您报时 现在是凌晨0时整 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
A stroke, maybe. [CN] 也或许是报时的闹钟 Sunset Boulevard (1950)
[ clock cuckooing ] [CN] [ 钟表报时声 ] Life in a Day (2011)
While they're putting Uncle Sam in cuckoo clocks... we will put Soviet cosmonaut on moon. [CN] 当他们还在把山姆大叔放进 布谷鸟报时钟的时候 我们就要把苏维埃宇航员送上月球了 One, Two, Three (1961)
Slept through lisbon's briefing in the van, didn't you? [CN] Lisbon做简报时 你光顾车里睡觉了吧? The Scarlet Letter (2009)
This is payback time for those parking violations and stray cats up trees. [CN] 这是回报时候了 对于那些违规停车 This is payback time for those parking violations 和树流浪猫起来。 我会告诉你另一件事: Silent Night (2012)
They say that you're selling newspapers when you put up ads. [CN] 我听说你在贴海报时还顺便卖报纸 Here Is Your Life (1966)
Tell the time... [CN] 报时 Echoes of the Rainbow (2010)
Feel free to pass. [CN] 这是报时 The Barber of Siberia (1998)
It's better when people love you back. [CN] 爱有回报时才更好 The Decoy Bride (2011)
When we got your wire, I couldn't believe it. [CN] 我们接到你的电报时还有点不敢相信 The Man Who Knew Too Much (1956)
By your age, he could turn a whistle into a watch and have it sing you the time. [CN] 他在你这个年纪的时候 就已能把哨子变成会报时的手表 By your age, he could turn a whistle into a watch and have it sing you the time. Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
No one rings the hours. [CN] 没有钟声报时 Robin and Marian (1976)
Have Brotherhood call me when the missing part is in. [CN] 收到最后一封电报时 一定要通知我 Tora! Tora! Tora! (1970)
The mechanism inside turns... every 1 00 years and the alarm sounds off... every 1 , 000 years [CN] 是这样的 每一百年 里面的机关呢 就会轻轻地转动一次 每隔一千年 它就会当 当 当报时一次 McDull, Kung Fu Kindergarten (2009)
Little Brian Libby found them, out on his paper round. [CN] 小布莱恩利比送报时发现尸首 Hot Fuzz (2007)
I was experimenting with natural electricity and with the storm warnings up, I figured tonight I'd hit the jackpot. [CN] 我还在实验 自然电... ...并与风暴警报时, 我估计今晚我撞大运了。 Heavy Metal (1981)
When 508 reports, bring it straight in. [CN] 508会报时,立即接进来 Airplane! (1980)
I'm submitting this as Sunday, August 1. [CN] 我现在报时 八月一日 星期天 Grizzly Man (2005)
Rest here while I report to the Speaker. [CN] 在我向咏者通报时,请在这休息。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
He's spent years living the life of Riley or rather the life of Brendan Shea, only seeing the inside of an office when he checks in with his undercover handler. [CN] 这么多年来他一直以Riley 或Brendan Shea的身份生活 只有在向卧底联络人汇报时才会出现在警局 Chelsea Girl (2010)
It will happen, just not yet [CN] 不是不报时候未到 My Own Swordsman (2010)
Have we not heard "the chimes at midnight"? [CN] 听到午夜的报时钟吗? Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
- Time gun ready? [CN] -报时枪准备好了么 Mary Poppins (1964)
Very important when you put the poster to see where you're gonna put it. [CN] 贴海报时很重要的事情是 决定在哪里进行张贴 Exit Through the Gift Shop (2010)
- You want cuckoo clock back? [CN] - 你想把报时钟要回来? One, Two, Three (1961)
Son of a gun stole my cuckoo clock. [CN] 那个王八蛋偷了我的布谷鸟报时 One, Two, Three (1961)
An estate agent's photo and the bloody Greenwich pips. [CN] 一张房产中介登的照片 加上格林威治的报时 The Great Game (2010)
That happened before my family had any knowledge of it. [CN] 那是在我的家人 没有得到情报时发生的吧 Encounter (2006)
But awakening before 6AM, she dials and listens to the time [CN] 在早上 6 点前一定会用电话报时把你吵醒 Ritual (2000)
A clock that tells the time. [CN] 一个会报时的锺 Episode #2.20 (1991)
You asked me that in the debrief. Yeah, and you were evasive. [CN] 我做简报时 你问过了 The Weekend (2011)
- It's a good way to keep time. [CN] 这种种声报时很有意思 Camille Claudel (1988)
Once it has sounded off 1 00 times meaning 1 00, 000 years later the bronze chicken I made... would poke its head out and announce the time by going [CN] 到当过一百次 也就是十万年之后 小弟铸造的一只铜鸡 就会在里头 把头伸出来 咕咕 咕咕的向大家报时 McDull, Kung Fu Kindergarten (2009)
When I was first briefed on you three,  [CN] 我第一次听到你们三个的简报时 Stargate: Continuum (2008)
A cuckoo clock. [CN] 布谷鸟报时 One, Two, Three (1961)
I didn't see you at the briefing. [CN] 我在简报时没有见到你 Love Always (2009)
Well, no, I don't mean right now, but when he goes out for a drink, or a paper, or something. [CN] 我不是说现在 等他出去喝酒或买报时 Rear Window (1954)
- Nonsense. Bang on the dot, as usual. [CN] 胡说 正点报时 跟往常一样 Mary Poppins (1964)

Time: 0.0298 seconds, cache age: 9.557 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/