Looks like somebody beat you to the punch. | | [CN] 看来有人捷足先登 Deep Rising (1998) |
I've read the"Secret of Virginity". I Know the Sucking Skills of Mirage Lady. | | [CN] 被你捷足先登了 你有種 Sex and Zen II (1996) |
I'm sure he will understand your depriving him of that pleasure. | | [CN] 你捷足先登他也不会生气的 Ladyhawke (1985) |
Come on, Maricia. Let's pick it up before the others arrive! | | [CN] 我们应该捷足先登! Do It! (2003) |
- No. Someone already beat me to it. | | [CN] -没有,有人捷足先登了 Cashback (2006) |
Foraging ants quickly gather seeds and flesh, that's if a tortoise doesn't get there first. | | [CN] 蚂蚁迅速搬走种子和果肉 但有时会被沙漠陆龟捷足先登 Plants (2009) |
People, somebody's been here before us. | | [CN] 是人类 有人捷足先登了 Episode #1.2 (2007) |
You got it first! | | [CN] 卻被你捷足先登啦! Curse of the Deserted (2010) |
THE FIRST ON THE MOON | | [CN] 捷足先登十三年 First on the Moon (2005) |
Who's first? | | [CN] 谁捷足先登? Man's Favorite Sport? (1964) |
Danny ruddy Greenwood, dash it all. On the poach. | | [CN] 丹尼·拉迪·格林伍德 捷足先登了 挖墙角 Miss Pettigrew Lives for a Day (2008) |
Look, Dad marries faster than you do | | [CN] 你看,爸都比你捷足先登了 Your Place or Mine (1998) |
It's like that, except the footsteps lie before me. | | [CN] 已经到这份儿上,不过我们被人捷足先登了 Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) |
And we're here first. | | [CN] 而我们捷足先登了 Conspiracy (2001) |
But it looks like someone else got to you first. | | [CN] 但好像被人捷足先登了 Alexandra (2011) |
- He got to you first. | | [CN] 他捷足先登了 Sleepers (1996) |
As usual, Benjamin, I'm three steps ahead of you. | | [CN] 班杰明,和往常一样 我总是比你捷足先登 What They Died For (2010) |
- What if somebody beat ya to the punch? | | [CN] 如果被人捷足先登怎么办? 你疯了 Trapped in Paradise (1994) |
No, I... guess somebody beat me to it. | | [CN] 不是... 有人捷足先登了 Gattaca (1997) |
Mishkin got to them before I couId. | | [CN] - 米西根捷足先登 GoldenEye (1995) |
I had a crush on her, but you had have her first. | | [CN] 我也想追她来着 但被你捷足先登了 Goal! III (2009) |
Basically, we beat you to it. | | [CN] 基本上来说,我们捷足先登了。 Happy Endings (2005) |
We've gotta get the money back fast. It'll be bad if someone else gets to it first. | | [CN] 万一被人捷足先登就麻烦了 King of Triads (2010) |
I hope the troopers don't get there first. | | [CN] 我希望骑警不要捷足先登 Tokyo Eyes (1998) |
Might be Carney boys already been here, eh? | | [CN] 可能Carney一伙人已经捷足先登了? Australia (2008) |
And if you find it, a step ahead of the police? | | [CN] 萬一你比警方 捷足先登呢? How to Steal a Million (1966) |
Ain't you ever heard of the early bird? | | [CN] 一起走的,你不懂捷足先登的道理吗 Miracle at St. Anna (2008) |
Oh, you bea me to it, here we go. | | [CN] 哦,你还捷足先登了,这个给你 The Sweet Hereafter (1997) |
Someone got here first. | | [CN] 看来有人捷足先登了 Mission Creep (2011) |
So where's the code? | | [CN] Gilbert Radburn已经捷足先登了 Burnout (2009) |
I got a feeling somebody already did. | | [CN] 我有感觉 有人已经捷足先登了 Who Framed Roger Rabbit (1988) |
While U.S. And Japanese intelligence plan how to approach this matter you must enter the lion's den first. | | [CN] 当美国日本情报机构想插手这件事时 你必须捷足先登 Typhoon (2005) |
We need to be the first To tell the parents about Chapman, not the news. | | [CN] 咱得首先让她父母知道Chapman的事 不能让新闻捷足先登 Girlfriend of the Year (2010) |
-I got there first. | | [CN] -我捷足先登 Indecent Proposal (1993) |
He had 42 days to study our system and get out ahead. | | [CN] 他花了42天来研究我们的系统 然后捷足先登 The Social Network (2010) |
Yeah, and we can't let him get out of there before we do. | | [CN] 对,我们不能让他捷足先登 Balibo (2009) |
And you've just beat me to the finish line. | | [CN] 最后一刻竟被你捷足先登 The Curse of King Tut's Tomb (2006) |
I mean, you must know Michael's first in line. | | [CN] 你肯定知道Michael捷足先登了吧 Fair Trade (2011) |
Thanks a lot, by the way. A beautiful, sexy girl | | [CN] 一个漂亮的性感女孩 但我想的却都是你已经捷足先登了 Little Boys (2007) |
Eat up, Joe, before the flies beat you to it. | | [CN] 快吃吧,乔 免得被苍蝇捷足先登 Dolores Claiborne (1995) |
Who here is gonna be the first to go in it? | | [CN] 谁先决定谁就捷足先登 The Spirit of St. Louis (1957) |
You're already on top of it. | | [CN] 你已经捷足先登了 Chapter Thirteen 'The Fix' (2007) |
FTL must have found whatever was buried there. | | [CN] FTL肯定已经捷足先登了 Color Blind (2001) |
Next time you will be one step ahead of him. | | [CN] 下一次 你將會捷足先登的 Enemy at the Gates (2001) |
Or because I beat you to the punch? | | [CN] 因为被我捷足先登? Showgirls (1995) |
What if someone beats you to her? | | [CN] 万一被别人捷足先登呢? How Do You Know (2010) |
Listen, you don't think some bloody grave robber's beaten us to the prize, do you? | | [CN] 难道被盗墓者捷足先登了吗? The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008) |
Only the others were smarter and beat him to it! | | [CN] 只是其他更聪明的人捷足先登! Only the others were smarter and beat him to it! Loaf and Camouflage (1984) |
– Someone must've taken it. | | [CN] -被人捷足先登了 National Treasure: Book of Secrets (2007) |
God help us if he gets there first. | | [CN] 让他捷足先登的话,就只能等上帝打救了 Episode #2.21 (1991) |