- Not getting any. | | [CN] -没插进去! Wild Things (1998) |
Siphon with it, idiot. Put it in. - What are you thinking? | | [CN] 虹吸原理,白痴,把它插进去 Battle of the Bulge (1965) |
Up my ass. | | [CN] 插进我的屁股里 The Judge (2014) |
We're gonna have to intubate this guy. | | [CN] 把管子插进去 RoboCop (1987) |
Get yourself a good sharp stake and drive it through his heart. | | [CN] 找一条锋利的木桩 从他的心口插进去 The Lost Boys (1987) |
let's intubate. | | [CN] 插进喉管 Flatliners (1990) |
Stick it inside someplace. | | [CN] 找个空位插进去 All the President's Men (1976) |
You could for a need study a speech of some dozen or sixteen lines that I would set down and insert in it, could you not? | | [CN] 有个小要求 我想临时插进去十五 六行的对话 到时候你们能不能背出来啊 Hamlet (1948) |
If I were you, I wouldn't stick my finger, or anything else for that matter, in there. | | [CN] 若我是你就不会 把手指插进去 The Man with the Golden Gun (1974) |
Don't just stand there. Plug it in! | | [CN] 别傻站着 插进去! Carry On Screaming! (1966) |
Why didn't you set it into the wall? | | [CN] 为什么不插进墙 Andrei Rublev (1966) |
So help me, I will. | | [CN] 我会抓起她的体温计插进 她的肩胛骨。 我可是当真的。 Witness for the Prosecution (1957) |
Stop by your rooms and insert these before taking the elevator. | | [CN] 在你的房间停下来 在你乘电梯之前插进这些 The Andromeda Strain (1971) |
- There. | | [CN] - 插进去 The Fifth Element (1997) |
I'll stick it right inside. | | [CN] 我会插进去 进去 The Ages of Lulu (1990) |
Why aren't you putting the needle in yourself. | | [CN] 为什么你不亲自来把针插进去? 按住他的头 Taking a Break from All Your Worries (2007) |
I stick it up your ass! | | [CN] 我要把它插进你的屁股 1900 (1976) |
- I stick my cock in her asshole. | | [CN] 我会插进她的屁眼 World's Greatest Dad (2009) |
- In... | | [CN] - 插进... The Island (2005) |
Access the remote system and insert that drive. | | [CN] 我要你到控制室里,进入远程服务器 - 把这个密匙插进去 Getaway (2013) |
If you'll just plug this into the socket... | | [CN] 你快把这插进插座... Carry On Screaming! (1966) |
A transmitter inserted into the suit. E 'was activated. | | [CN] 一个发射器插进西装 它被激活 Battle Planet (2008) |
All you gotta do is stick it inside she's waiting. | | [CN] 你要... 插进去吗... 她在等着 The Ages of Lulu (1990) |
Turned out that Boo was sitting in the living room cutting up the paper for his scrapbook, and when his daddy come by, he reached over with his scissors, stabbed him in his leg, pulled them out and went right on cutting the paper. | | [CN] 结果是 布 坐在客厅里剪他的草稿本 当他的爸爸路过时 他伸手要拿剪刀 插进他的腿里,拔出来 然后继续剪纸 To Kill a Mockingbird (1962) |
You stuff your frigging head in there, man, and find out if it's a man-eater. | | [CN] 没人阻止你把头插进去 看看它会不会吃人 Jaws (1975) |
Uh, can I jam with you a bit? | | [CN] 我能插进来吗 That Thing You Do! (1996) |
I'd prefer a mouse hole. | | [CN] 我宁愿插进洞 Lehrmädchen-Report (1972) |
Well, go look for somebody else. | | [CN] 插进去,抽出来 就完事,那你去找别人吧! The Tin Drum (1979) |
Get it all in! | | [CN] 全都插进去! Education of the Baroness (1977) |
In there. | | [CN] 从这里插进去. Enlightenment Guaranteed (1999) |
Hello, Nicolas. Denise will you put these in a vase and put them on the piano? | | [CN] 你好 尼古拉斯 丹妮丝妳把这些插进花瓶并放到钢琴上 Love at the Top (1974) |
She stuck her finger up my ass! | | [CN] 她把手指插进了我的屁股! She stuck her finger up my ass! Seeing Things (2014) |
That's it. | | [CN] 插进去了 Bad Timing (1980) |
Why'd you come inside? | | [CN] 为什么你插进来? Sweet Sex and Love (2003) |
And we'd go right through, bounce the crossing of the Rhine, come round behind the Ruhr, cut them off, and the war would be over in 1944. | | [CN] 而我们会直插进去, 跳过莱茵河渡口, 绕到鲁尔(工业区)后面, 切断他们, 而战争就会在1944年结束 Pincers: August 1944-March 1945 (1974) |
Every night he plugs it in but his hands are shaking. | | [CN] 所以他每晚想插进去充电 可手却在发抖 A Study in Pink (2010) |
Stab on the chest of the vampires | | [CN] 见到僵尸就对正他的心口插进去 Mr. Vampire II (1986) |
It is inserted in a slot and the message comes out in a paper roll from another slot on the other side. | | [CN] 把密码插进狭缝 译本就会印在纸卷上 从另一边的狭缝卷出来 From Russia with Love (1963) |
She stuck Linda's hand in the rollers and turned the handle. | | [CN] 她把琳达的手插进滚筒然后转把手 The Witches (1966) |
How did he cut himself in? | | [CN] 他怎么插进来的? Dead Reckoning (1947) |
Can I cut in? | | [CN] 我能插进来吗 The Conversation (1974) |
And it's... | | [CN] 而且... 还插进去了 And it's... Signaling Risk (2014) |
Port in. | | [CN] 插进去 eXistenZ (1999) |
Into the heart! | | [CN] 插进心脏 Into the heart! Twins of Evil (1971) |
It seems she wants to, uh, stuff this salami up her ass. | | [CN] 她好像 呃 要把香肠插进去一样 嗯 1900 (1976) |
Just put your finger in the little round hole. | | [CN] 只要将你的手指插进小圆孔 The Cheap Detective (1978) |
Thank you very much. -That's it. -All right, help me in with this. | | [CN] 好了, 好了,帮我把这个插进去 Blazing Saddles (1974) |
Why did she cross our path? | | [CN] 为什么她插进我们之间? Daughters of Darkness (1971) |
Do you want to come into my sister? | | [CN] 你想插进我妹妹的身体吗? Bullhead (2011) |
And I pushed it into her belly, all the way up to the hilt! | | [CN] 我捅她的肚子 完全插进去! A Lizard in a Woman's Skin (1971) |