65 ผลลัพธ์ สำหรับ *救急車*
หรือค้นหา: 救急車, -救急車-

Longdo Approved JP-TH
救急車[きゅうきゅうしゃ, kyuukyuusha] (n) รถพยาบาล รถฉุกเฉิน

EDICT JP-EN Dictionary
救急車[きゅうきゅうしゃ, kyuukyuusha] (n) ambulance; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Call on ambulance.救急車を呼んで!
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We got to call an ambulance. I need to call my embassy. [JP] 救急車を呼ばないと 僕は大使館へ電話する Babel (2006)
Someone call 91 1. [JP] 誰か救急車 Life as a House (2001)
An ambulance arrived 10 minutes later. [JP] 救急車が駆けつけたのは 通報から10分後 里山さんの心臓は Hero (2007)
Find me an ambulance! [JP] チクショウ、救急車だ! Babel (2006)
Send some back... [JP] 「至急、救急車を...」 The Departed (2006)
Send an ambulance immediately. Over. [JP] 至急救急車の手配を 以上 Cat City (1986)
Somebody help! Call 911, man! Call 911! [JP] 誰か救急車 Stakeout (2008)
Miss Foster, get on the phone and call the emergency immediately, get an ambulance here. [JP] 救急病院に電話しろ すぐ救急車を呼ぶんだ D.O.A. (1949)
Why can't you call another ambulance? [JP] なぜ、別の救急車を呼ばない? Babel (2006)
Initially, the stadium area was mobbed with ambutances, but the game finished without major disruptions... [JP] 球場周辺は一時 救急車が詰めかけ 騒然となりましたが 大きな混乱もなく 試合は無事終了しました Swing Girls (2004)
Hi, 911? [JP] 救急車を頼む! Son of the Mask (2005)
"Are you in need of immediate police or medical response?" [JP] " 警察か救急車を呼びますか?" Phone Booth (2002)
¡Ambulancia! [JP] 救急車 Fin del camino (2007)
Calm down. [JP] 救急車を呼べ! The Church (1989)
Wait for the ambulance, and then you can leave. [JP] 救急車が来るまで待ってくれ Babel (2006)
What do you mean, there's no other ambulance? [JP] どういう意味だ? 別の救急車が無いとは? Babel (2006)
-I'm going to call an ambulance. [JP] - 救急車を呼ぶわ Life as a House (2001)
Probably a heart attack. Call an ambulance! [JP] 心筋梗塞かもしれない 救急車を呼んでくれ! Chameleon (2008)
And you know we don't have another ambulance. [JP] 別の救急車も無い事を 君は知っていたのか? Babel (2006)
- It's just Victor. [JP] - 救急車を - え? Se7en (1995)
Somebody get the body. Tell the ambulance to get the body. [JP] 誰か、救急車を呼んで死体を運べ Phone Booth (2002)
He says it's your embassy who stopped the ambulance and they will send a helicopter. [JP] 彼は、救急車を止めたのは アメリカ大使館だと言っている アメリカ大使館は ヘリコプターを手配している Babel (2006)
Mr. Satoyama's heart stopped once in the ambulance. [JP] 一度 救急車の中で とまったそうです 救命救急センターに搬送されたのは 通報から22分後 Hero (2007)
He stole an ambulance and his brother's body too. [JP] 救急車と弟の 遺体を盗んだんです Frailty (2001)
But say they're confident, he will be captured soon. - I cannot believe it. - Paramedics are now removing the last of the bodies. [JP] 信じられないわよ、 今、救急車が死体を運んでるなんて Halloween II (1981)
Get an ambulance! [JP] 救急車を呼んで! Brewster's Millions (1985)
Halt! Aah! Aah! [JP] 止まれ! 署長に連絡 救急車を 放してやれ "何もするな" Chinatown (1974)
Call an ambulance. [JP] これで救急車を呼べ The Wing or The Thigh? (1976)
...and into the ambulance. [JP] ...そして救急車に乗り込みます Halloween II (1981)
Call another ambulance. [JP] もっと救急車 Sorcerer (1977)
Guns down! Guns down! [JP] 銃を下ろせ 救急車を! Se7en (1995)
It's near here, and there is a doctor. We can call Erfoud for an ambulance. [JP] ここから近い、医者がいる 救急車を呼べる Babel (2006)
I remember... riding in that ambulance... and, well... he died right there. [JP] 救急車に乗せて... だが 死んだ 車内で Se7en (1995)
Call an ambulance. Hurry! [JP] 救急車を呼んでくれ Opera (1987)
Find the ambulance? [JP] 救急車は発見したか? Heat (1995)
The ambulance will be here at once. [JP] 救急車はすぐ来ます Kansas City Confidential (1952)
-What's that ambulance doing there? [JP] - あの救急車はなんだ? Frailty (2001)
5057 State Street. An officer's been shot. Send an ambulance. [JP] 警官が撃たれた 救急車を送れ He Walked by Night (1948)
How about an ambulance? [JP] 救急車呼ぶ? Shaun of the Dead (2004)
Will we be needing an ambulance, Master Wayne? [JP] 救急車を呼びますか? Batman Begins (2005)
Fucking find me an ambulance! [JP] 救急車を見つけろ! Babel (2006)
Call 411, an ambulance, a lawyer, doctor, anything! [JP] 誰か救急車をんで Groundhog Day (1993)
They just told me the ambulance isn't coming. [JP] 救急車が来ない事を たった今聞いた Babel (2006)
Taking your safety into consideration, Mr. Jones, we didn't believe it would be appropriate to send a Moroccan ambulance. [JP] 貴方達の安全を考慮して、ジョーンズさん 我々は保障できなかった モロッコ政府の救急車の派遣が 適切と考えます Babel (2006)
The Americans stopped the ambulance. [JP] アメリカが救急車を止めた Babel (2006)
Ambulance! [JP] 救急車 Hold Up Down (2005)
The sheriff's willing to forget it if you bring that ambulance back. [JP] あの救急車を戻せば 忘れてくれるそうだ Frailty (2001)
Find another ambulance! [JP] 別の救急車を探せ! Babel (2006)
There isn't another ambulance. [JP] 別の救急車は無い Babel (2006)
What about the ambulance? [JP] 救急車はどうなっている Babel (2006)

Time: 0.0912 seconds, cache age: 14.485 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/