They're pulling the plug at 9:00 a. m. | | [CN] 他们会在九点切断电源 Monkeybone (2001) |
The only way is to disrupt the electronics. | | [CN] 拿掉它的唯一方式就是切断电流 Firebomb (2003) |
You can't. I'm not gonna get off this phone until you agree to meet me for a drink. | | [CN] 如果你不答应出来跟我喝杯东西 我就不会挂断电话 High Fidelity (2000) |
Kill the phones! | | [CN] 切断电话! Hired Guns (2004) |
- I sympathize, but I can't get off the call. | | [CN] -我同意 但我不能挂断电话 Phone Booth (2002) |
That's when you cut the power. | | [CN] - 这就是你切断电源的时候 Chaos (2005) |
When the door lands in the station, cut the power. | | [CN] 等门进入操作台 切断电源 Monsters, Inc. (2001) |
Got it? | | [CN] 30秒的时间 我切断电源 你带走那小子 Mr. & Mrs. Smith (2005) |
I want you to put the phone down, close your notepad and get the hell out of there. | | [CN] 我要你挂断电话,停止一切调查 然后离开这个该死的地方 Sky Captain and the World of Tomorrow (2004) |
Junior, when I asked you to cut the phone lines, did you cut the main line? | | [CN] 老二,我叫你切断电话线时 你有切断地下室的主线吗? Panic Room (2002) |
I'm so stupid I probably can't even keep a phone from hanging up! | | [CN] 我很愚蠢 也许我什至不能 避免挂断电话! Eric Visits (2001) |
The power is out all over the city. | | [CN] 全城都断电了 A Sound of Thunder (2005) |
It's a power outage. | | [CN] 断电了 Constantine (2005) |
- Pull the plug! Pull the plug, pleas- - No! | | [CN] 切断电源,快切断电源 Monkeybone (2001) |
They were pulling the plug, and I called out to you. | | [CN] 他们要切断电源,我把你叫醒了 Monkeybone (2001) |
Yes, Mom. I'll go to the dentist after school. | | [CN] Bobby Bad 挂断电话! The Princess Diaries (2001) |
ÎÒ£¬ÎÒ֪ͨËûÃÇÒª°Î¶ÏµçÔ´ÁË | | [CN] 我,我通知他们要拔断电源了 Monkeybone (2001) |
The air conditioning was cut off for financial reasons. | | [CN] 空调因为经济原因给断电了. The Man Without a Past (2002) |
Cut the power. | | [CN] - 切断电源 Chaos (2005) |
Cut the power! | | [CN] 切断电源! Syriana (2005) |
It's not in your best interest to disconnect me. | | [CN] 挂断电话 对你没有任何一点好处 Phone Booth (2002) |
He's cut the power. He must know we're on to him. | | [CN] 他截断电力, 他知道我们跟上他了 Gen-X Cops 2: Metal Mayhem (2000) |
Hang up. | | [CN] 挂断电话。 God Visits (2003) |
- Shut off power so they can't take off. | | [CN] -切断电源,别让他们起飞 Men in Black II (2002) |
Ironically, when you guys shut off the power it helped hide the virus and bought it time to work. | | [CN] 有讽刺意味的是, 当你们这帮伙计切断电源后, 正好让隐藏的病毒有时间可以发作 Chaos (2005) |
I told you to hang it up, Dinah! | | [CN] 我告诉你要你挂断电话的,黛娜! Prime (2005) |
We can hack off the valve and pump in the fresh water supply. | | [CN] 我们可以切断电子管, 送入淡水 我们有30吨淡水, 船长 K-19: The Widowmaker (2002) |
No, don't hang up. | | [CN] 不,不要挂断电话。 The Favourite Game (2003) |
If we clip the wires, we'll break the circuit. | | [CN] 如果我们剪断电线 就会切断回路 Firebomb (2003) |
From this point, we have 30 minutes to blow the power or he suffocates. | | [CN] 之后三十分钟以内 要切断电源 否则小颜会窒息而亡 Ocean's Eleven (2001) |
- I'd basically be doing a hard boot. | | [CN] 我得切断电源 重开机 Mission to Mars (2000) |
-Somebody cut the power! | | [CN] -来人切断电源! Syriana (2005) |
Prepare to cut power. | | [CN] 准备切断电源 Ocean's Eleven (2001) |
Shut down power. Shut down power. Buttons, buttons. | | [CN] 切断电源、切断电源,好多按钮哦,我用猜的... Men in Black II (2002) |
- I'm coming after you! | | [CN] 切断电力! K-19: The Widowmaker (2002) |
Half of my men will cut the lines at the telephone exchange. | | [CN] 我的一半手下会切断电话线路 Hitler: The Rise of Evil (2003) |
Those sons of bitches have cut off the electricity. | | [CN] 那些狗娘养的切断电源了。 Those sons of bitches have cut off the electricity. April Captains (2000) |
You're going to get a fast busy signal, but don't hang up. | | [CN] 你将会听到快速的忙音,但是不要挂断电话 Day 3: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2004) |
Night goggles on. Prepare to cut power. | | [CN] 戴上夜视镜 准备切断电源 Ocean's Eleven (2001) |
- Cut the power! | | [CN] 切断电源! Gen-X Cops 2: Metal Mayhem (2000) |
I don't want your money. I want you to hang up the phone and get out. | | [CN] 我不要你的钱 我要你挂断电话走出来 Phone Booth (2002) |
- Where do we shut off the power? | | [CN] -该怎么切断电源呀? Men in Black II (2002) |
Disabling me will result in loss of primary power. | | [CN] 将我关闭会导致主电源断电 Resident Evil (2002) |
Kristen, would you mind hanging up the phone? | | [CN] 克里斯蒂,你介不介意挂断电话? Cold Creek Manor (2003) |
And that blackout was an especially nice touch. | | [CN] 断电那部份也相当不错 Red Dragon (2002) |
When you cut the power, you unlocked the doors. | | [CN] 当你切断电源的时候门都给打开了 Resident Evil (2002) |
Cutting power now. | | [CN] 切断电源 Ocean's Eleven (2001) |