Who knew it was there? | | [CN] 只要有断线钳 谁都可以开走它 Anyone with bolt cutters could have Episode #1.6 (2014) |
I couldn't do anything, the connection was lost. | | [CN] 断线了, 我也没办法了 The Garden of Stones (1976) |
I'm fucking here, man. | | [CN] 如果我死了 你也断线索了 Shot Caller (2017) |
The camera feed is offline. | | [CN] 摄影机断线了 Jurassic City (2015) |
I got a crowbar and bolt cutters. | | [CN] 我发现一根撬棍和断线钳 Rubbery Homicide (2014) |
Impossible! Cut the lines! | | [CN] 不可能 快切断线路 停止自动驾驶机能 Rakuen Tsuiho: Expelled from Paradise (2014) |
It's broken? | | [CN] 断线? A Girl in Australia (1971) |
Yes, sorry. | | [CN] - 教授 刚才断线了 Inferno (2016) |
I don't know. It just went dead. | | [CN] 我不知道,电话突然断线 The Matrix (1999) |
We got disconnected. Hello? | | [CN] 断线了 喂? Delirio caldo (1972) |
If the offer's still open, | | [CN] 我们断线了吗? Chapter 54 (2017) |
He's crossing the communication black-out zone. | | [CN] 听不见 断线了吗? Hidden Figures (2016) |
Yes, sir. Copy that! | | [CN] 将军,亚洲 -太平洋轨道防御系统开火前断线了 Independence Day: Resurgence (2016) |
Like burnt circuits, wiring, and if that's so, | | [CN] 比如烧断线路或随意接线 like burnt circuits, wiring, and if that's so, Cliffhanger (2015) |
He's gone! | | [CN] 断线钳 Zoolander 2 (2016) |
I like it. | | [CN] 我的思维 And my thoughts 总是断线 keep... disappearing. Alt.truth (2017) |
There's an interruption on the line. It's broken. | | [CN] 线路故障 断线 A Girl in Australia (1971) |
This is Dr. Paul Schatten. I know you're listening. | | [CN] 嗨,刚才断线了 Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016) |
We got disconnected. | | [CN] 断线了 The Crimes of the Black Cat (1972) |
Snowed in. Phones are down. | | [CN] 我被大雪困住,电话断线 Liar Liar (1997) |
The robot pigs are offline! | | [CN] 那些机器猪断线了 Chappie (2015) |
I think we have been cut off. | | [CN] - 我想是断线了 Topaz (1969) |
Maybe we got disconnected. | | [CN] 可能是断线了 Wish I Was Here (2014) |
That's why communications are cut once they begin moving. | | [CN] 这就是为什么它们一开始行动 我们通讯就断线的原因 The War of the Worlds (1953) |
Now! | | [CN] 断线 现在! GoldenEye (1995) |
Hello, hello, it's disconnected. | | [CN] 喂? 喂? 断线了 The Garden of Stones (1976) |
Rumor is you have bolt cutters. | | [CN] 听说你有断线钳 Tell It to the Frogs (2010) |
Hitting it won't work. | | [CN] 你的麦克风断线得不是时候 我们就不知道 你为什么要让那些照片留在画面上了 Dirty Grandpa (2016) |
Look, when you-- When you cast your line if it's not straight-- | | [CN] 那个,你刚才... 断线的时候 如果有什么没说完... Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) |
He hung up? | | [CN] 他断线了? The Midnight After (2014) |
What? We're gonna cut the... | | [CN] 迅速切断线路。 He Who Dares (2014) |
Don't make any quick movements or you might disconnect it. | | [CN] 别做出任何快速的动作 否则可能会断线 Singin' in the Rain (1952) |
We got disconnected, but the Phone line was traced. | | [CN] 然后断线了 但电话被定位了 Delirio caldo (1972) |
Jo, did I lose you? | | [CN] 乔 断线了吗 Jo, did I lose you? Best Foot Forward (2015) |
Cut off! Cut off! | | [CN] 断线 断线 Campus Confidential (2013) |
Chris. | | [CN] 既没有断线 电池也没问题 Alien: Covenant (2017) |
Yun called, but the line went dead. | | [CN] 小云打过电话给我 打通之后又断线 Wild City (2015) |
You telling me these kids brought bolt cutters? | | [CN] 这些孩子带着断线钳? Asylum (2005) |
Alrighty? Koothrappali out. | | [CN] Koothrappali断线 The Griffin Equivalency (2008) |
Vickers! | | [CN] 维克斯 我们需要断线钳 Vickers! Sicario (2015) |
What? | | [CN] - 你的麦克风断线了 Dirty Grandpa (2016) |
Bolt cutters. | | [CN] 拿断线钳来 Bolt cutters. Mad Max: Fury Road (2015) |
I was talking, and it died. | | [CN] 我正在讲话,而它断线了。 So I Married an Axe Murderer (1993) |
I'll be cut off! | | [CN] 我要断线了! 快! L'étudiante (1988) |
We got disconnected. | | [CN] 断线了 Four Times that Night (1971) |
The cops have gone offline. | | [CN] 机器警察断线了 Chappie (2015) |
All the cameras have been disabled in that sector. | | [CN] 那区的摄影机全部断线了 Jurassic City (2015) |
Nobody's seen hide nor hair. | | [CN] 象只断线风筝 Kennedy and Heidi (2007) |
- Where did you go? | | [CN] 肯定是电话断线了 The Final Problem (2017) |
No connection sir, sorry. | | [CN] 长官, 不好意思, 断线了 The Garden of Stones (1976) |