They see the value of promoting new research in | | [CN] 来完成对日食的观察 Einstein: Chapter Six (2017) |
The eclipse will happen within the hour. | | [JP] 日食は1時間以内に起きる This Is the Way the World Ends (2011) |
And this is the natural explanation danger for the eclipse. | | [CN] 这就是对日食危险的简单解释. 2012: Science or Superstition (2009) |
It's a solar eclipse. | | [CN] 是日食 Times and Winds (2006) |
Do you know what I have for breakfast every day? | | [CN] 你知唔知我日日食咩早餐呀? Delete My Love (2014) |
To test that idea, Hess timed one of his ascents to coincide with a solar eclipse. | | [CN] 为了测试这个说法 To test that idea, Hess timed one of his ascents 赫斯在一次日食时升上高空 to coincide with a solar eclipse. Unafraid of the Dark (2014) |
"Rare solar eclipse expected to be seen across 12 states." | | [CN] "十二个州能观赏到罕见的日食" Yellow Ledbetter (2014) |
The day of the solar eclipse is approaching. | | [CN] 日食之期就快到了 Painted Skin: The Resurrection (2012) |
Like, seeing that it's a solar eclipse or something. | | [CN] 喜欢,看到它的 日食什么的。 Muffin Top: A Love Story (2014) |
Eating greens is a special treat. | | [JP] サラダは毎日食べれる特別なご馳走なんだ! ! Bambi (1942) |
- Come on, Eclipse. | | [CN] - 拜托, 日食先生 Lock Up (1989) |
A solar eclipse is so romantic! | | [CN] 这样的方式看日食真的是太浪漫了 对吧 Türkisch für Anfänger (2012) |
With longing eyes, thy creatures await on thee for daily food. | | [CN] 望眼欲穿 祢的创造物等待祢赐予每日食物 In the Heart of the Sea (2015) |
An eclipse? | | [CN] 日食 ? The Seventh Sign (1988) |
Ooh, call him in the middle of the night, and tell him everything you had to eat that day. | | [JP] そう 真夜中に電話して その日食べたものを全て話す How to Lose a Guy in 10 Days (2003) |
It's like a solar eclipse. | | [CN] 比日食的几率还小 The Mystery of the Art Ace (2014) |
And 'capacity' to slip. | | [CN] 日食和 能力" Battle Planet (2008) |
Come on, Eclipse. | | [CN] 拜托, 日食先生! Lock Up (1989) |
But the eclipse had no effect on the radiation. | | [CN] 他发现日食对辐射没有任何影响 But the eclipse had no effect on the radiation. Unafraid of the Dark (2014) |
Where do you go to watch an eclipse? | | [JP] 日食を見るとしたらどこがいい? This Is the Way the World Ends (2011) |
But if we block the sunlight, we can see them clearly. | | [CN] 但只有在日食时 Einstein: Chapter Six (2017) |
Do you think we'd have cattle if people didn't eat them every day? | | [JP] 人が毎日食べるから蓄牛がいる Temple Grandin (2010) |
If it were a solar eclipse, you'd be the sun. | | [CN] 如果是日食 你就是太阳 The Way He Looks (2014) |
The solar eclipse is due at 3:28 tomorrow afternoon. | | [JP] 日食は明日の午前3時28分 This Is the Way the World Ends (2011) |
The golden apples in her garden made you hearty and young when you ate them every day | | [JP] 彼女の庭園の黄金の林檎は あなた達に活力と若さを与えていた 毎日食べていた間は Das Rheingold (1980) |
Even you feel sorry, your son will have no ass | | [CN] 日日食长斋,生仔也不会有屁股 Even you feel sorry, your son will have no ass As Tears Go By (1988) |
And Eclipse, you got it Sunday. Is that what you thought? | | [CN] 日食周日, 你是不是这样想的? Lock Up (1989) |
You can forget about the journals, Albert. | | [CN] 将驶往非洲 拍摄日食" Einstein: Chapter Seven (2017) |
The eclipse is here, Travis. | | [JP] 日食だぞ トラヴィス This Is the Way the World Ends (2011) |
I don't know how they eat that crap every day. | | [JP] よくあんなゴミを毎日食えるな。 Who Shaves the Barber? (2014) |
Shall we? | | [CN] 并且 下一次日食 到来的时候 这些计算结果可以一劳永逸地 解释相对论 Einstein: Chapter Seven (2017) |
Meanwhile this ship arranges its own eclipses. | | [JP] この日食の間に艦も準備をしましょう Forbidden Planet (1956) |
Last time, I was able to book a cruise to the Arctic to see a solar eclipse. | | [CN] 就像上次 我才有时间预订去北极看日食的旅行 The Hamburger Postulate (2007) |
When Venus passed in front of the sun on June 8, 2004, it functioned as a miniature solar eclipse, blocking about 1 % of the sun's light. | | [CN] 2004年6月8日 金星从太阳的前面经过 它像一个微型的日食 遮住了1%的太阳 Seeing in the Dark (2007) |
Before the eclipse. | | [JP] 日食の前 This Is the Way the World Ends (2011) |
All this shit's gonna go down when the eclipse is happening. | | [JP] 日食が起こっている時にやろうとしてる This Is the Way the World Ends (2011) |
You were at the diner today. | | [JP] あなたは今日食堂にいた 13 Sins (2014) |
It will happen at the hour of the solar eclipse. | | [CN] 就在明天日食之刻 Painted Skin: The Resurrection (2012) |
He's very witty. | | [CN] 在日食期间 Einstein: Chapter Six (2017) |
Why do you think we're stuck on a repeating loop of May 10, 1994, doomed to relive a solar eclipse forever and ever and ever? | | [CN] 为什么你认为我们被 困在1994年10月5日 注定永远只能重温日食 Black Hole Sun (2014) |
Oh, I bet you eat them every day. Sebastian says your family is rich. | | [JP] こんなの 毎日食べてるんだろ 君は金持ちだって聞いたよ Just Another Love Story (2007) |
♪ In blood red eclipse ♪ | | [CN] 在血红的日食里 Knights of Badassdom (2013) |
"with a solar eclipse. | | [JP] "6日後 日食の日に終わる" Get Gellar (2011) |
They are twins, but born during an eclipse. | | [CN] 它们是在日食那天出生的双胞胎 Elles sont jumelles, mais nées un jour d'éclipse. Zarafa (2012) |
They will define the general relativity of all forms of motion. | | [CN] 英国天文学家几个月后会前往非洲 去抓拍日食的照片 Einstein: Chapter Seven (2017) |
Of the stars in the daytime sky, and we can compare them | | [CN] 为什么要日食 Einstein: Chapter Six (2017) |
A solar eclipse obscures the line between day and night. | | [CN] 每逢日食之刻 昼夜混淆 阴阳颠倒 一片混沌 Painted Skin: The Resurrection (2012) |
I swear we would all be eating like we were on a tour of Tuscany. | | [JP] イタリア旅行みたく毎日食べれるわ JSS (2015) |
Well, why don't you just stay there, and you can have it every day? | | [JP] ボブ そこにずっといれば 毎日食べれるわよ Lost in Translation (2003) |
He could just be kicking back with a beer, waiting for the eclipse. | | [JP] ビールを飲んで 日食を待っているかも This Is the Way the World Ends (2011) |