清明 | [清 明] เทศกาลเช็งเม้ง หรือ การไหว้บรรพบุรุษของคนเชื้อสายจีน |
渡航証明書 | [とこしょうめいしょ] (n) Travel Affidavit |
説明会 | [せつめいかい] (n) Orientation |
明 | [明 ] bright, clear; to explain, to understand, to shed light Radical: 日, Decomposition: ⿰ 日 [, ] 月 [, ] Etymology: [ideographic] The light of the sun 日 and moon 月 Rank: 121 |
盟 | [盟 ] alliance, covenant; oath; to swear Radical: 皿, Decomposition: ⿱ 明 [, ] 皿 [, ] Etymology: [pictophonetic] offering dish Rank: 1163 |
萌 | [萌 ] bud, germ, sprout; to bud Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [, ] 明 [, ] Etymology: [pictophonetic] plant Rank: 2879 |
猒 | [猒 ] Radical: 犬, Decomposition: ⿰ 明 [, ] 犬 [, ] Etymology: - |
明 | [明] Meaning: bright; light On-yomi: メイ, ミョウ, ミン, mei, myou, min Kun-yomi: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, -あ.け, あ.く, あ.くる, あ.かす, a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, -a.ke, a.ku, a.kuru, a.kasu Radical: 日, Decomposition: ⿰ 日 月 Variants: 朙, Rank: 67 |
盟 | [盟] Meaning: alliance; oath On-yomi: メイ, mei Radical: 皿, Decomposition: ⿱ 明 皿 Rank: 587 |
萌 | [萌] Meaning: show symptoms of; sprout; bud; malt On-yomi: ホウ, hou Kun-yomi: も.える, きざ.す, めばえ, きざ.し, mo.eru, kiza.su, mebae, kiza.shi Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 明 Variants: 萠, Rank: 2346 |
朙 | [朙] Meaning: bright; clear; intelligent; light; brilliant; to understand; to illustrate On-yomi: メイ, ミョウ, ミン, mei, myou, min Kun-yomi: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, あ.くる, あ.かす, a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, a.kuru, a.kasu Radical: 月 Variants: 明 |
明 | [明] clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty (1368-1644); surname Ming #1,072 [Add to Longdo] |
明显 | [明 显 / 明 顯] clear; distinct; obvious #484 [Add to Longdo] |
明天 | [明 天] tomorrow #589 [Add to Longdo] |
说明 | [说 明 / 說 明] to explain; to illustrate; explanation; directions; caption #924 [Add to Longdo] |
明确 | [明 确 / 明 確] clear-cut; definite; make clear; clear #978 [Add to Longdo] |
证明 | [证 明 / 證 明] proof; testimony; to prove; to confirm the truth of #1,117 [Add to Longdo] |
表明 | [表 明] make known; make clear; state clearly; indicate; known; to make clear #1,150 [Add to Longdo] |
明白 | [明 白] clear; obvious; unequivocal; to understand; to realize #1,179 [Add to Longdo] |
明年 | [明 年] next year #1,591 [Add to Longdo] |
明星 | [明 星] star; celebrity #1,711 [Add to Longdo] |
文明 | [文 明] civilized; civilization; culture #1,811 [Add to Longdo] |
声明 | [声 明 / 聲 明] statement; declaration #2,253 [Add to Longdo] |
聪明 | [聪 明 / 聰 明] acute (of sight and hearing); clever; intelligent; bright; smart #3,121 [Add to Longdo] |
明明 | [明 明] obviously; plainly; undoubtedly #3,466 [Add to Longdo] |
透明 | [透 明] transparent; open (non-secretive) #4,866 [Add to Longdo] |
姚明 | [姚 明] Yao Ming (Chinese NBA star player) #5,139 [Add to Longdo] |
昆明 | [昆 明] Kunming prefecture level city and capital of Yunnan province in southwest China #5,369 [Add to Longdo] |
发明 | [发 明 / 發 明] to invent; invention #5,403 [Add to Longdo] |
不明 | [不 明] not clear; unknown; fail to understand #5,593 [Add to Longdo] |
鲜明 | [鲜 明 / 鮮 明] bright; clear-cut; distinct #5,790 [Add to Longdo] |
光明 | [光 明] bright (future); promising #5,971 [Add to Longdo] |
分明 | [分 明] clearly demarcated; sharply contoured #7,700 [Add to Longdo] |
明日 | [明 日] tomorrow #7,875 [Add to Longdo] |
照明 | [照 明] lighting; illumination #8,050 [Add to Longdo] |
说明书 | [说 明 书 / 說 明 書] (technical) manual; (book of) directions; synopsis (of a play or film) #8,082 [Add to Longdo] |
明亮 | [明 亮] brightness #8,865 [Add to Longdo] |
查明 | [查 明] to investigate and find out; to ascertain #9,003 [Add to Longdo] |
明珠 | [明 珠] a pearl; a jewel (of great value) #10,176 [Add to Longdo] |
明朗 | [明 朗] bright; clear; obvious; forthright; open-minded; bright and cheerful #10,310 [Add to Longdo] |
黎明 | [黎 明] dawn; daybreak #10,585 [Add to Longdo] |
高明 | [高 明] smart; clever; wise; brilliant #10,590 [Add to Longdo] |
明月 | [明 月] bright moon; refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark #11,391 [Add to Longdo] |
透明度 | [透 明 度] transparency; (policy of) openness #11,725 [Add to Longdo] |
明智 | [明 智] sensible; wise; judicious; sagacious #11,738 [Add to Longdo] |
明了 | [明 了] to understand clearly; to be clear about; plain; clear #11,805 [Add to Longdo] |
明信片 | [明 信 片] postcard #12,000 [Add to Longdo] |
精明 | [精 明] astute; skilled #12,229 [Add to Longdo] |
明朝 | [明 朝] Ming Dynasty (1368-1644) #12,984 [Add to Longdo] |
明朝 | [明 朝] tomorrow morning; the following morning #12,984 [Add to Longdo] |
明代 | [明 代] the Ming dynasty (1368-1644) #13,538 [Add to Longdo] |
圆明园 | [圆 明 园 / 圓 明 園] Yuanmingyuan, the Old Summer Palace, destroyed by the British and French army in 1860 #13,666 [Add to Longdo] |
英明 | [英 明] wise; brilliant #14,033 [Add to Longdo] |
标明 | [标 明 / 標 明] mark; indicate #14,034 [Add to Longdo] |
明儿 | [明 儿 / 明 兒] tomorrow #14,769 [Add to Longdo] |
明清 | [明 清] the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties #14,885 [Add to Longdo] |
阐明 | [阐 明 / 闡 明] clarify; explain clearly #15,005 [Add to Longdo] |
指明 | [指 明] to show clearly; to designate; to indicate #15,711 [Add to Longdo] |
明媚 | [明 媚] bright and beautiful #16,455 [Add to Longdo] |
清明 | [清 明] Qingming or Pure Brightness, 5th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 5th-19th April; the Qingming festival (Pure brightness or tomb-sweeping), 4th-6th April #16,595 [Add to Longdo] |
明晰 | [明 晰] clarity; lucid #16,962 [Add to Longdo] |
明けましておめでとうございます | [あけましておめでとうございます, akemashiteomedetougozaimasu] (phrase) สวัสดีปีใหม่ |
明るい | [あかるい, akarui] (adj) สว่าง, สดใส |
明後日 | [あさって, asatte] (n) มะรืน |
明敏 | [めいびん, meibin] (n, adj, adv) ความคิด, เชาวน์, ไหวพริบ, มีไหวพริบ, เข้าใจภาษา, เป็นเรื่องเป็นราว, ฉลาด, รู้จักคิด, รู้จักเหตุผล, ข่าวคราว |
明日 | [あした, ashita] (n) พรุ่งนี้ |
明日 | [あす, asu] (n) พรุ่งนี้, วันพรุ่ง |
照明機器 | [しょうめいきき, shoumeikiki] (n) อุปกรณ์ให้แสงสว่าง |
証明書 | [しょうめいしょ, shoumeisho] (n) ใบรับรอง ประกาศนียบัตร |
透明 | [とうめい, toumei] (n) โปร่งใส |
解明 | [かいめい, kaimei] (n, vt) การทำให้กระจ่าง, การทำให้เห็นจริง, การค้นหาคำตอบ, การสืบค้น |
解明 | [かいめい, kaimei] (n, vt) การพิสูจน์, การทำให้กระจ่าง, การทำให้เห็นจริง, การค้นหาคำตอบ, การสืบค้น |
不透明 | [ふとうめい, futoumei] (adj) ไม่แจ่มชัด ไม่แจ่มแจ้ง ทึบแสง มองไม่เห็นอนาคต |
宵の明星 | [よいのみょうじょう, yoinomyoujou] (n) ดาวศุกร์ ดาวประกายพฤกษ์ ดาวรุ่ง |
不透明 | [ふとうめい, futoumei] (adj) แปลตรงๆ ว่า ไม่แจ่มชัด ไม่แจ่มแจ้ง ทึบแสง. แต่โดยมากใช้ในความหมายว่า มองไม่เห็นอนาคต |
明かん (アカン) | [あかん, akan] (ภาษาพูด)ใช้ไม่ได้ ไม่ได้การ |
不明瞭 | [ふめいりょう, fumeiryou] พร่ามัว ทึมๆ ไม่ชัดเจน |
明確 | [めいかく, meikaku] (n) ทำให้ชัดเจน |
直接簡明 | [ちょくせつかんめい, chokusetsukanmei] cxzxx, See also: S. xzxzx Image: |
明けましておめでとうございます | [あけましておめでとうございます, akemashiteomedetougozaimasu] (phrase) สวัสดีปีใหม่ |
明太子 | [めんたいこ, mentaiko] (n) ไข่ปลา |
打ち明ける;打明ける | [うちあける, uchiakeru] (vt) เผย(ความลับ, ความในใจ), เปิดใจ |
また明日 | [うちあける, mata ashita] เจอกันพรุ่งนี้ |
公明正大 | [こうめいせいだい, koumeiseidai] (n, adj) บริสุทธิ์ยุติธรรม |
明示 | [めいじ, meiji] TH: การระบุหรือชี้ให้เห็นอย่างชัดแจ้ง EN: specification (vs) |
明示 | [めいじ, meiji] TH: การกล่าวอย่างชัดเจน EN: explicitly state |
明ける | [あける, akeru] TH: สว่าง EN: to dawn |
明ける | [あける, akeru] TH: ฟ้าสาง EN: to become daylight |
明記 | [めいき, meiki] TH: รายละเอียด EN: specification (vs) |
説明 | [せつめい, setsumei] TH: การอธิบาย EN: explanation (vs) |
明らか | [あきらか, akiraka] TH: ชัดเจน |
究明 | [きゅうめい, kyuumei] TH: สำรวจให้รู้แจ้งเห็นจริง EN: investigation |
明かす | [あかす, akasu] TH: อยู่จนถึงเช้า จนสว่างคาตา EN: spend |
明かす | [あかす, akasu] TH: ผ่านเวลาไปจนสว่าง EN: to pass |
明り | [あかり, akari] TH: แสงสว่าง EN: light |
明 | [めい, mei] (n) (1) { Buddh } vidya (wisdom); (2) (See 真言) mantra; (pref) (3) the coming (4th of July, etc.) #1,177 [Add to Longdo] |
明 | [めい, mei] (n) Ming (dynasty of China, 1368-1644) #1,177 [Add to Longdo] |
明 | [めい, mei] (n) (1) brightness; (2) clarity; acumen; (3) power of vision #1,177 [Add to Longdo] |
説明 | [せつめい, setsumei] (n, vs, adj-no) explanation; exposition; (P) #192 [Add to Longdo] |
明治 | [めいじ, meiji] (n) Meiji era (1868.9.8-1912.7.30); (P) #382 [Add to Longdo] |
明記 | [めいき, meiki] (n, vs) clear writing; specification; (P) #605 [Add to Longdo] |
不明 | [ふめい, fumei] (adj-na, n) unknown; obscure; indistinct; uncertain; ambiguous; ignorant; lack of wisdom; anonymous; unidentified; (P) #705 [Add to Longdo] |
明;清 | [さや, saya] (adv) (1) (arch) clearly; brightly; (2) cleanly; purely #1,177 [Add to Longdo] |
明らか | [あきらか, akiraka] (adj-na, n) obvious; evident; clear; plain; (P) #1,280 [Add to Longdo] |
明確 | [めいかく, meikaku] (adj-na) clear; precise; definite; distinct; (P) #2,060 [Add to Longdo] |
証明 | [しょうめい, shoumei] (n, vs, adj-no) proof; verification; (P) #2,188 [Add to Longdo] |
表明 | [ひょうめい, hyoumei] (n, vs) declaration; indication; representation; manifestation; demonstration; expression; announcement; assertion; (P) #2,382 [Add to Longdo] |
判明 | [はんめい, hanmei] (n, vs) establishing; proving; identifying; confirming; (P) #3,112 [Add to Longdo] |
明日 | [あした(P);あす(P);みょうにち(P), ashita (P); asu (P); myounichi (P)] (n-t) tomorrow; (P) #3,429 [Add to Longdo] |
明示 | [めいじ, meiji] (n, adj-no, vs) specification; explicit statement; (P) #4,045 [Add to Longdo] |
文明 | [ぶんめい, bunmei] (n) (1) civilization; civilisation; culture; (2) Bummei era (1469.4.28-1487.7.20); (P) #4,054 [Add to Longdo] |
灯;灯し;明かし | [あかし, akashi] (n) (See 御明かし) light (esp. as a religious offering); lamp #4,097 [Add to Longdo] |
発明 | [はつめい, hatsumei] (n, vs) (1) invention; (adj-na) (2) (See 聡明) intelligent; clever; (n, vs) (3) (arch) being enlightened; having the meaning of everything become clear; (P) #4,641 [Add to Longdo] |
照明 | [しょうめい, shoumei] (n, vs, adj-no) illumination; lighting; (P) #4,647 [Add to Longdo] |
透明 | [とうめい, toumei] (adj-na, adj-no, n) transparency; cleanness; (P) #7,064 [Add to Longdo] |
開く(P);空く(P);明く | [あく, aku] (v5k, vi) (1) (esp. 開く) to open (e.g. doors); (2) (esp. 開く) to open (e.g. business, etc.); (3) (esp. 空く) to be empty; (4) (esp. 空く) to be vacant; to be available; to be free; (5) (esp. 明く) to be open (e.g. neckline, etc.); (6) (esp. 明く) to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.); (7) (esp. 明く) to come to an end; (v5k, vt) (8) (esp. 明く) to open (one's eyes, mouth, etc.); (v5k, vi) (9) (See 穴が開く) to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events); (P) #7,332 [Add to Longdo] |
声明 | [せいめい, seimei] (n, vs) declaration; statement; proclamation; (P) #7,548 [Add to Longdo] |
声明;聲明 | [しょうみょう, shoumyou] (n) (1) (See 五明) sabdavidya (ancient Indian linguistic and grammatical studies); (2) { Buddh } chanting of Buddhist hymns (usu. in Sanskrit or Chinese) #7,548 [Add to Longdo] |
公明党 | [こうめいとう, koumeitou] (n) New Komeito (Japanese political party); New Clean Government Party; Justice Party; (P) #7,641 [Add to Longdo] |
明るい(P);明い(io) | [あかるい, akarui] (adj-i) (1) bright; colourful; (2) cheerful; (3) (as 〜に明るい) familiar (with); knowledgeable (about); (4) fair (e.g. politics); clean; (P) #7,947 [Add to Longdo] |
夜明け(P);夜明(io) | [よあけ, yoake] (n) dawn; daybreak; (P) #8,379 [Add to Longdo] |
明白 | [めいはく, meihaku] (adj-na) obvious; clear; plain; evident; apparent; explicit; overt; (P) #9,332 [Add to Longdo] |
明白(ateji);偸閑(ateji);白地(ateji) | [あからさま, akarasama] (adj-na, adj-no) (uk) plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant #9,332 [Add to Longdo] |
解明 | [かいめい, kaimei] (n, vs) clarification; elucidation; explication; (P) #9,447 [Add to Longdo] |
未明 | [みめい, mimei] (n-adv, n-t) early dawn; grey of morning; gray of morning; (P) #9,451 [Add to Longdo] |
有明;有り明け | [ありあけ, ariake] (n) (See 夜明け) dawn (sometimes esp. in ref. to the 16th day of the lunar month onward) #9,584 [Add to Longdo] |
英明 | [えいめい, eimei] (adj-na, n) intelligent; wise; bright; brilliant; clear-sighted; (P) #10,040 [Add to Longdo] |
明言 | [めいげん, meigen] (n, vs) declaration; statement; (P) #10,240 [Add to Longdo] |
神明 | [しんめい, shinmei] (n) { Buddh } spirits of heaven and earth #10,407 [Add to Longdo] |
神明 | [しんめい, shinmei] (n) (1) deity; god; (2) (See 天照大神) Amaterasu (as an enshrined deity) #10,407 [Add to Longdo] |
明け | [あけ, ake] (n-t, adj-no, n-suf) (1) (ant #10,763 [Add to Longdo] |
明和 | [めいわ, meiwa] (n) Meiwa era (1764.6.2-1772.11.16) #11,043 [Add to Longdo] |
明治維新 | [めいじいしん, meijiishin] (n) Meiji Restoration #11,359 [Add to Longdo] |
黎明 | [れいめい, reimei] (n) daybreak; dawn #11,559 [Add to Longdo] |
明星 | [みょうじょう, myoujou] (n) (1) (See 金星・きんせい) morning star; Venus; (2) Lucifer; (3) preeminent person (within their own field); star (of the stage, silver screen, etc.); (P) #11,596 [Add to Longdo] |
天明 | [てんめい, tenmei] (n) (1) dawn; daybreak; (2) Temmei era (1781.4.2-1789.1.25) #11,721 [Add to Longdo] |
明神 | [みょうじん, myoujin] (n) great god; gracious deity; miracle-working god #12,923 [Add to Longdo] |
明かす | [あかす, akasu] (v5s, vt) (1) (See 語り明かす) to pass (e.g. the night); to spend; (2) to reveal; to divulge; (P) #13,753 [Add to Longdo] |
自明 | [じめい, jimei] (adj-na, n, adj-no) obvious; self-evident; trivial; axiomatic; self-explanatory; (P) #14,565 [Add to Longdo] |
明治天皇 | [めいじてんのう, meijitennou] (n) Emperor Meiji #14,973 [Add to Longdo] |
明美 | [めいび, meibi] (adj-na, n) picturesque; beautiful #15,121 [Add to Longdo] |
光明 | [こうみょう(P);こうめい, koumyou (P); koumei] (n) (1) bright light; (2) hope; bright future; (3) { Buddh } light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion; (P) #15,179 [Add to Longdo] |
不明瞭 | [ふめいりょう, fumeiryou] (adj-na, n) dimness; obscurity; indistinctness; unclear; unintelligible #16,264 [Add to Longdo] |
明徳 | [めいとく, meitoku] (n) (1) virtue; (2) Meitoku era (of the Northern Court) (1390.3.26-1392.10.5); Meitoku era (of reunified Japan) (1392.10.5-1394.7.5) #16,770 [Add to Longdo] |
空き(P);明き | [あき, aki] (n) (1) space; room; emptiness; gap; (2) opening; vacancy; empty seat; (3) free time; time to spare; (4) disuse; unused thing; (P) #16,838 [Add to Longdo] |
デジタル証明 | [デジタルしょうめい, dejitaru shoumei] digital certificate, digital authentication [Add to Longdo] |
ピン説明 | [ピンせつめい, pin setsumei] pin-outs [Add to Longdo] |
プログラム保守説明書 | [プログラムほしゅせつめいしょ, puroguramu hoshusetsumeisho] program maintenance manual [Add to Longdo] |
形状明示配列 | [けいじょうめいじはいれつ, keijoumeijihairetsu] explicit-shape array [Add to Longdo] |
自発的判断による不整合判明状態 | [じはつてきはんだんによるふせいごうはんめいじょうたい, jihatsutekihandanniyorufuseigouhanmeijoutai] heuristic-mix [Add to Longdo] |
証明機関 | [しょうめいきかん, shoumeikikan] certification authority [Add to Longdo] |
証明書 | [しょうめいしょ, shoumeisho] credentials [Add to Longdo] |
証明証 | [しょうめいしょう, shoumeishou] user certificate, certificate [Add to Longdo] |
証明証経路 | [しょうめいしょうけいろ, shoumeishoukeiro] certification path [Add to Longdo] |
証明証通し番号 | [しょうめいしょうとうしばんごう, shoumeishoutoushibangou] certificate serial number [Add to Longdo] |
詳細説明 | [しょうさいせつめい, shousaisetsumei] detailed explanation [Add to Longdo] |
特権属性証明 | [とっけんぞくせいしょうめい, tokkenzokuseishoumei] Privilege-Attribute-Certificate [Add to Longdo] |
配信証明 | [はいしんしょうめい, haishinshoumei] proof of delivery [Add to Longdo] |
発信証明 | [はっしんしょうめい, hasshinshoumei] proof of submission [Add to Longdo] |
範囲明示文 | [はんいめいじぶん, han'imeijibun] delimited scope statement [Add to Longdo] |
表明 | [ひょうめい, hyoumei] assertion [Add to Longdo] |
不鮮明 | [ふせんめい, fusenmei] blurred (an), indistinct [Add to Longdo] |
明るさ | [あかるさ, akarusa] brightness, luminance [Add to Longdo] |
明確化 | [めいかくか, meikakuka] definition, clarification [Add to Longdo] |
明細 | [めいさい, meisai] detail [Add to Longdo] |
明示 | [めいじ, meiji] explicit (an-no) [Add to Longdo] |
明示アドレシング | [めいじアドレシング, meiji adoreshingu] explicit addressing [Add to Longdo] |
明示アドレス指定 | [めいじアドレスしてい, meiji adoresu shitei] explicit addressing [Add to Longdo] |
明示的 | [めいじてき, meijiteki] explicit [Add to Longdo] |
明示的引用仕様 | [めいじてきいんようしよう, meijitekiinyoushiyou] explicit interface [Add to Longdo] |
明示的順方向輻輳通知 | [めいじてきじゅんほうほうふくそうつうち, meijitekijunhouhoufukusoutsuuchi] explicit forward congestion indication [Add to Longdo] |
明示内容参照 | [めいじないようさんしょう, meijinaiyousanshou] explicit content reference [Add to Longdo] |
明示範囲符 | [めいじはんいふ, meijihan'ifu] explicit scope terminator [Add to Longdo] |
明示番地指定 | [めいじばんちしてい, meijibanchishitei] explicit addressing [Add to Longdo] |
明示表現 | [めいじひょうげん, meijihyougen] explicit expression [Add to Longdo] |
明示変換 | [めいじへんかん, meijihenkan] explicit conversion [Add to Longdo] |
明示連結 | [めいじれんけつ, meijirenketsu] explicit link (process definition) [Add to Longdo] |
明示輻輳通知 | [めいじふくそうつうち, meijifukusoutsuuchi] explicit congestion notification [Add to Longdo] |
明滅 | [めいめつ, meimetsu] blinking [Add to Longdo] |
明瞭度 | [めいりょうど, meiryoudo] articulation [Add to Longdo] |
利用者証明証 | [りようしゃしょうめいしょう, riyoushashoumeishou] user certificate, certificate [Add to Longdo] |
証明 | [しょうめい, shoumei] proof (vs) [Add to Longdo] |
克明 | [こくめい, kokumei] -treu, ehrlich, fleissig [Add to Longdo] |
判明 | [はんめい, hanmei] klar_werden, sich_herausstellen [Add to Longdo] |
声明 | [せいめい, seimei] Erklaerung, Kundgebung, Proklamation [Add to Longdo] |
夜明け | [よあけ, yoake] Tagesanbruch, Morgendaemmerung [Add to Longdo] |
山紫水明 | [さんしすいめい, sanshisuimei] schoene_Landschaft [Add to Longdo] |
文明 | [ぶんめい, bunmei] Zivilisation [Add to Longdo] |
明かす | [あかす, akasu] (die Nacht) verbringen, gestehen [Add to Longdo] |
明く | [あく, aku] offen_sein [Add to Longdo] |
明くる | [あくる, akuru] naechst, folgend [Add to Longdo] |
明くる日 | [あくるひ, akuruhi] der_naechste_Tag, der_folgende_Tag [Add to Longdo] |
明ける | [あける, akeru] hell_werden [Add to Longdo] |
明らか | [あきらか, akiraka] hell [Add to Longdo] |
明らむ | [あからむ, akaramu] hell_werden [Add to Longdo] |
明り | [あかり, akari] Licht, Helligkeit [Add to Longdo] |
明るい | [あかるい, akarui] hell [Add to Longdo] |
明るむ | [あかるむ, akarumu] hell_werden [Add to Longdo] |
明察 | [めいさつ, meisatsu] Einsicht, Scharfsinn, klares_Urteil [Add to Longdo] |
明後日 | [みょうごにち, myougonichi] uebermorgen [Add to Longdo] |
明日 | [あす, asu] morgen [Add to Longdo] |
明星 | [みょうじょう, myoujou] Venus, Morgenstern [Add to Longdo] |
明暗 | [めいあん, meian] Licht_und_Schatten, Schattierung [Add to Longdo] |
明朗 | [めいろう, meirou] -klar, -hell, -heiter [Add to Longdo] |
明治時代 | [めいじじだい, meijijidai] Meiji-Zeit (1868-1912) [Add to Longdo] |
明治維新 | [めいじいしん, meijiishin] Meiji-Restauration [Add to Longdo] |
明示 | [めいじ, meiji] Darlegung [Add to Longdo] |
未明 | [みめい, mimei] Morgendaemmerung [Add to Longdo] |
機械文明 | [きかいぶんめい, kikaibunmei] technische_Zivilisation [Add to Longdo] |
照明 | [しょうめい, shoumei] Beleuchtung, Illumination [Add to Longdo] |
発明 | [はつめい, hatsumei] Erfindung [Add to Longdo] |
究明 | [きゅうめい, kyuumei] Erforschung, Ergruendung [Add to Longdo] |
糾明 | [きゅうめい, kyuumei] genaue_Untersuchung [Add to Longdo] |
薄明 | [はくめい, hakumei] Daemmerung, Zwielicht [Add to Longdo] |
行方不明 | [ゆくえふめい, yukuefumei] verschollen [Add to Longdo] |
言明 | [げんめい, genmei] Erklaerung, Aussage [Add to Longdo] |
証明 | [しょうめい, shoumei] Beweis, Zeugnis, Bescheinigung [Add to Longdo] |
説明 | [せつめい, setsumei] Erklaerung, Erlaeuterung [Add to Longdo] |
賢明 | [けんめい, kenmei] -weise, intelligent, bedachtsam [Add to Longdo] |
透明 | [とうめい, toumei] durchsichtig, -klar [Add to Longdo] |
釈明 | [しゃくめい, shakumei] Erklaerung, Rechtfertigung [Add to Longdo] |
鮮明 | [せんめい, senmei] klar, deutlich [Add to Longdo] |